Buteshire, Volume 3

Page List of names as written Various modes of spelling Authorities for spelling Situation Description remarks Continued entries/extra info Transcriber's notes
OS1/6/3/1 ISLAND OF ARRAN Island of Arran Island of Arran Island of Arran Island of Arran Island of Arran Island of Arran Island of Arran Island of Arran Island of Arran Island of Arran Island of Arran Island of Arran Island of Arran Old Stat. [Statistical] Account New Stat [Statistical] Account Fullarton's Gazetteer Origines Parochiales Brown's History of the Highlands Pennant's Tour of 1772 Wilson's Archaeology Bryce's Geology Ramsay's Geology McArthur's Antiquities McCulloch's Western Isles Johnstone's Coy [County] Map Admiralty Chart. An Island in the frith of Clyde, forming part of the shire of Bute. It lies in the mouth of the frith, or in the centre of the large bay of the Northern channel formed by the peninsula of Kintyre on the west, & the Ayrshire coast on the east; from the former it is distant about 6 miles & is separated by the sound of Kilbrannan; from the latter, the average distance is about 13 miles, & the channel betwixt them is distinguished from the sound on the west of the island as being the frith of Clyde, From the island of Bute on the north, the least distance is 5 miles. Its greatest length from the Cock on the north, to the Struey Rocks on the south, is about 26 miles & the greatest breadth, from Clachland’s Point on the east, Drimadoon Point on the west is 12 miles. The general outline is that of an irregular ellipse, little indented by bays or inlets, the largest is that of Lamlash Bay on the East coast. Including the isles of Pladda & Holy Isle the area is upwards of [Continued on page 2] [continued on next page]
OS1/6/3/1 [Page] 1
OS1/6/3/2 ISLAND OF ARRAN Island of Arran Island of Arran Island of Arran Island of Arran Island of Arran Island of Arran Island of Arran Island of Arran Island of Arran Island of Arran Island of Arran Island of Arran Island of Arran Old Stat. [Statistical] Account New Stat [Statistical] Account Fullarton's Gazetteer Origines Parochiales Brown's History of the Highlands Pennant's Tour of 1772 Wilson's Archeology Bryce's Geology Ramsay's Geology McArthur's Antiquities McCulloch's Western Isles Johnstone's County Map Admiralty Chart [continued] 100,000 Acres (Scots) of which about 11,000 are Arable. It is Divided by a string of heath-clad hills into the parishes of Kilbride on the east and Kilmory on the west. Its shores are rocky & precipitous, here & there fringed to the water's edge with feathery brushwood & indented by the bays of Brodick, Lamlash, Whiting, Machrie, Drimadoon and Ranza. The northern half consists of a mass of peaked & rugged mountains, intersected by deep & wild glens, of which Goat Fell is the highest. The mountains are naturally divided into three separate ridges. It offers an inexhaustible treasury of material for the Zoologist, Geologist & the Botanist The number of rock formations, sedimentary & plutonic which are found within this island is truly remarkable; perhaps unparalleled in any tract of like extent on the surface of the globe; while the varied phenomena which they present in their mutual contacts & general relations to one another, are of the highest import in theoretical geology. But there is a later & a higher formation which "pieces on in natural sequence to the geology", which has a deeper & more kindred interest. Buried amidst the heath & hoary with the Moss of Ages, we discover the rude monumental remains of primeval man - the sole records which has left of his early history. The old gray Cairns, the lichen covered monoliths, the ruined forts and cells and castles of early times, lie scattered in almost every dingle, glen & moor of the Island. With the exception of two small properties, the Island belongs to the Duke of Hamilton, whose seat Brodick Castle is a short distance north of the bay of that name
OS1/6/3/2 [Page] 2
OS1/6/3/3 NORTH NEWTON North Newton North Newton North Newton Mr Paterson Factor, Duncan Robertson. Tenant John Kerr. Narachan 225; 226 Several small farmhouses occupied by crofters. The property of the Duke of Hamilton,
OS1/6/3/3 ALLT BEITHE Ault Bay Ault Bay Ault Bay Ault Bay Alt Beithe Allt Beithe Mr Paterson Factor, Duncan Robertson. Tenant John Kerr. Narachan Malcolm Mackay. Gamekeeper, Ramsay's Geology. Gaelic Orthography 225 A Small stream rising off Cnoc na Sgrath (226 trace 9) and falling into Kilbrannan Sound at North Newton. Signification, Birch stream.
OS1/6/3/3 RUDHA CREAGAN DUBHA Rue Craigan Du Rue Craigan Du Rue Craigan Du Rudha Creagan Dubha Duncan Robertson Donald Kerr. Lochranza Malcolm Mackay. Gaelic Orthography 225 A rocky point forming the north eastern point of the island. Sign. [Signification] Promontory of the black rocks
OS1/6/3/3 [Page] 3 Island of Arran -- Ph [Parish] of Kilbride
OS1/6/3/4 LOCH RANZA Lochranza Loch Ranza Loch Ranza Loch Ranza New Stat. [Statistical] Account Ramsay's Geology Estate Plan Mr McBride. Schoolmaster 225 A small inlet of the sea near the north end of Arran, It affords good anchorage for small vesse [vessels] "Lochranza is the only salt water loch." New Stat. [Statistical] Account.
OS1/6/3/4 LOCHRANZA CASTLE (In Ruins) Lochranza Castle (Ruins) Lochranza Castle (Ruins) Lochranza Castle (Ruins) Lochranza Castle (Ruins) Lochranza Castle (Ruins) Lochranza Castle (Ruins) McArthur's Antiquities Rev [Reverend] Mr Blacklock Mr McBride. Schoolmaster New Stat. [Statistical] Account Pennant's Tour of 1772 Origines Parochiales 225 An extensive building at the head of Loch Ranza. Standing on a narrow peninsula, It is still almost entire, except that it is without the roof. The following from McArthur's Antiquities still applies. "Lochranza Castle consists of two square towers united, apparently the work of different periods. The walls are thick and massive, cemented by a gravelly mortar, and pierced by a few small loophole windows, The entrance is on the west & conducts into the gaurdroom, which again communicates with the dungeon"... "The Castle is said to have been built by one of the Stewart Kings as a hunting seat. It is mentioned by Fordun, Circa A.D. 1400. as one of two Royal Castles in Arran". -- McArthur's Antiquities of Arran.
OS1/6/3/4 [Page] 4 Island of Arran -- Ph [Parish] of Kilmory
OS1/6/3/5 FORT (Torr an t-Sean Chaisteil) Fort (Torr an Sean Chaisteil) Fort (Torr an Sean Chaisteil) Fort (Torr an Sean Chaisteil) William Crawford Coillemhor Mr McBride Schoolmaster M. Mackay. Keeper. 225 A mound on an eminence south from Loch Ranza. It is protected naturally by a steep slope on the side facing the sea and on the south side the remains of a wall or embankment of loose stones is still visible. .... "and perceive the ruins of an old fort on a round plateau of the mountain ridge," -- McArthur's Antiquities Page 87. The Knoll is called by the residents Torr an Sean Chaisteil. or Knoll of the old castle.
OS1/6/3/5 SOUTH NEWTON South Newton South Newton South Newton South Newton William Crawford Coillemhor Mr McBride. Schoolmaster M. Mackay. Keeper. Mr Paterson Factor 225 This name applies to six district places on the North side of Loch Ranza.
OS1/6/3/5 NEWTON POINT Newton Point Newton Point Newton Point Newton Point William Crawford Coillemhor Mr McBride Schoolmaster M. Mackay. Keeper. Estate Plan 225 The extreme North point of Loch Ranza.
OS1/6/3/5 [Page] 5 Island of Arran [Faint Note] -- Ph [Parish] of Kilmory [Note] -- T with a hyphen is inserted between the article and the genitive and dative sing. [singular] of masculine definites beginning with S. (Torr an t-Sean Chaisteal)? [Note South Newton] -- Kilbride Ph [Parish] of [Note Newton Point] -- Ph [Parish] of Kilbride
OS1/6/3/6 THE LODGE The Lodge The Lodge The Lodge Miss Meikleham Occupier Alexander McBride. Teacher M. Mackay. Keeper 225 A superior dwelling house built about the end of last Century by the then Duke, and used by him as a shooting lodge. It is not now used as such, but still retains the name.
OS1/6/3/6 BUTT Butt Miss Meikleham Occupier Alexander McBride. Teacher M. Mackay. Keeper 225 This name applies to four distinct dwellings lying to the east of the Lodge. (Two on Sheet 226) - The place has, in all probability, been where the inmates of the Castle practised archery.
OS1/6/3/6 COILLEMORE Killiemore Choillemore (Pt) [Point] Collimore Coillemhor Coille-mhòr Mr Paterson. Factor. Ramsay's Geology William Crawford. Tenant Gaelic Orthography Gaelic Orthography 225 A small steading at the south west point of Loch Ranza. Sig: [Signification]: Big wood.
OS1/6/3/6 COILLEMORE POINT Coillemhor Point Coillemhor Point Coillemhor Point Tullymore Point Mr Paterson. Factor. Ramsay's Geology William Crawford. Tenant Estate Plan 225 The south west point of Loch Ranza.
OS1/6/3/6 [Page] 6 Island of Arran [Note The Lodge] -- Ph [Parish] of Kilbride [Note Butt] -- Ph [Parish] Kilbride [Note Coillemore] -- Ph [Parish] of Kilmory [Note Coillemore Point] -- Ph [Parish] of Kilmory
OS1/6/3/7 INN Inn Inn Mr McLarty. Innkeeper. Mr McBride. Teacher 225 A substantial inn the property of the Duke of Hamilton.
OS1/6/3/7 CHURCH Church Church Church Mr McLarty. Innkeeper. Mr McBride. Teacher McArthur's Antiquities 225 A small building erected in 1795. for the convenience of the Lochranza people, the original arrangement was that the Parish Ministers of Kilmory & Kilbride were each to preach in it four times a year. Since the Disruption of the year 1843. this has fallen into disuse, It is still, however, sometimes used by the Minister of the Free Church below Catacol. There is a Burial Ground attached.
OS1/6/3/7 SCHOOL School Mr McLarty. Innkeeper. Mr McBride. Teacher 225 A. side parochial school pertaining to both the parishes in the island.
OS1/6/3/7 [Page] 7 Island of Arran
OS1/6/3/8 CNOC AN UIRD Cnock an oird Cnock an oird Cnoc an Uird Donald Kerr. Urinbeg William Crawford. Coillemhor Gaelic Orthography 225 A small Knoll south of Coillemhor. Sign. [Signification]: Knowe of the hammer.
OS1/6/3/8 CNOC BUIDHE Cnock Buie Cnock Buie Cnoc Buidhe Donald Kerr. Urinbeg William Crawford. Coillemhor Gaelic Orthography 225 A small Knoll south from the above. Sign. [Signification]: Yellow Knowe
OS1/6/3/8 URINBEG Urinbeg Urinbeg Urinbeg Donald Kerr. Urinbeg William Crawford. Coillemhor Mr Paterson. Factor. 235 A cluster of dwellings near Lochranza Castle. Urin, Orin, or Erin, (spelt from sound) is said to signify a piece of land close to the shore -- beg from beag little. The Post Office of Lochranza is here.
