OS1/9/2/25
List of names as written | Various modes of spelling | Authorities for spelling | Situation | Description remarks |
---|---|---|---|---|
CREAG A' MHADAIDH | Creag a' Mhadaidh Creag a' Mhadaidh Creag a' Mhadaidh |
Peter McIntyre, Stuckindroin Malcolm Brodie, Garabal Peter McIntyre, Inverarnan |
004 | A name applied to a precipitous rock. on the east side of Loch Lomond. Situated about a quarter of a mile South of Doune |
MAOL AN FHITHICH | Maol a' Fhithich Maol a' Fhithich Maol a' Fhithich |
Peter McIntyre Malcolm Brodie Peter McIntyre | 004 | A conspicous knoll. rocky and situated about 30 chains South of Stob nan Eighrach |
STOB NAN EIGHRACH | Stob nan Eighrach Stob nan Eighrach Stob nan Eighrach |
Peter McIntyre Malcolm Brodie Peter McIntyre |
004 | A sharp topped rocky hill of considerable height. Situated about ¾ of a mile East of Doune. |
Continued entries/extra info
25County Dumbarton
[Below entry for Creag a'Mhadaidh:]
Creag, a rock, Mhadaidh, dog's.-
A definite noun masculine beginning with a consont [consonant]
except d l n r s t aspirates the genitive
[Below entry for Stob nan Eighrach:]
Stob, a stake, Eighrach, a local name for a sort of mountain strawberry.
[Below entry for Maol an Fhithich [corrected from Maol a' Fhithich]:]
Maol, a promontory, Fhithich, of the Raven.
The Raven's Height
Maol an Fhithich
The article an to be used before F aspirated in the genitive
The reason is obvious.
Transcribers who have contributed to this page.
Alison James- Moderator, Ann Bray
Location information for this page.
Linked mapsheets.