OS1/17/3/13
List of names as written | Various modes of spelling | Authorities for spelling | Situation | Description remarks |
---|---|---|---|---|
GLAC TORR CHRIUDH | Glac Torr Chruidh, Glac Torr Chruidh Glac Torr Chruidh |
Revd [Reverend] H. MacKenzie Manse, Moy. Mr J. MacKintosh F. C. School Tomatin Mr Stuart Coigna-fecunternich |
056 | Applied to a deep wooded hollow situated at the northern face of Torr Chruidh property of the MacKintosh of MacKintosh. It signifies the "hollow of the Knoll of the Cattle". |
TORR CHRUIDH | Torr Chruidh Torr Chruidh Torr Chruidh |
Revd [Reverend] H. MacKenzie Manse, Moy. Mr J MacKintosh F. C. School Tomatin Mr J Stuart, Coigna -fecunternich |
056 | A conspicuous hill situated at the southern base of Creag Uinollaich. it is Covered with wood to its Summit. and is the property of the MacKintosh of MacKintosh, It signifies the "Knoll of the Cattle". |
CAOCHAN GLAC AN T-SITHE | Caochan Glac an t-sithe Caochan Glac an t-sithe Caochan Glac an t-sithe |
Revd [Reverend] H. MacKenzie Mr. J. MacKintosh Mr James Stuart Coigna-feuinternich. |
056 | A small stream having its Source at the southern base of Sith-Mor. and flowing through Glac an-t-sithe in an easterly direction until it enters the River Findhorn about 20 Chains south of Coignafeuinternich. It signifies the "streamlet of the hollow of the hill". |
Continued entries/extra info
[page] 13County of Inverness
Parish of Moy and Dalarossie
Regarding "Torr Chruidh" in the right hand margin "Moy Hall" has been added.
Regarding "Caochan Glac an t- Sithe" there is a note saying "accent wanted"
Transcribers who have contributed to this page.
gengirl44
Location information for this page.