OS1/6/3/8 CLACHURIN Clachurin Clachurin Donald Kerr. Urinbeg William Crawford. Coillemhor 225 A small cluster of houses lying between the "Inn" & Urinbeg. Clach a stone. Urin - as above.
OS1/6/3/8 [Page] 8 Island of Arran -- Ph. [Parish] of Kilmory
OS1/6/3/9 CREAG NAN CADHAG Creag nan Cayac Creag nan Cayac Creag nan Cayac Creag nan Cadhag Alexander Kerr. Lennymore Donald Kerr. Lochranza John Kerr, Narachan Gaelic Orthography. 225 A precipitous crag about ¼ of a mile north of Catacol. Signification, Rock of the jackdaws
OS1/6/3/9 FREE CHURCH MANSE Free Church Manse Free Church Manse Free Church Manse Revr. [Reverend] D McNicol Alexander Kerr Malcolm Mackay 225 A substantial dwelling house and offices. The property of the Free church congregation,
OS1/6/3/9 CATACOL Catacol Catacol Catacol Catcol M Mackay A Kerr Ramsay's Geology. Mr Paterson Factor 225 A farm steading. and range of cottages the latter occupied principally by Fishermen, Proprietor, Duke of Hamilton,
OS1/6/3/9 MULLACH BUIDHE Mullach Bouy Mullach Bouy Mullach Buidhe A Kerr. Lennymore James Brown. Craw Gaelic Orthography 225 An eminence at mouth of Glen Catacol. Signification Yellow top.
OS1/6/3/9 [Page] 9 Island of Arran -- Kilmory Ph [Parish]
OS1/6/3/10 AR FHIONN Ar In Ar In Ar In Ar Fhionn Ar Fhinn Arrin, Aran or Ar Fhinn Alexander Kerr. Lennymore Malcolm Mackay. James Brown. Craw Gaelic Orthography Originis Par [Parochiales] Scotiae New Stat [Statistical] Account 225 A small spot of ground situated [about] 5 chains south of Catacol (cottages) being the only remaining portion of a field widely known as Ar Fhionn (the chief's or Fingal's field). The Sea is yearly washing portions of it away. now leaving a small portion of it on side of present public road, & indicated by cross on trace, "On the shore of Catacol there was a cairn (now removed) named Aran or Ar Fhinn which is supposed to [mean] the spot where Fingal defeated the norsemen and is said by some to have given name to the island, Originis Par [Parochiales] Scotiae. " The present road has been cut through it and its materials used for its formation, so that now not a vestige remains to mark the [site.] "The field in which the battle was fought is still called Arrin by the natives", -- New Stat Acct, [Statistical Account] of Kilbride, "Another cairn, called Aran or Ar Fhinn on the shore of Catacol, marked the spot where Fingal defeated the Norsemen under Manns Son of the King of Sweden, whence some say the island took its name" New Stat [Statistical] Account
OS1/6/3/10 ALLT NAN EIREANNACH Allt nan Eireannach Allt nan Eireannach Allt nan Eireannach M Mackay Alexander Kerr. Gaelic Orthography 225 A small stream, being continuation of Allt Cilloug (sheet 237 trace 3) & stream issuing out of Lochan a' Mhill, (237, trace 3,) pursues an easterly course and falls into Glen Catacol, Signification, The Irishmans stream,
OS1/6/3/10 [Page] 10 Island of Arran -- Ph [Parish] of Kilmory [Note] Ar, battle, slaughter, Fonn, Land, earth, etc Ar Fhonn - The battle ground, or field.? or Ground of Slaughter
OS1/6/3/10 Words lost in fold of page
OS1/6/3/11 LEACANN DUBH Leckan Dhu Leckan Dhu Leacann Dubh Alexander Kerr. Lennymore Donald Kerr. Lochranza Gaelic Orthography 225 A name applied to the hillside overlooking Catacol; Signification, Black declivity
OS1/6/3/11 CATACOL BAY Catacol Bay Catacol Bay Catacol Bay Catacol Bay A Kerr Donald Kerr Angus McMillan. Whitefarlane Ramsay's Geology 225 An expanse of water in Kilbrannan Sound, extending from opposite Craw farmhouse (237 trace 3) to Creag nan Cadhag,
OS1/6/3/11 [Page] 11 Island of Arran -- Ph [Parish] of Kilmory [Note] -- Leacann The side of a hill [Note Catacol Bay] -- in Map -- [initialled] A.G.
OS1/6/3/12 AN TORR Torr Torr Torr Alexander Kerr. Lennymore James Brown. Craw Gaelic Orthography 225 A prominent, but not high, Knoll on the North side of Glen Catacol. Sig. [Signification]: Torr a Knoll.
OS1/6/3/12 CLACH A' CHAIT Clach a' Chait Clach a' Chait Clach a' Chait Alexander Kerr. Lennymore James Brown. Craw Gaelic Orthography 225 A large boulder near the side of Abhainn Bheag. Sig. [Signification]: The Cat's Stone.
OS1/6/3/12 MADADH LOUNIE Maddy Lonnie Maddy Lonnie Madadh Lounie Alexander Kerr. Lennymore James Brown. Craw Gaelic Orthography of part. 225 A prominent rock near the entrance to Glen Catacol. Sig: [Signification] Madadh a dog. Lounie not known.
OS1/6/3/12 ABHAINN BHEAG Awen veag Awen veag Abhainn Bheag Alexander Kerr. Lennymore James Brown. Craw Gaelic Orthography 225 A good stream flowing from Lag a' Mhill. It falls into Catacol Bay. Sig: [Signification] Little Water. Properly speaking it is not very small but it is named comparitively with the larger water flowing through Glen Catacol.
OS1/6/3/12 [Page] 12 Island of Arran -- Ph [Parish] of Kilmory
OS1/6/3/13 MARGNAHEGLISH Margnaheglish Margnaheglish Margnaheglish Mr Paterson. Factor Mr McBride. Teacher Charles Kerr. 225 A few dwellings near the Church. Derived from Marg na h-Eaglais
OS1/6/3/13 LOCH A' MHUILINN Loch a Voulin Loch a Voulin Loch a' Mhuilinn Charles Kerr. Adam Kelso Gaelic Orthography 225 A small lake near Margnahiglish. The water from it formerly drove a mill, hence the name, Loch of the mill.
OS1/6/3/13 CREAG A' MHADAIDH Craig a Vadie Craig a Vadie Creag a' Mhadaidh Charles Kerr. Adam Kelso Gaelic Orthography 225 A craig west from Margnahiglish. Sig: [Signification] The dog's Craig.
OS1/6/3/13 DOIRE BHUIDHE Dorry vuie Dorry vuie Doire Bhuidhe Alexander Kerr, Lennymore William Crawford. Coillemhor Gaelic Orthography 225 An extensive piece of wet land, on which formerly grew small bushes. Sig: [Signification] Yellow Thicket.
OS1/6/3/13 [Page] 13 Island of Arran -- Ph [Parish] of Kilmory [Note Doire Bhuidhe] -- Better form Doire Buidhe
OS1/6/3/14 CREAGAN NAN CAORA Craigan nan Curroch Craigan nan Curroch Creagan nan Caora Alexander Kerr William Crawford Gaelic Orthography 225 A range of rocks south from Doire Bhuidhe. Sig: [Signification] Rocks of the Sheep.
OS1/6/3/14 MEALL MÒR Mill vore Mill vore Meall Mòr Alexander Kerr William Crawford Gaelic Orthography 225 A high and prominent hill Sig: [Signification] Great Hill.
OS1/6/3/14 CNOC LEACAINN DUIBHE Cnock Lechkan dhu Cnock Lechkan dhu Cnoc Leacann Dubh Alexander Kerr William Crawford Gaelic Orthography 225 A pretty considerable hill overlooking the mouth of Glen Catacol. Sig: [Signification] Knoll of Dark declivity.
OS1/6/3/14 AM BEARRADH Bearradh Bearradh Bearradh Alexander Kerr William Crawford Gaelic Orthography 225 A name applied to the edge of a precipice near Catacol. Sig: [Signification] Top.
OS1/6/3/14 [Page] 14 Island of Arran -- Kilmory Ph [Parish] [Note] -- Cnoc Leacainn Duibhe -- Allowing government to the noun Cnoc [Note Am Bearradh] -- Bearradh The brow of a hill
OS1/6/3/15 AN SGRIODAN Scriden Scriden Scriden Sgriodan Malcolm Mackay. Keeper Duncan Robertson. North Newton Ramsay's Geology of Arran Gaelic Orthography 226 A name applied to large masses of fallen rocks. at extreme northern point of the island. "These cliffs. at a place called the Scriden have given way and rolled down the hill encumbering the shore with their massive fragments". -- Ramsay's Geology. Signification. Track of a mountain torrent
OS1/6/3/15 CNOC A' CHUIL Crock a' Chuil Crock a' Chuil Cnoc a' Chuil John Kerr. Narachan D Robertson Gaelic Orthography 226 An eminence. overlooking Sgriodan Signification, Cnoc a hill, Chuil not known.
OS1/6/3/15 ALLT MÒR Allt Mòr Allt Mòr Allt Mòr Alt Mhor John Kerr. Narachan D Robertson Gaelic Orthology Ramsay's Geology 226 A good stream rising off Torr Meadhonach, & falling into Kilbrannan Sound. Sign. [Signification] Large stream.
OS1/6/3/15 [Page] 15 Island of Arran -- Kilbride Ph [Parish] [Note An Sgriodan] -- Scrìodan The track of a mountain torrent
OS1/6/3/16 COCK OF ARRAN Cock of Arran Cock of Arran Cock of Arran Cock of Arran M Mackay John Kerr Duncan Robertson Ramsay's Geology. 226 A large detached block of sandstone on the northern shore of the island. "The Cock of Arran is a large stone on the beach, forming a well-known landmark to seamen. Formerly, when seen in some positions from the sea, it presented the appearance of a cock in the act of crowing. Some idle or malicious persons have since broken off the head, which now lies on the ground beside the decapitated body". Note Ramsay's Geology.
