OS1/17/10/83

List of names as written Various modes of spelling Authorities for spelling Situation Description remarks
BEALACH COIR' AN FHEÒIR Bealach coir' an Fheòir Revd. [Reverend] w. McIntosh Mr. J. McDonald 149 This name applies to a small pass situated south of Coire an Fhèoir. The name signifies "Paass of the grass corry".
William Robertson Esqr. Prp. [Proprietor]
LOCH MOIDART Loch Moidart William Robertson esq. Pro. [Proprietor]
D. Robertson esq.
Mr. D. Cameron
Mr. J. McDonald
148 ; 157 This name applies to a small loch situated northwest of Bealach Coire an Fheòir and about half a mile south of Glen Forslan. William Robertson Esq. Kinloch Moidart Pro. [Proprietor]. This loch is a well known object in this district, and its name is equally as well known as the large loch bearing the same name.
COIR'AN FHEÒIR Coir'an Fheòir Revd. [Reverend] W. McIntosh Arisiag Mr. J. McDonald 149 This name applies to a small corry aituated at the east of Creag nan Lochan and south of Glen Forslan. It is covered with rough pasture and a few beexh trees. The name signifies "Grass corry".
William Robertson Esqr. Pro. [Proprietor] Kinlochmoidart Ho. [House] by Fort William.

Transcriber's notes

The accent is over the o for the first 2 mentions, but then over the e on the third.

  Transcribers who have contributed to this page.

RosemaryJ

  Location information for this page.