OS1/17/3/43

List of names as written Various modes of spelling Authorities for spelling Situation Description remarks
Càrn a' Chaoruinn Càrn a' Chaoruinn
Càrn a' Chaoruinn
Càrn a' Chaoruinn
Revd [Reverend] H. MacKenzie Manse, Moy Mr J. MacKintosh F. C. School Tomatin Mr J Stuart Coignafeuinternich 057 A healthy pasture hill Situated at the north eastern end of Coire na h-Easgainn, property of the MacKintosh of Mackintosh, Moy Hall It signifies the "hill of the Rowan Tree".
Càrn Coire na h-Easgainn Càrn Coire na h-Easgainn
Càrn Coire na h-Easgainn
Càrn Coire na h-Easgainn
Revd [Reverend] H. MacKenzie
Mr J. MacKintosh
Mr J Stuart
057; 072 A prominent healthy pasture hill situated about 10 chains South of Càrn Chaourinn. Property of MacKintosh of MacKintosh Moy Hall. It signifies the "Hill of the Corry of the fen or bog".
Coire na h-Easgainn Coire na h-Easgainn
Coire na h-Easgainn
Coire na h-Easgainn
Revd [Reverend] H. MacKenzie Mr J. MacKintosh Mr. J. Stuart 057 Applied to a hollow covered with healthy pasture. Situated at the south eastern base of Càrn Chaourinn. It signifies the "Corry of the fen or bog".

Continued entries/extra info

Easg a fen a bog
Easgainn [dimunative] of the above

County of Inverness Parish of Moy and Dalarossie

Transcriber's notes

Original entry read "Hill of the Corry of the eel". The word "eel" was crossed out and "of the fen or bog" pencilled in.

Situation 072 pencilled in.

  Transcribers who have contributed to this page.

burgo