OS1/6/3/16 CREAG NAM MEIRLEACH Creag nam Meirleach Creag nam Meirleach Creag nam Meirleach M Mackay John Kerr Gaelic Orthography 226 A huge precipice at Cock of Arran. Signification, The thieves crag,
OS1/6/3/16 LEACANN DUBH Leckan Dhu Leckan Dhu Leacann Dubh M Mackay John Kerr Gaelic Orthography 225 A name applied to the hillside between Cock farmhouse & Creag nam Meirleach. Sign. [Signification] Dark declivity
OS1/6/3/16 [Page] 16 Ph [Parish] of Kilbride -- Island of Arran [Note] -- Leacan -- written wrong on Plan referred
OS1/6/3/17 TORR BREAC Tor Breck Tor Breck Torr Breac M Mackay John Kerr Gaelic Orthography 226 A prominent eminence. steep and rocky on the northern slope. Signification, Mottled hill,
OS1/6/3/17 BEALACH AN FHÈIDH Bealach an Ney Bealach an Ney Bealach an Fheidh M Mackay John Kerr Gaelic Orthography 226 A name applied to an opening between Torr Breac & Cnoc a Chuil. Sign. [Signification]. Pass of the deer,
OS1/6/3/17 CNOC NA SGRATH Crock na Sgra Crock na Sgra Cnoc na Sgrath M Mackay John Kerr Gaelic Orthography 226 An Eminence overlooking North Newton. The name is well known and Signifies The Turf hill, Hill of the Divots
OS1/6/3/17 TÒRR MEADHONACH Tòr Meanoch Tòr Meanoch Tòrr Meadhonach M Mackay John Kerr Gaelic Orthography 226 A large feature of considerable prominence, Signifying. Middle hill,
OS1/6/3/17 [Page] 17 Island of Arran -- Kilbride Ph [Parish] of [Note] -- Cnoc na Sgratha or Cnoc nan Sgrath
OS1/6/3/18 CREAG GHLAS Creag Ghlas Creag Ghlas Creag Ghlas Creag Ghlas Donald Kerr, Urinbeag John Kerr, Narachan Malcolm Mackay Gaelic Orthography 226 A prominent and somewhat roc [rocky] feature overlooking Loch Ranza. Signification, Grey rock.
OS1/6/3/18 ALLT EADARAIDH Allt Eadra Allt Eadra Allt Eadra Allt Eadaraidh Donald Kerr, Urinbeag John Kerr, Narachan Malcolm Mackay Gaelic Orthography 226 A small stream rising off Cnoc na Sgrath, and falling into Glen Chalmadale. Sign. [Signification]. Division burn
OS1/6/3/18 ALLT CHAILEAN Allt Chailean Donald Kerr, Urinbeag John Kerr, Narachan Malcolm Mackay Gaelic Orthography 226 A good stream having its source ne [near] watershed between Glen Chalmadale & the Sea, and falling into the former near Glen. Sign. [Signification]. Colin's burn
OS1/6/3/18 BEARRADH TOM A' MHUIDHE Beara Houm a Buie Beara Houm a Buie Beara Houm a Buie Bearradh Tom a' Mhuidhe Donald Kerr, Urinbeag John Kerr, Narachan Malcolm Mackay Gaelic Orthography 226 This name applies to an opening on the watershed, and highest portion of rock from Lochranza to farmouse of Cock. [Signification] Top of the churn eminence.
OS1/6/3/18 [Page] 18 Island of Arran -- Ph [Parish] of Kilbride [Note] -- Allt Eadaraidh The Division Burn
OS1/6/3/18 Words lost in fold of page
OS1/6/3/19 NARACHAN Narachan Narachan Narachan Narrachan M Mackay John Kerr Donald Kerr Mr Paterson. Factor 226 Several small farmsteadings Occupied by crofters. Proprietor Duke of Hamilton. Derivation, not known.
OS1/6/3/19 Site of CHAPEL (Site of) Chapel (Site of) Chapel (Site of) Chapel (Site of) Chapel John Kerr Mr McBride. Teacher Lochranza, Mr McLarty. Lochranza, Pennant's Tour of 1772 p [page] 192 226 About 30 years ago John Kerr (the authority quoted) removed from a field at Narachan the foundation of a building about 70 links in length and 30 in breadth, (as pointed out by him on ground) not a vestige of it now remains, Said by the Authorities quoted to have been a Chapel near to & surrounding it stone cists containing human remains have been discovered, indicating traces of a burial ground. It is pretty generally known as the Site of a Chapel. Mr McBride is of opinion that it is this which Sir Walter Scott in "Lord of the Isles" Styles the Convent of St. Bride. "The ruins of the convent of St. Bride celebrated by Sir Walter Scott, in his Lord of the Isles as the lonely residence of the Lady Isabella were but recently to be Seen at Lochranza The very foundation has lately been razed and removed, & not a Stone now marks the cloisters where dwelt the Maid of Lorn". New Stat Acct. [Statistical Account] "There is a church at the head of Lochranza built in 1795. It appears to occupy the site of an older, which is marked but not named by Blaeu about the year 1640. which Pennant in 1772. says was founded & endowed by Ann Duchess of Hamilton in aid of the Ph. [Parish] Church of Kilbride, which Sir Walter Scott in 1815, founding probably on what is said by Pennant, styles the Convent of St. Bride. Martin about 1700 mentions a church of St. James at the north-end of the island"
OS1/6/3/19 GLEN Glen Glen Glen Mr Paterson. Factor Malcolm Mackay. Occupier John Kerr. 226 A dwelling house and grazing. The property of the Duke of Hamilton
OS1/6/3/19 [Page] 19 Island of Arran -- Kilbride Ph [Parish]
OS1/6/3/20 ALLT TEANGA FREIDH Allt Ling Ney Allt Teanga Fheidh Allt Teanga Fheidh M Mackay John Kerr Gaelic Orthography 226 A small stream falling into Gl [Glen] Chalmadale, Signification, Deer tongue Stream
OS1/6/3/20 CREAG AN EICH Creag an Eich M Mackay John Kerr Gaelic Orthography 226 A name applied to small precipi [precipitous rock] on north side of Glen Chalmadale Sign [Signification] The horse crag or rock.
OS1/6/3/20 COCK Cock Cock Cock Mr Paterson Factor M Mackay John Kerr 226 A farmsteading & grazing. The property of the Duke of Hamilton
OS1/6/3/20 CUITHE (Ruins) Cuithe Cuie (Ruins) Cuithe Cuie (Ruins) Cuithe M Mackay John Kerr Gaelic Orthography 226 An old farmsteading now blended with Cock. The property of the Duke of Hamilton. Derivation: Cuithe, a cattle fold.
OS1/6/3/20 [Page] 20 Isle of Arran -- Ph [Parish] of Kilbride [Note Allt Teanga Fheidh] -- A definite noun masculine beginning with a consonant except d, l, n, r, s, t aspirates the genitive & dative singular This is not the case with the indefinite noun sing. [singular] [Note Spelling] -- evidently -> an Fheidh
OS1/6/3/21 CREAG GHLAS LAGGAN Creag Ghlas Laggan Creag Ghlas Laggan Creag Ghlas Laggan Creag Ghlas Laggain M Mackay John Kerr A McKillop 226 A large crag overlooking Laggan and Signifying. gray crag (of Laggan
OS1/6/3/21 COIRE NAM MOINE Coire nam Moine Coire nam Moine M Mackay John Kerr A. McKillop Gaelic Orthography 226 An extensive depression in the hill side above Millstone Point. Signification: Dell of the peats.
OS1/6/3/21 GARBH ALLT Garv Allt Garbh Allt M Mackay John Kerr A McKillop Gaelic Orthography 226 A small stream rising in Coire nam Moine, and falling into the Sea at Millstone Point. Sign. [Signification] Rough or rugged stream.
OS1/6/3/21 MILLSTONE POINT Millstone Point Millstone Point M Mackay John Kerr A McKillop Bryce's Geology 226 A point of land projecting into the Sea. The Sandstone rock on it is well suited for Mill Stones hence the name.
OS1/6/3/21 [Page] 21 Island of Arran -- Ph [Parish] of Kilbride
OS1/6/3/22 SALT PANS (Ruins) Salt Pans (Ruins) Salt Pans (Ruins) Salt Pans M Mackay Alexander McKillop Sannox Ramsay's Geology 226 Two ruinous buildings on the beach a little east of the farmhouse of Cock & formerly used for the manufacture of Salt, coal has also been wrought here but only to aid in the above manufacture.
OS1/6/3/22 CNOC AN FHREICEADAIN Cnock an Reichadan Cnock an Reichadan Cnoc an Fhreiceadain M Mackay John Kerr Gaelic Orthography 226 A small eminence near Cuithe. Signification. Knoll of the watch.
OS1/6/3/22 LAGGAN Laggan Laggan Laggan Lagan Mr. Paterson Factor M Mackay A McKillop Ramsay's Geology 225 A shepherd's dwelling house. The property of the Duke of Hamilton
OS1/6/3/22 CREAG GHLAS CUITHE Creag Ghlas Cuithe Creag Ghlas Cuithe Creag Ghlas Cuithe M Mackay John Kerr A McKillop 226 A prominent crag overlooking the old farmhouse of Cuithe. Signification. Gray crag (of) Cuithe
OS1/6/3/22 [Page] 22 Island of Arran -- Ph [Parish] of Kilbride
OS1/6/3/23 ALLT NAN DEARG Allt nan Jarc Allt nan Jarc Allt nan Jarc Allt nan Jarc Allt nam Dearc M. Mackay Keeper A. Kelso A. Currie J. Kerr Gaelic Orthography 226 A rugged stream stream lying between "The Torr" and "Torr Nead an Eoin". It falls into the stream flowing through "Glen Chalmadale" Sig: [Signification] Stream of the berries.
OS1/6/3/23 TORR NEAD AN EOIN Tor Nedanoyoin Toiraneidnoin Torr Nead an Eoin M. Mackay Keeper A. Kelso A. Currie J. Kerr Ramsay's Geology Gaelic Orthography 226 A large round hill east from Loch Ranza. It is a very remarkable feature - Sig [Signification]: Hill of the Bird's nest.
OS1/6/3/23 CREAG BHEAG Craig Veg Creag Bheag M. Mackay Keeper A. Kelso A. Currie J. Kerr Gaelic Orthography 226 A range of rocks running from "Allt nan Dearc" to "Torr Nead an Eoin". "Creag Bheag" signifies the Little Craig, but this Craig is only diminutive when compared with the great precipice west from it and from this comparison has received its name.
OS1/6/3/23 [Page] 23 Island of Arran -- Ph [Parish] of Kilbride
OS1/6/3/24 MILLAND Milland Milland Milland John Kerr Narrachan Archibald Currie Adam Kelso 226 Two dwellings, the one a little north from the other, occupied by cottars.
OS1/6/3/24 BALLARIE Ballarie Ballarie John Kerr Narrachan Archibald Currie Adam Kelso Mr. Paterson Factor 226 A small steading the property of the Duke of Hamilton.
OS1/6/3/24 ALLT NA BAINE Ault na bannie Allt na Baine Allt na Baine John Kerr M. Mackay Keeper Gaelic Orthography 226 A small stream on the north side of Glen Chalmadale, Said to signify, Stream of the Milk but it is probable that it is a corruption.
OS1/6/3/24 GLEN CHALMADALE Glen Chalmadale Glen Chalmadael John Kerr M Mackay Keeper Map in Ramsay's Geology 226 A narrow glen stretching from Boguillie to Loch Ranza, a distance of nearly three miles. The public road from Brodick runs through it. Derivation not Known.
OS1/6/3/24 THE TOM The Tom John Kerr M Mackay Keeper 226 A little hill on the South Side of Glen Chalmadale Sig [Signification]: A Knoll.
OS1/6/3/24 [Page] 24 Island of Arran -- Ph [Parish] of Kilbride Notes Milland - (Ph [Parish] of Kilmory) the Tom - An Tom
OS1/6/3/25 ALLT NAM BROIGHLEAG Allt na Broylack Allt na Broylack Allt nam Broighleag John Kerr Narrachan M. Mackay Keeper Gaelic Orthography 226 A small stream on the east side of Gleann Easan Biorach. Sig [Signification]: Stream of the Whortleberries.
