OS1/7/6/228
List of names as written | Various modes of spelling | Authorities for spelling | Situation | Description remarks |
---|---|---|---|---|
LEAC SEABHAG | Leac Sheabhag Leac Sheabhag Leac Sheabhag |
John Sutherland, Pilot John Gunn, Lybster J. Sutherland Invershore |
034 | A pointed flat rocK projecting from the cliff about 40 yards. Immediately outside the harbour on the East side. Sig. [Signification] "HawK's Flag" |
CEANNGRlANACH | Ceann Grianach Ceann Grianach Ceann Grianach |
John Sutherland, Pilot John Gunn, Lybster J. Sutherland Invershore |
034 | A prominent CrooKed flat rocK attached to the cliff & projecting sea ward about 2 chains. Sig. [Signification] "Sunny head" |
CREAG NA MORLAIG | Creag na Morlaig Creag na Morlaig |
John Sutherland, Pilot John Gunn, Lybster J. Sutherland Invershore |
034 | A rocKy promontory projecting into the sea about 60 yards a short distance East of the Battery. Sig. [Signification] "UnKnown" |
Continued entries/extra info
[Page] 228Ph. [Parish] of Latheron -- Co. [County] of Caithness
[Note Leac Seabhag] -- "It is difficult to pronounce with distinctness
the aspirate form of Seabhag Would it
be better write it plain after the word Leac"
[Notes Creag-na-Morlaig] -- Creag na Morlaig
Creag nam Mòr-Leac? The craig of the large flags?"
"The words "Craig na" being plain
Gaelic well understood, ought not
the hyphens be omitted?
Transcribers who have contributed to this page.
Moira L- Moderator, MoiraH
Location information for this page.
Linked mapsheets.