OS1/6/3/25 GLEANN EASAN BIORACH Glen esan Beerach Glen esan Beerach Glen eis na bearradh Gleann Easan Biorach John Kerr Narrachan M. Mackay Keeper Ramsay's Geology Gaelic Orthography 226 A narrow valley running from Glen Chalmadale to Loch na Davie - Sig [Signification]: Glen of the pointed waterfall.
OS1/6/3/25 AN STÙCAN Stoochcan Stoochcan Stucan John Kerr Narrachan M. Mackay Keeper Gaelic Orthography 226 A prominent peak on the west side of Gleann Easan Biorach. Sig [Signification]: An overhanging rock, &c from Stuc.
OS1/6/3/25 [Page] 25 Island of Arran -- Ph [Parish] of Kilbride Notes Gleann Easan Biorach - On Sheets 226 & 238 A stream runs through this see page 61 Stùcan A little jutting hill m. [masculine] An Stùcan - The little jutting hill
OS1/6/3/26 CREAG A' CHAISE Creag a' Chaise Craig a Chashy Craig a Chashy Gaelic Orthography John Kerr Adam Kelso 226 A prominent rock west from "Stùcan". Sig [Signification]: Crag of the Cheese.
OS1/6/3/26 [Page] 26 Island of Arran Note Creag a' Chaise - Ph [Parish of Kilmory]
OS1/6/3/27 BOGUILLIE Boguillie Boguillie Boguillie M Mackay A McKillop John Kerr 226 A flat portion of mossy ground at head of Glen Chalmadale. Signification not known. The name is well known, it being the principal moss used by the Lochranza crofters for fuel.
OS1/6/3/27 DOIRE NA CEARDAICH Doire na Ceardaich Doire na Ceardaich M Mackay A McKillop John Kerr Gaelic Orthography 226 A clump of birch wood. Signifying: Thicket of the Smithy
OS1/6/3/27 LON AN CUILC Lon nan Cuilc Lon nan Cuilc M Mackay A McKillop John Kerr Gaelic Orthography 225 A name applied to a flat portion of moorland, a little South of Crogan (trace 15). Sign [Signification]: Meadow of the reeds.
OS1/6/3/27 [Page] 27 Island of Arran-- Ph [ Parish] of Kilbride Note Boguillie (apparently) provencialism for Broglach A Bog
OS1/6/3/28 ALLT NA MEANIE Allt na Meanie Allt na Meanie Allt na Meanie M Mackay A McKillop John Kerr 226 A small stream falling into Glen Chalmadale, Signification: not known.
OS1/6/3/28 CREAGAN A' CHOILICH Creagan a' Choilich Creagan a' Choilich M Mackay A McKillop John Kerr Gaelic Orthography 226 A small range of rocks Situated at head of Glen Chalmadale, Signification The cock little rock
OS1/6/3/28 FIONN BHEALACH Fionn Bhealach Fionn Vealach Gaelic Orthography M Mackay A McKillop John Kerr 226 An opening or pass leading into Coire nam Moine from the west Sign. [Signification] Pale or light coloured pass.
OS1/6/3/28 [Page] 28 Island of Arran -- Ph [Parish] of Kilbride
OS1/6/3/29 CREAG A' CHAISE Creag a Chaise Creag a Chaise Creag a Chaise A McKillop Sannox M Mackay Glen Gaelic Orthography 226 A prominent crag at head of fallen rocks Signification, Crag of the cheese.
OS1/6/3/29 FALLEN ROCKS Fallen Rocks Fallen Rocks A McKillop Sannox M Mackay Glen Ramsay's Geology 226 Huge masses of rock extending from Creag a Chaise to the Sea. "About 2 miles from Sannox, the eye of the traveller is Suddenly arrested by a Scene as imposing as it is unexpected, known by the name of the Fallen Rocks. An immense cliff of old red sandstone conglomerate which overhung the brow of the hill. Seems suddenly to have given way, and the entire slope is covered with huge irregular masses of rock, hurled from above, in the wildest and most tumultuous confusion, and which now strew the face of the hill from its summit to the Sea". Ramsay's Geology.
OS1/6/3/29 [Page] 29 Island of Arran -- Ph [ Parish] of Kilbride Fallen Rocks This name evidently should be written with the definite article i.e. "The Fallen Rocks".
OS1/6/3/30 CROGAN Crogan Crogan Crogan Croggen Alexander McKillop M Mackay John Kerr Ramsay's Geology 226 A prominent and rocky feature on the grazing of north Sannox. Signification, not known
OS1/6/3/30 LAGGANTUIN Laggantuin Laggantuine Lagantuin Alexander McKillop M Mackay John Kerr Mr. Paterson Factor Ramsay's Geology 225 This name was formerly applied to a farm house, now demolished, but it is still applicable to the hollow in which it Stood, being well known it would better be retained. Sign. [Signification] Pit of the waves
OS1/6/3/30 CORLOCH Corloch Corloch M Mackay A. McKillop 226 A rocky depression above Laggtuin and south of Crogan, Signification, not known.
OS1/6/3/30 [Page] 30 Ph [Parish] of Kilbride -- Island of Arran
OS1/6/3/31 FREE CHURCH Free Church Free Church Free Church Rev. [Reverend] D McNicol Angus McMillan Whitefarlane James Brown Teacher Craw 237 A neat & substantial edifice. The property of the Free Church congregation.
OS1/6/3/31 RUDHA AIRIDH BHEIRG Rue Arie Veirg Rue Arie Veirg Rudha Airidh Bheirg A McMillan James Brown Gaelic Orthography 237 A point of land projecting into Kilbrannan Sound. Signification, Rudha, a Point. Airidhu shealing. Bheirg not known.
OS1/6/3/31 GUALA RIABHACH Guala Reoch Guala Reoch Guala Riabhach A McMillan James Brown Gaelic Orthography 237 A hill feature about ¼ of a mile east of Lennymore. Sign. [Signification] Brindled shoulder.
OS1/6/3/31 LENYMORE or NORTH THUNDERGAY Lennymore or North Thundergay Lennymore or North Thundergay North Thundergay Alexander Kerr Occupier A McMillan James Brown Mr. Paterson Factor 237 A name applied to several small farm-steadings. The property of the Duke of Hamilton. Equally as well known by either name. North Thundergay. Factors mode.
OS1/6/3/31 [Page] 31 Island of Arran Kilmory -- Ph [Parish]
OS1/6/3/32 RUDHA GLAS Rue Glas Rue Glas Rue Glas Rudha Glas A McMillan James Brown Malcolm Currie Mid Thundergay Gaelic Orthography 237 A promontory projecting into Kilbrannan Sound, near Lennymore. Signification, Gray point
OS1/6/3/32 CRAW Craw Craw Craw Mr Paterson Factor James Brown Tenant A McMillan 237 A farmsteading & grazing. The property of the Duke of Hamilton. Derivation not known
OS1/6/3/32 CLACH AN UAIREADAIRE Clach an Uaireadaire Clach an Uaireadaire Clach an Uaireadaire Alexander Kerr Lennymore James Brown Gaelic Orthography 237 A name applied to a large boulder on the hillside a little above Craw. Signification, Stone of the watch or time-keeper
OS1/6/3/32 CUL UAIBHRIE Cul Uavrie Cul Uaibhrie Alexander Kerr Lennymore James Brown Gaelic Orthography 237 A rocky hollow west of Craw farmhouse Sign. [Signification] uncertain supposed to be the high recess or nook.
OS1/6/3/32 [Page] 32 Island of Arran -- Kilmory Clach an Uaireadaire - the final e should not be inserted see Dicty [Dictionary] of Eiobhan MacEachainn
OS1/6/3/33 CREAG AN FHITHICH Creag an Nea Creag an Nea Creag an Fhithich James Brown Alexander Kerr Gaelic Orthography 237 A prominent crag on the west side of Cul Uaibhrie. Signification: The Raven's rock.
OS1/6/3/33 CNOC MOINE NAN CUILE Cnoc Mhoine nan Cuile Cnoc Mhoine nan Cuile Cnoc Moine nan Cuile James Brown Alexander Kerr Gaelic Orthography 237 A good feature on the grazing of Craw Signification: Hill of the reedy moss.
OS1/6/3/33 ALLT DUBH Allt Dubh Allt Dubh Allt Dubh James Brown Alexander Kerr Gaelic Orthography 237 A good stream rising in Coire Glas, joins with Uisge Solius Mor thence called Allt Mor. Sign. [Signification]: Black Stream
OS1/6/3/33 AM BADAN Badan Badan James Brown Alexander Kerr 237 A name applied to a hill of considerable prominence about half a mile east of Craw. Sign. [Signification]: A tuft. This name is generally applied to round topped eminences likely to have been covered with a clump of trees.
OS1/6/3/33 [Page] 33 Island of Arran -- Kilmory Cnoc Moine nan Cuile Am Badan The Tuft.
OS1/6/3/34 LAG A' CHAPUILL Lag a' Chapuill Lag a' Chapuill Lag a' Chapuill Alexander Kerr Lennymore James Brown Gaelic Orthography 237 A small flat hollow on the northern slope of Badan. Signification, Hollow of the Mare
OS1/6/3/34 ALLT CILLOUG Allt Cilloug Alexander Kerr Lennymore James Brown Angus McMillan 237 A stream rising in Coire Glas, conjoins with stream issuing from Lochan a Mhill, thence called Allt nan Eirennach. Sign. [Signification] not known
OS1/6/3/34 CREAGAN NAN GOBHAR Creagan nan Gowar Creagan nan Gobhar Alexander Kerr Lennymore James Brown Gaelic Orthography 237 A rocky eminence on the grazing of Craw. Sign. [Signification] Rocks of the goat.
OS1/6/3/34 [Page] 34 Island of Arran -- Kilmory Note- Lag a' Chapuill - On page 225
OS1/6/3/35 MEALL NAN DAMH Meall nan Damh Meall nan Damh Meall nan Damh Meall nan Damh Angus McMillan James Brown Alexander Kerr Gaelic Orthography 237 A large hill on the west side of Glen Catacol. It forms one of the principal features in the district. Signification: Hill of the oxen.
OS1/6/3/35 LOCHAN A' MHILL Lochan a Meall Lochan a Meall Lochan a Meall Lochan a' Mhill Angus McMillan James Brown Alexander Kerr Gaelic Orthography 237 A small lake at northern base of Meall nan Damh. Sign. [Signification]: Little loch of the hill.
OS1/6/3/35 COIRE GLAS Coire Glas Angus McMillan James Brown Alexander Kerr 237 A depression on the north western slope of Meall nan Damh. Sign. [Signification]: Gray dell.
OS1/6/3/35 [Page] 35 -- Trace 3 Island of Arran -- Kilmory
OS1/6/3/36 [Page] 36 [Blank page]
OS1/6/3/37 LAG A' MHILL Lag na Mel Lag na Mel Lag a' Mhill Alexander Kerr Lennymore William Crawford Gaelic Orthography 237 A large flat hollow at the head of Abhainn Bheag. Sign. [Signification]: Lag or hollow of the Meall (hill) - relating to Meall Mor.
OS1/6/3/37 CREAG NA H-IOLAIRE Craig na Heelarach Craig na Heelarach Creag na h-Iolaire Alexander Kerr Lennymore William Crawford Gaelic Orthography 237 A high precipice on the east side of Glen Catacol. Sig. [Signification]: The Eagle's Craig
OS1/6/3/37 MEALL NAN LEAC SLEAMHUINN Mel num Leck Slaun Mel num Leck Slaun Meall nan Leac Sleamhuinn Alexander Kerr Lennymore William Crawford Gaelic Orthography 237 A small hill on the west side of Glen Catacol. Sig. [Signification]: Hill of the slippery sides.
OS1/6/3/37 [Page] 37 -- Trace 4 Island of Arran -- Kilmory
OS1/6/3/38 GLEN CATACOL Glen Catacol Glen Catacol Glen Catacol Alexander Kerr Lennymore Estate Plan Ramsay's Geology 237 A valley extending from Loch Tanna on the south, to the sea on the north. Its sides are generally rugged.
OS1/6/3/38 [Page] 38 -- Trace 4 Island of Arran -- Kilmory
OS1/6/3/39 ALLT MÒR Allt Mòr Allt Mòr Allt Mòr Neil Robertson Penrioch A. McMillan Whitefarland James Brown Craw. 237 A good stream formed by Allt Dubh and Uisge Soluis Mor, flows in a westerly direction & falls into Kilbrannan Sound. Sign. [Signification]: Large Stream
OS1/6/3/39 MID THUNDERGAY Mid Thundergay Mid Thundergay Mid Thundergay Mr. Paterson Factor M. Currie Occupier A McMillan 237 Several small farms and offices. The property of the Duke of Hamilton. Derivation not known
OS1/6/3/39 TOBAR CHALLUMCHILLE Tobar Challum Chille Tobar Challum Chille Tobar Challum Chille A Kerr M Currie A McMillan 237 A spring of pure water well known by this name, which signifies, well of Saint Colmbkill.
OS1/6/3/39 [Page] 39 - Trace 6 Island of Arran -- Kilmory
OS1/6/3/40 SCHOOL School School School James Brown Teacher A McMillan Neil Robertson 237 A small building used as a school supported by fees & subscriptions.
OS1/6/3/40 AUCHMORE or SOUTH THUNDERGAY Auchmore or South Thundergay Auchmore or South Thundergay Auchmore or South Thundergay South Thundergay J McMillan Tenant James Brown A McMillan Mr Paterson Factor 237 A farmsteading and grazing. The property of the Duke of Hamilton. It is well known by either name. South Thundergay, Factors mode, principally Auchmore in locality.
OS1/6/3/40 COIRE NAN SGITHEACH Cnock nan Skeich Cnock nan Skeich Cnock nan Skeich Cnock nan Skeich Cnoc nan Sgitheach A Kerr A McMillan J McMillan James Brown Gaelic Orthography 237 A small hill feature situated about half a mile east of Auchmore. Signification: Hill of the hawthorns
OS1/6/3/40 [Page] 40-- Trace 6 Island of Arran -- Kilmory
OS1/6/3/41 ALLT MADAIDH-DHUINN Allt Mada-huine Allt Mada-huine Allt Mada-huine Allt Madadh-dhuinn James Brown A McMillan J McMillan Auchmore Gaelic Orthography 237 A good stream being continuation of Uisge Soluis & bearing this name from end of bank (see trace), flows in south westerly direction & falls into Kilbrannan Sound. Sign. [Signification] Otter Stream.
OS1/6/3/41 UISGE SOLUIS Uisge Soluis James Brown A McMillan J McMillan Auchmore Gaelic Orthography 237 A stream rising off Meall Donn and bearing this name for about half a mile (to end of bank) thence called Allt Madadh-dhuinn. Sign. [Signification] Clear or bright water, literally Water of light.
OS1/6/3/41 UISGE SOLUIS MHÒIR Uisge Soluis Mor Uisge Soluis Mor Uisge Soluis Mor Uisge Soluis Mhòir A McMillan James Brown Gaelic Orthography Gaelic Orthography 237 A stream issuing from loch at Coirein Lochain, joins with Allt Dubh thence called Allt Mor.
OS1/6/3/41 [Page] 41-- Trace 6 Island of Arran -- Kilmory Allt Madaidh-dhuin
OS1/6/3/42 LODAN RUADH Lodan Ruadh Lodan Rua Lodan Rua Lodan Rua Gaelic Orthography Malcolm Mackay Glen Neil Robertson Penrioch Alexander Kerr Lennymore 237 A small pool of water at western base of Meall nan Damh. Signification Red pool
OS1/6/3/42 MEALL BIORACH Meall Biorach Meall Biorach Meall Biorach Meall Biorach Malcolm Mackay Glen Neil Robertson Penrioch Alexander Kerr Lennymore Gaelic Orthography 237 A large prominent & rocky hill overlooking Auchmore. Sign. [Signification] Pointed hill
OS1/6/3/42 COIREIN LOCHAIN Coirein Lochain Coirein Lochain Coirein Lochain A McMillan J McMillan Neil Robertson 237 A name applied to a remarkable and large hollow or depression on East side of Meall Biorach. Its eastern side is steep and studded with large precipices at the foot of which is situated a fine lake giving name to the feature Coirein Lochain, Dell of the little loch.
OS1/6/3/42 MEALL BEAG Meall Beag A McMillan J McMillan Neil Robertson 237 A low eminence between Meall nan Damh & Coirein Lochain. Signification. Little hill
OS1/6/3/42 [Page] 42 -- Trace 7 Island of Arran -- Kilmory
OS1/6/3/43 BEINN BHIORACH Ben Veeroch Ben Veeroch Beinn Bhiorach A. McKillop Sannox James Brown Craw Gaelic Orthography 237 A little peaked hill, lying south from Meall Mor Sig. [Signification] Sharp mountain
OS1/6/3/43 GLEANN DIOMHAN Gleann Diomhan Gleann Diomhan Gleann Diomhan Desert Glen A. McKillop Sannox James Brown Craw Gaelic Orthography Estate Plan 237 A narrow glen running off Glen Catacol in a south easterly direction. Sig. [ Signification] Not Known
OS1/6/3/43 ALLT NAN CALMAN Allt nan Calman A. McKillop Sannox James Brown Craw Gaelic Orthography 237 A stream flowing into the water which runs through Glen Catacol. Sig. [Signification] Stream of the pigeons
OS1/6/3/43 BEINN TARSUINN Ben Tarsen Ben Tarsen Beinn Tarsuinn A. McKillop Sannox James Brown Craw Gaelic Orthography 237 A long hill lying east from Loch Tanna. Sig. [Signification] Cross Mountain
OS1/6/3/43 [Page] 43 -- Trace 8 Island of Arran -- Kilmory
OS1/6/3/44 LOCH TANNA Loch Tanna Loch Tanna Loch Tanna New Stat.[Statistical] Account Estate Plan Angus McMillan Whitefarlane 237 A lake about a mile in length lying on the same height of Glen Catacol. Der. [Derivation] not Known
OS1/6/3/44 DUBH LOCH Loch Dhu Dhu Loch Dhu Loch Dubh Loch Estate Map Angus McMillan M Mackay Keeper Gaelic Orthography 237 A small loch near the above. Sig. [Signification] Black Loch
OS1/6/3/44 CNOC BREAC GAMHAINN Cnock Breck Gawn Cnock Breck Gawn Cnoc Breac Gamhain Angus McMillan James Brown Craw Gaelic Orthography 237 A prominent Knoll near the south end of Loch Tanna: Sig: [Signification] Guy's or Gavin's Mottled Knowe.
OS1/6/3/44 [Page] 44 -- Trace 16 Island of Arran -- Kilmory
OS1/6/3/45 RUDHA BÀN Rue bawn Rue bawn Rudha Bàn Angus McMillan Whitefarlane Alexander Kerr Lennymore Gaelic Orthography 237 A point of land projecting into the Sound at Penrioch. Sig: [Signification] White Point.
OS1/6/3/45 PENRIOCH Penrioch Penrioch Penrioch Angus McMillan Whitefarlane Alexander Kerr Lennymore Mr Paterson Factor 237 This name applies to a district of six small farms. the property of the Duke of Hamilton.
OS1/6/3/45 OLD MILL (Bobbin) Old Mill (Bobbin) Angus McMillan Whitefarlane Alexander Kerr Lennymore Mr Paterson Factor 237 An erection built and used for some time as a manufactory of bobbins. When the wood adapted for that purpose was wrought out it was not afterwards used as a mill. It is now occupied by families. It is well know in the district as " The Pirn Mill".
OS1/6/3/45 [Page] 45 -- Trace 10 Island of Arran -- Kilmory
OS1/6/3/46 ALLT GOBHLACH Ault Golac Ault Golach Allt Gobhlach Angus McMillan Whitefarlane James Brown Craw Gaelic Orthography 237 A good stream rising in Glas Choirein and falling into the sea at the Old Mill. It gives name to a farm. Sig: [Signification] Forked Stream
OS1/6/3/46 [Page] 46 -- Trace 10 Island of Arran -- Kilmory
OS1/6/3/47 ALLT NA H-AIRIDHE Ault na harry Ault na harry Allt na h-Airidhe A. McMillan N. Robertson Gaelic Orthography 237 A good stream rising east from Ceann Reamhar. It flows into Allt Gobhlach. The burn rising near this one's source, but running south, is also called Allt na h-Airidhe. Sig. [Signification] Burn of the Sheiling
OS1/6/3/47 ALLT DOMHAIN Allt Dyan Allt Dyan Allt Domhain A. McMillan N. Robertson Gaelic Orthography 237 A small stream flowing into the sea between Whitefarlane & Allt Gobhlach. Sig: [Signification] Deep Burn
OS1/6/3/47 AM BADAN Badan A. McMillan N. Robertson 237 A Knoll near Whitefarlane Sig: [Signification] Little Clump
OS1/6/3/47 [Page] 47 Island of Arran -- Kilmory Am Badan - The Tuft
OS1/6/3/48 ALLTGOBHLACH Altgolach Altgolach Mr. Paterson Factor A. Stewart Altgolach 237 A cluster of houses, containing the occupants of six small holdings; the property of the Duke of Hamilton. Name taken from Allt Gobhlach which see.
OS1/6/3/48 TORR NAM MUC Torr na Muckq Torr na Muckq Torr na Muckq Torr nam Muc A. Stewart A. McMillan Whitefarlane Neil Robertson Penrioch, Gaelic Orthography 237 A prominent Knoll overlooking Altgolach. Sig: [Signification] Knoll of the Swine.
OS1/6/3/48 CNOC DONN Cnock Donn Cnock Donn Cnock Donn Cnoc Donn A. Stewart A. McMillan Whitefarlane Neil Robertson Penrioch, Gaelic Orthography 237 A prominent Knoll South from the above Sig: [Signification] Brown Knowe
OS1/6/3/48 CEANN CAOL Kin Kaul Kin Kaul Kin Kaul Ceann Caol A. Stewart A. McMillan Whitefarlane Neil Robertson Penrioch, Gaelic Orthography 237 An eminence between Cnoc Donn & Ceann Reamhar. Sign: [Signification] Small or Narrow top
OS1/6/3/48 [Page] 48 -- Trace 14 Island of Arran -- Kilmory
OS1/6/3/49 CNOC A' CHAIBEIL Cnock a Chypel Cnock a Chypel Cnock a Chypel Cnoc a' Chaibeil Angus McMillan Whitefarlane James Brown Craw N Robertson Gaelic Orthography 237 A very small, but remarkable, Knoll immediately behind the houses of Whitefarlane. Bones were found in it many years ago, and it is supposed to have been a Burying Place. There is no tradition of a Chapel having been here. There are indeed the remains of what appears to have been a building but that is said to have been used as a "peat shed". The people here do not understand the word Caibeal to mean a Chapel but they use it as signifying a place of internment. Caibeal A family burying place.
OS1/6/3/49 STONE CISTS & URN FOUND Stone Cists found Urn Found Angus McMillan Whitefarlane James Brown Craw N Robertson 237 Along the bank shown on trace during the last 60 or 70 years, the sea has, at intervals, encroached considerably, each time carrying away portions of the land, & disclosing to view numbers of stone cists. There is none now visible but there was very recently. In one of the cists, a number of years ago was discovered an Urn said to contain ashes.
OS1/6/3/49 [Page] 49 -- Trace 14 Island of Arran -- Kilmory [Pencil note] "Stone cists and Urn found" JB lt RE [John Bayly Lieutenant Royal Engineers]
OS1/6/3/50 DRUIM CRUAIDH Drum Cruie Drum Cruie Druim Cruaidh Angus McMillan Whitefarlane Neil Robertson Penrioch Gaelic Orthography 237 A little Ridge above Whitefarlane. Sig: [Signification] Hard Ridge.
OS1/6/3/50 WHITEFARLAND Whitefarlane Whitefarlane Whitefarlan Whitefarland Whitefarland Mr. Paterson the Duke of Hamilton's Factor Angus McMillan a Tenant Estate Plan (Duke of Hamilton) Trace of Estate Plan Whitefarland 1847 County Map etc 237 A small estate belonging to Mrs J Bowden Fullarton, but held in lease by the Duke of Hamilton, who sublets it to the small holders. The name as applied to the houses extends to three distinct places.
OS1/6/3/50 WHITEFARLAND POINT Whitefarlane Point Whitefarlane Point Whitefarlane Point Angus McMillan Neil Robertson A. Stewart Altgolach 237 A point of land jutting into the sea at the dwellings of Whitefarlane.
OS1/6/3/50 [Page] 50 Island of Arran -- Kilmory
OS1/6/3/51 BEINN BHREAC Ben Vreck Ben Vreck Ben Vreck Beinn Bhreac James Brown A. McMillan Neil Robertson Gaelic Orthography 237 A feature of Considerable height & prominence thickly covered with granite boulders. Signification. Mottled mountain.
OS1/6/3/51 MEALL DONN Meall Donn James Brown A. McMillan Neil Robertson 237 A lesser feature than the above . Signifying. Brown hill.
OS1/6/3/51 BEINN BHARRAIN Beinn Varrain Beinn Varrain Beinn Varrain Beinn Bharrain Ben Bharain Beinn Mhorroin James Brown A. McMillan Neil Robertson Gaelic Orthography Estate Map Ramsay's Geology 237 A mountain second in magnitude to Goat Fell, is rocky and thickly strewn with large granite boulders. It forms the principal feature in the district. Signification. Mountain (of the) peak.
OS1/6/3/51 [Page] 51 Island of Arran -- Kilmory
OS1/6/3/52 COIRE ROINN Coire Roinn Coire Roinn Coire Roinn A McMillan James Brown Neil Robertson 237 A large depression on the north slope of Beinn Bharrain. Signification, not known.
OS1/6/3/52 MULLACH BUIDHE Mullach Buie Mullach Buie Mullach Buie Mullach Buidhe A McMillan James Brown Neil Robertson Gaelic Orthography 237 A prominent feature on eastern extremity of Beinn Bharrain. Signification, Yellow top.
OS1/6/3/52 GLAS CHOIREIN Glas Choirein A McMillan James Brown Neil Robertson 237 A depression or hollow between Mullach Buidhe and Beinn Bhreac. Signification, Gray dell.
OS1/6/3/52 [Page] 52 Island of Arran -- Kilmory
OS1/6/3/53 BEALACH AN FHARAIDH Bealach an Arie Bealach an Arie Bealach an Arie Bealach Fharaidh A McMillan J Sillars Imachar Neil Robertson Penrioch Gaelic Orthography 237 A name applied to an opening at head of Glas Choirein. Signification, the ladder pass.
OS1/6/3/53 CASTEAL NA H-IOLAIRE Castle na Hilorlach Castle na Hilorlach Castle na Hilorlach Casteal na h-Iolaire A McMillan J Sillars Imachar Neil Robertson Penrioch Gaelic Orthography 237 A well known name applied to a prominent crag on Beinn Bharrain. Signification, Castle of the eagle.
OS1/6/3/53 COIRE NAN CAPULL Coire nan Capull Coire nan Capull Coire nan Capull A McMillan Archibald Thomson, Auchecan Peter Sillars, Imachar 237 A depression in the southern slope of Beinn Bharrain. Signification, Dell of the mares.
OS1/6/3/53 [Page] 53 Island of Arran Kilmory
OS1/6/3/54 [Page] 54 [Blank Page]
OS1/6/3/55 ALLT A' CHRITHICH Allt a Crioch Allt a Crioch Allt a' Chrithich John Kerr, Narachan Duncan McMillan Gaelic Orthography 238 A stream rising between Meall Mor and Cnoc Birrach. It falls into the water flowing through Gleann Easan Biorach. Sign [Signification]: Stream of the aspen. [Note] Critheach An Aspen
OS1/6/3/55 ALLT DUBH Allt Dhu Allt Dhu Allt Dubh John Kerr, Narachan Duncan McMillan Gaelic Orthography 238 A stream rising between Cnoc Biorach and Beainn Bhreac. It falls into the water flowing through Gleann Easan Biorach. Sign [Signification]: Black Burn.
OS1/6/3/55 CLACHAN Clachan Clachan An Clachan Malcolm Mackay, Keeper Alexander McKillop, Sannox Should be written on Plan 238 A flat low hill on the north side of Gleann Dubh. It is difficult to say what this name has been derived from. As it stands it may signify a village, or, simply, stones, most probably the latter.
OS1/6/3/55 ALLT LÒN NAN CUILC Allt Lon na Cuilk Allt Lon na Cuilk Allt Lon nan Cuilc Malcolm Mackay, Keeper Alexander McKillop, Sannox Gaelic Orthography 238 A small stream flowing into Abhainn Tunna near its confluence. Sign [Signification]: Burn of meadow of the reeds.
OS1/6/3/55 [Page] 55 Island of Arran Parishes of Kilmory and Kilbride
OS1/6/3/56 GLEANN DUBH Glen Dhu Glen Dubh Gleann Dubh A. McKillop, Sannox Map in Bryce's Geology Gaelic Orthography 238 A small glen lying between Tunna and Clachan, and extending from the road to near Sail an Im. Sign [Signification]: Black Glen.
OS1/6/3/56 TUNNA Tunna Tunna Tunna A. McKillop M. Mackay, Keeper Duncan Kerr, Shepherd 238 A low, but prominent hill, on the South of Gleann Dubh. This word literally signifies a ton. It seems, in Arran, to be applied to hills of a certain shape, or situated in peculiar circumstances.
OS1/6/3/56 ABHAINN TUNNA Awen Tunna Awen Tunna Awen Tunna Abhainn Tunna A. McKillop M. Mackay, Keeper Duncan Kerr, Shepherd Gaelic Orthography 238 A stream flowing through Gleann Dubh and falling into the water flowing through North Glen Sannox. Sign [Signification]: Tunna Water. Ton River
OS1/6/3/56 NORTH GLEN SANNOX North Glen Sannox North Glen Sannox North Glen Sannox North Glen Sannox North Glen Sannox A. McKillop M. Mackay, Keeper Duncan Kerr, Shepherd Map in Bryce's Geology Mr Robert Stoddard, Farmer 238 A long valley stretching from Coire nan Ceum to the sea. Its sides are smooth and, comparitively speaking, devoid of rocks.
OS1/6/3/56 [Page] 56 Island of Arran Parish of Kilbride
OS1/6/3/57 TÒRR REAMHAR Torr Ravar Torr Ravar Torr Ravar Torr Reamhar Alexander McKillop, Sannox Malcolm Mackay, Gamekeeper John Kerr, Narachan Gaelic Orthography. 238 A prominent Eminence on the grazing of North Sannox. Signification, Great knoll.
OS1/6/3/57 CREAG NAM MAOL Creag nam Maol Alexander McKillop, Sannox Malcolm Mackay, Gamekeeper John Kerr, Narachan 238 A precipitous crag. Signifying rock of the promontories.
OS1/6/3/57 TORR NA LÀIR BRICE Torr na Lair Breck Torr na Lair Breck Torr na Lair Brice A McKillop M McKay Gaelic Orthography 238 A small and rocky knoll on northside of North Glen Sannox. Sign [Signification] eminence of the spotted mare.
OS1/6/3/57 LEAC GHARBH Leac Garv Leac Gharbh A McKillop M McKay Gaelic Orthography 238 A steep and wooded declivity extending from Creag nam Maol to mouth of North Glen Sannox (trace 4). Sign [Signification] Rough declivity.
OS1/6/3/57 [Page] 57 Island of Arran Parish of Kilbride [Note] Torr na Lair Brice. referred That or use nan Lair Breaca.
OS1/6/3/58 FORT (Torr an t-Sean Chaisteil) Torr an Sean Chaisteal Torr an Sean Chaisteal Torr an Sean Chaisteal A McKillop M Mackay Gaelic Orthography 238 An Eminence on the grazing of North Glen Sannox, deriving this name from an old fort or castle on its summit. Sign [Signification] Knoll of the old Castle.
OS1/6/3/58 Fort A. McKillop Robert Stoddart, Mid Sannox M. Mackay 238 On the above Eminence There are distinct remains of a fort. It is of an Oval shape & about 120 feet in length the wall is clearly traceable being on the Southern Side about 3 ft. [feet] in height. There are small outworks at either extremity, the eastern appears to have defended the gate or entrance as shewn on trace. No mention of it in any of the Accounts of the Antiquities of Arran.
OS1/6/3/58 CREAGAN LIATHA Creagan Leia Creagan Leia Creagan Liatha A McKillop M Mackay Gaelic Orthography 238 A range of small precipitous rocks overlooking North Sannox. Signification, Gray rocks.
OS1/6/3/58 [Page] 58 Island of Arran Parish of Kilbride
OS1/6/3/59 ALLT DUBH Allt Dubh Allt Dubh Allt Dubh A McKillop M Mackay G.O. [Gaelic Orthography] 238 Three small streams falling into the water of North Glen Sannox. Signification, Allt Dubh, Dark stream. Allt Dornach, Stone stream (Dornach a term applied to stones the size of a fist). Allt Carn Bhain, White cairn stream.
OS1/6/3/59 ALLT DORNACH Allt Dornach Allt Dornach Allt Dornach A McKillop M Mackay G.O. [Gaelic Orthography] 238 Three small streams falling into the water of North Glen Sannox. Signification, Allt Dubh, Dark stream. Allt Dornach, Stone stream (Dornach a term applied to stones the size of a fist). Allt Carn Bhain, White cairn stream.
OS1/6/3/59 ALLT CARN BHAIN Allt Carn Bhain Allt Carn Bhain Allt Carn Bhain A McKillop M Mackay G.O. [Gaelic Orthography] 238 Three small streams falling into the water of North Glen Sannox. Signification, Allt Dubh, Dark stream. Allt Dornach, Stone stream (Dornach a term applied to stones the size of a fist). Allt Carn Bhain, White cairn stream.
OS1/6/3/59 ALLT NA H-ATH Allt na Haa Allt na Haa Allt na h-Ath A McKillop M Mackay, Gamekeeper Gaelic Orthography 238 A small stream rising off Torr Reamhar and falling into the water of North Glen Sannox. Sign [Signification] stream of the kiln.
OS1/6/3/59 NORTH SANNOX North Sannox North Sannox North Sannox North Sannox Mr Paterson, Factor A. McKillop M Mackay Robert Stoddard, Tenant 238 A dwelling house and offices with extensive grazing attached. Formerly several dwelling houses and small farms were included in this name, but now all in ruins (see trace).
OS1/6/3/59 [Page] 59 Island of Arran Parish of Kilbride.
OS1/6/3/60 LAG NAN SASUNNACH Lag nan Sasunnach Lag nan Sasunnach Lag nan Sasunnach A McKillop Sannox M McKay Gamekeeper Gaelic Orthography 238 A hollow at mouth of North Glen Sannox, Signifying the Englishmen's den.
OS1/6/3/60 CAIRN [North Glen Sannox] Cairn A McKillop Sannox M McKay Gamekeeper 238 A heap of stones on a level plain at mouth of North Glen Sannox remains of Stone Cists are seen in it which when discovered contained human bones.
OS1/6/3/60 STONE CIST FOUND [Glen Sannox] Stone cist found &c A McKillop A Douglas, Corrie 238 A little south east of the above, a stone cist containing human remains was removed about 50 years ago.
OS1/6/3/60 STONE CIST Stone Cist A McKillop A Douglas, Corrie 238 On edge of bank immediately south of Cairn, portion of a stone cist is seen it was discovered about 30 years ago & contained human bones.
OS1/6/3/60 [Page] 60 Island of Arran -- Parish of Kilbride
OS1/6/3/61 BEINN BHREAC Ben breck Ben breck Ben Bhreic Beinn Bhreac A. McKillop, Sannox M. Mackay, Keeper Estate Plan Gaelic Orthography 238 A high hill, very stony especially on the east side. Sign: [Signification]: Mottled mountain
OS1/6/3/61 CARN MÒR Carn Mòr Carn Mòr Carn Mòr Duncan McMillan, Bularry Angus McMillan, Whitefarlane John Kerr, Narachan Gaelic Orthography 238 A small, prominent, natural, Knoll. Sign: [Signification]: Big Cairn.
OS1/6/3/61 LOCH NA DAVIE Loch na Davie Lochan Deavie Duncan McMillan Bularry Angus McMillan Whitefarlane John Kerr Narachan Estate Plan 238 A very small lake at the tops of Gleann Easan Biorach & Glen Iorsa - Derivation unknown.
OS1/6/3/61 GLAS CHOIREIN Glas Choirein Glas Choirein Duncan McMillan Bularry Angus McMillan Whitefarlane John Kerr Narachan Gaelic Orthography 238 A corrie East from Carn Mor. Sign. [Signification] Gray Corrie
OS1/6/3/61 COIRE CUISEIG Corrie Coosheag Coire Cuiseig Duncan McMillan Bularry Angus McMillan Whitefarlane John Kerr Narachan Gaelic Orthography 238 A small corrie east from the above [Glas Choirein] - Sign. [Signification] Corrie of pointed grass
OS1/6/3/61 [Page] 61 Island of Arran [Note below Beinn Bhreac:] (Ph [Parish] of Kilmory) [Note below Carn Mòr:] Ph [Parish] of Kilmory [Note below Loch na Davie:] Ph [Parish] of Kilmory Page 25, Page 91 Two streams take their rise in this Loch - Iorsa Water which runs South - & Easan Biorach, which runs North - (this is taken from the plan 238) OMO. [Ordnance Mapping Office] 7 Dcr. [December] 1865 [Note below Glas Choirein:] Ph [Parish] of Kilbride [Note below Coire Cuiseig:] Ph [Parish] of Kilbride
OS1/6/3/62 CREAG DHUBH Craig Dhu Creag Dhubh Craig na heelorach Creag na h-Iolaire A. McKillop Sannox Gaelic Orthography M. Mackay Keeper Gaelic Orthography 238 A great precipice on North side of Garbh Choire. McKillop being much the older person is the more likely to have the correct name; he states Creag na h-Iolaire to be but recently applied to the rock, from the fact of an eagle building there - Significations, respectively, Black Craig & The Eagle's Craig
OS1/6/3/62 SAIL AN IM Sall an Im Sail an Im A. McKillop Sannox M. Mackay Keeper Gaelic Orthography 238 The spur or heel of the ridge descending from Caisteal Abhail Sign: [Signification]: Heel of the Butter.
OS1/6/3/62 CUITHE MHEADHONACH Cuie Vennoch Cuithe Mheadhonach A. McKillop Sannox M. Mackay Keeper Gaelic Orthography 238 A ridge steep & rugged, descending from Caisteal Abhail & forming the limit or division of Coire nan Ceum & Garbh Choire - Sign: [Signification] (The) Middle Barrier.
OS1/6/3/62 [Page] 62 Island of Arran -- Kilbride Ph. [Parish] of [Notes under Sail an Im:] Sail an Im Beam of the Butter Sàil an Im, The Heel of the Butter Heel by analogy applied of a projecting lower part of a hill. Here the necessity of the accent is apparent.
OS1/6/3/63 GARBH CHOIRE Gāra Chorrie Gāra Chorrie Gāra Chorrie Garbh Choire Mr. R. Stoddart Sannox A. McKillop Sannox M. McKay Keeper Gaelic Orthography 238 A very large and beautifully formed dell at the top of North Glen Sannox - Sign: [Signification] Rough Corrie.
OS1/6/3/63 COIRE NAN CEUM Corrie nun Keum Coire nan Ceum Mr. R. Stoddart Sannox A. McKillop Sannox M. McKay Keeper Gaelic Orthography 238 A very large dell lying immediately beneath Ceum na Caillich. Sign: [Signification] Corrie of the steps (strides)
OS1/6/3/63 CREAG GHLAS Craig Glass Creag Ghlas Mr. R. Stoddart Sannox A. McKillop Sannox M. McKay Keeper Gaelic orthography 238 A range of rocks lying to the northeast of Coire nan Ceum. Sign: [Signification] Gray Craig
OS1/6/3/63 SUIDHE FHEARGHAS Suie Eargus Suithi Fheargus Suidhe Fhearghas Suidhe Fhearghas Binnein Mor A. McKillop Sannox Map in Bryce's Geology Rev. [Reverend] Mr. Blacklock Gaelic Orthography Mr. Robert Stoddard Sannox 238 A rocky peak on the top of a high hill, traditionally believed to have been a favourite seat of Fergus King of the Picts. Sign: [Signification] Fergus' Seat
OS1/6/3/63 [Page] 63 Island of Arran -- Ph [Parish] of Kilbride
OS1/6/3/64 CNOCAN DONNA Crockan Dona Crockan Dona Crockan Dona Cnocan Donna A. McKillop D Kerr Shepherd Mr Robert Stoddart Sannox Gaelic Orthography 238 A few knolls on the ridge between Glen Sannox & North Glen Sannox - Sign: [Signification] Brown Knowes.
OS1/6/3/64 TORR NAN GOBHAR Torr na Gour Torr nan Gobhar A. McKillop D Kerr Shepherd Mr Robert Stoddart Sannox Gaelic Orthography 238 A Knoll forming the end of the above ridge [Cnocan Donna] - Sign: [Signification] The Goats' Knoll
OS1/6/3/64 AN CNAP Crap Crap Cnap A McKillop Duncan Kerr Gaelic Orthography 238 A prominent little knoll at the sea side. The craig in front of this has, of late years, been called by Geologists 'Blue Rock'
OS1/6/3/64 MID SANNOX Mid Sannox Mid Sannox Mid Sannox Mr Paterson, Factor Mr. R Stoddart Tenant A McKillop, Sannox 238 A superior farm steading the property of the Duke of Hamilton, The houses of North Sannox still exist, but no steading of South Sannox now stands. At place indicated in the Stackyard of this farm, about 1840, an empty urn was found.
OS1/6/3/64 [Page] 64 Island of Arran -- Ph [Parish] of Kilbride -- Site of
OS1/6/3/65 CIRCLE (Site of) Site of Circle Site of Circle Mr Robert Stoddart, Sannox Alexander McKillop 238 This circle which was removed about 1840, consisted of a number of erect stones, with a large slab lying flat, The slab was placed on end by those who demolished the circle, and it still stands, prominently, to mark its site a short distance from the steading of Mid Sannox - A quantity of ashes was found underneath it -
OS1/6/3/65 INDEPENDENT CHAPEL Independent Chapel Independent Chapel Mr Robert Stoddart, Sannox Alexander McKillop Rev. [Reverend] Mr. Blacklock 238 A building erected more than 40 years ago & is the property of the Members of the Congregation. The Chapel is the west end of the building & the Minister occupies the east end as his dwelling house.
OS1/6/3/65 STANDING STONE Standing Stone Mr Robert Stoddart, Sannox Alexander McKillop Rev [Reverend] Mr. Blacklock 238 Behind a ruin near this Chapel is a very fine speciment of a standing stone, about 8 or 9 feet high.
OS1/6/3/65 [Page] 65 Island of Arran -- Ph [Parish] of Kilbride [Note below Site of Stone Circle:] referred
OS1/6/3/66 CAIRN (Site of) Cairn (Site of) Urn found Alexander McKillop Sannox 238 A few years ago a huge cairn of stones existed here which was removed for building adjacent dikes. Its outline can still be distinctly traced on its eastern side the bank fell away and disclosed an urn containing human bones,
OS1/6/3/66 CHAPEL (Site of) Chapel (Site of) Chapel (Site of) Chapel (Site of) Chapel (Site of) Chapel (Site of) Alexander McKillop Sannox Mr. Stoddart Rev [Reverend] Mr. Blacklock Stat [Statistical] Account Origines Parochiales 238 The outline of this building can still be traced, about the centre of the Burial Ground. A rude figure of St. Michael carved on a pillar is built into the wall a few feet from the gateway
OS1/6/3/66 FARCHAN MÒR Farchan Mòr Farchan Mòr Farchan Mòr A. McKillop Donald Kerr, Corrie Gaelic Orthography 238 A name applying to a rock behind some dwellings (which have no name). Sign: [Signification] Big Mallet (from its shape)
OS1/6/3/66 [Page] 66 Island of Arran -- Kilbride Ph. [Parish] of [Note under Cairn:] A concentric circle "on the farm of South Sannox was demolished a few years ago for the building of a dike" Bryce's Antiquities [Note under Chapel:] St Michael's Church Site of "There was a Church at South Sannox dedicated to St. Michael. The only vestige of it now remaining is the rude image of its patron saint, built in the wall of the Churchyard, which is still used as a Burying Place" New Stat [Statistical] Account. [Note under Farchan Mòr:] Should be Farachan being the best mode of spelling McLeod & Dewar is not correct in this spelling.
OS1/6/3/67 SANNOX BAY Sannox Bay Sannox Bay Sannox Bay Rev. [Reverend] Mr. Blacklock Mr. R. Stoddart Alexander McKillop 238 A bay at the mouth of Glen Sannox. The name applies from the Quay on the South, to the commencement of the rocks on the North.
OS1/6/3/67 CAIRN Cairn Alexander McKillop 238 A heath covered cairn of stones, on an eminence, on its top are two open stone cists, which were dug into by a shepherd in the hope of finding treasure and they were found to contain human bones.
OS1/6/3/67 ROCKING STONE Rocking Stone Rocking Stone Alexander McKillop McArthur's Antiquities 238 A large bolder resting on a mass of conglomerate, so poised that even now a strong man may move it by putting his back to it.
OS1/6/3/67 [Page] 67 Island of Arran -- Ph [Parish] of Kilbride [Notes under Rocking Stone:] Professor W. Thomson with whom I visited this object concurred with me in thinking its rocking property due to natural cause, the block has manifestly become detached, rolled down the hill, and became accidentaly poised on a smooth rocky surface, no very marvellous thing to have happened among the hundreds of fallen rocks [Initialled] J.B. Lt.Col. [Lieutenant Colonel] "An interesting specimen of the Rocking Stone may be seen near the shore at South Sannox." &c. McArthur's Antiquities Page 63.
OS1/6/3/68 LEACAN AN TOBAIR Leac an Tobair Leck an Tobar Leck an Tobar Gaelic Orthography A. McKillop Sannox A. McMillan Whitefarlane 238 The upper part of the slope into Glen Iorsa, extending from Carn Mor to Garbh Choire Dubh - Sig. [Signification] Declivity of the well
OS1/6/3/68 CAISTEAL ABHAIL Cashtle Avale Cashtle Avale Caistael Abhail Caisteal Abhail Malcolm Mackay Keeper A McKillop Sannox Map in Bryce's Geology Gaelic Orthography 238 A high mountain with a number of peaks on its top having the appearance of being built. The name is said to signify Ptarmigan's Castle. Abhal or Cearc-Abhal (spelt from sound) being applied in this district to that bird.
OS1/6/3/68 CEUM NA CAILLICH Keum na Callyich Ceum na Cailleach Ceum na Caillich Malcolm Mackay Keeper A McKillop Sannox Map in Bryce's Geology Gaelic Orthography 238 A remarkable fissure formed by a decayed whinstone dike As viewed from the North it is probably the most romantic looking figure in Arran. The west side of the hollow is a steep precipice, while on the east the rock rises to an almost needle pointed peak. Sign: [Signification] The Carlin's (old wife's) step.
OS1/6/3/68 [Page] 68 Island of Arran -- Ph [Parish] of Kilbride [Notes under both Lean an Tobair and Caisteal Abhail:] (Ph [Parish] of Kilmory)
OS1/6/3/69 COIRE FHEARGHAS Corrie Eargus Corrie Eargus Coire Fhearghas Mr. R. Stoddart Sannox A. McKillop Gaelic Orthography 238 A small depression lying between Suidhe Fhearghas & Ceum na Caillich. Sign: [Signification] Fergus' Corrie
OS1/6/3/69 COIRE NA H-UAIMH Corrie na hoo-ăg Corrie na hoo-ăg Coire na h-Uaimh A. McKillop M. MacKay Keeper Gaelic Orthography 238 A large and finely formed corrie at the top of Glen Sannox. Sign: [Signification] Corrie of the cave
OS1/6/3/69 GLEN SANNOX Glen Sannox Glen Sannox Glen Sannox Map in Bryce's Geology Mr Paterson Factor Mr. Stoddart Sannox 238 A long glen steep and rugged on both sides, extending from Coire na h-Uaimh to the sea.
OS1/6/3/69 MULLACH BUIDHE Mullach Buie Mullach Buie Mullach Buie Mullach Buidhe A. McKillop Donald Kerr Corrie Mr. Stoddart Gaelic Orthography 238 A prominent peak south from Cioch na h-Oigh. Sign: [Signification] : Yellow top.
OS1/6/3/69 [Page] 69 Island of Arran -- Ph [Parish] of Kilbride
OS1/6/3/70 CIOCH NA H-OIGHE Cioch na Oigh Ciodh na Oigh Cioch na h-Oigh Cioch na h-Oigh Maiden's Pap Cioch na heen Cioch na heen Cioch na heen Ciochna Nighinn Cioch na h-Oighe Map in Bryce's Geology Map in Ramsay's Geology Rev[Reverend] Mr. Blacklock (not long resident) Gaelic Orthography Estate Plan Mr. R. Stoddart, Sannox A McKillop, Sannox A. McMillan, Whitefaslane Gaelic Orthography Gaelic Orthography 238 A most remarkable looking peak of rock resembling, when viewed from certain positions a woman's breast, All writings which mention this name have it Cioch na h-Oighe while the elder residents call it Crioch na heen, (or Nighinn) and the people generally abbreviate the name to Cioch. The two former of these names are almost synonymous. - Sign[Signification]: The maiden's or virgin's pap. -
OS1/6/3/70 COIRE NA CICHE Coire na Cich Coire na Cich Coire na Ciche Mr. Stodart, Sannox A. McKillop, Sannox Gaelic Orthography 238 A steep corrie lying southeast of Cioch na h-Oigh - Sign[Signification]: Corrie of the pap.
OS1/6/3/70 ALLT A' CHAPUILL Allt a' Capuill Allt a' Capuill Allt a' Capuill Mr. Stodart, Sannox A. McKillop, Sannox Gaelic Orthography 238 A stream flowing from Coire na Cich and falling into the water flowing through Glen Sannox - Sign[Signification]: The Mare's Burn
OS1/6/3/70 [page] 70 - trace 11 Island of Arran-- Ph [Parish] of Kilbride [Note] - "Written on plan - Cioch na n- Oigh " Declension of Sin[ Singular] N - an oigh G- na h- oighe D do'n oighe nis an oighe A- an oigh
OS1/6/3/71 CLACH A' CHAIT Clach a' Chat Clach a' Chat Clach a' Chait A. McKillop D. Kerr, Corrie Gaelic Orthography 238 A large stone lying on the roadside - Sign[Signification]: The Cat's Stone
OS1/6/3/71 CLACH AN FHIONN Clach an In Clach an In Clach an Fhionn A. McKillop D. Kerr, Corrie Gaelic Orthography 238 A large peaked stone lying on the shore. Sign[Signification] : The Chiefs (or Fingal's) Stone.
OS1/6/3/71 SCHOOL [Corrie] School School School Rev. [Reverend] Mr. Blacklock Robert Douglas, Corrie. A. McKillop. 238 A new school house supported exactly as the one at Brodick, by the Duchess of Hamilton's gratuity, yearly Government Grant, & School fees.
OS1/6/3/71 CORRIE Corrie Corrie Corrie Corrie Rev. [Reverend] Mr. Blacklock Robert Douglas, Corrie. A. McKillop. Estate Plan 238 A small village occupied chiefly by fishermen. There are extensive Limestone Mines at it, but they have not been wrought for some time, There are a Post Office and good Hotel in the place, and steamers call on their way from Largs to Lamlash every day in summer - there is also a harbour. *The structure of limestone at Corrie extends up the hills, rising towards the North and dipping S.E. [South East] at 36˚. The rock is of a bluish gray color, & the workings are inclined adits descending in the line of dip", Bryce's Geology of Arran, P. [page] 126-7.
OS1/6/3/71 [page] 71-- Trace 12 Island of Arran -- Ph. [Parish] of Kilbride
OS1/6/3/72 GUALABHAN Goolvan Goolvan Gualabhan A. McKillop, Sannox D. Kerr, Corrie Gaelic Orthography 238 Three buildings (one on Trace [] a considerable distance apart They are occupied by cottars Sign[Signification]: White Shoulder (of a hill) Ph. [Parish] of Kilbride
OS1/6/3/72 ALLT NA BOIN-AIRIDH Allt na Bonarie Allt na Bonarie Allt na Boin-airidh A. McKillop Angus McMillan, Whitefarlane Gaelic Orthography 238 A good stream rising off Beinn Tarsuinn and falling into Glencorsa Water. Sign[Signification]: Stream of the cow shieling Ph. [Parish] of Kilmory
OS1/6/3/72 ALLT GARBH-CHOIRE DHUIBH Allt Garachorrie dhu Allt Garbh-choire-dubh Allt Garbh-choire Dhuibh A. McKillop Angus McMillan, Whitefarlane Gaelic Orthography 238 A good stream flowing from Garbh-choire Dubh and falling into Glencorsa Water - Sign[Signification]: Stream of Garbh-choire Dubh Ph. [Parish] of Kilmory
OS1/6/3/72 [page] 72 -- Trace 12, 13 Island of Arran [note in red] "Gairbh- choire is used in the compound case See the arrangement for feature PH."
OS1/6/3/73 CIR MHOR Cir Vore Cir Vore Cir Vore Cir Mhor Cir Mhor James Davidson, Glenhuirig Peter Davidson, Glenrosie Alexander McKillop, Sannox Gaelic Orthography Ramsay's Geology of Arran 238 A very prominent & rocky feature at head of Glen Sannox and Gen Rosie. It forms one of the principal features in the district. Signification, Great Comb, or crest
OS1/6/3/73 A' CHIR Cir Cir Cir Cir Cir James Davidson, Glenhuirig Peter Davidson, Glenrosie Alexander McKillop, Sannox Gaelic Orthography Ramsay's Geology of Arran 238 A range of huge precipitous rocks the summit of which forms part of the parish of boundary. Signification Comb. Deriving this name from its resembling in appearance the crest of a cock
OS1/6/3/73 COIRE BUIDHE Coire Bouie Coire Bouie Coire Bouie Coire Buidhe James Davidson, Glenhuirig Peter Davidson, Glenrosie Alexander McKillop, Sannox Gaelic Orthography 238 A steep depression between Cir & Cir Mhor. Sign[Signification]. Yellow dell
OS1/6/3/73 [page] 73 -- Trace 14 Island of Arran-- Parish of Kilbride
OS1/6/3/74 FIONN CHOIRE Fionn Choire Fionn Choire Fionn Choire Fionn Choire A McKillop James Davidson Peter Davidson Gaelic Orthography 238 A deperession a base of Cir Mhor Signification, Pale coire, from the light colour of its soil
OS1/6/3/74 GARBH-CHOIRE DUBH Gara-choire-du Garbh-choire Dubh A McKillop James Davidson Peter Davidson Gaelic Orthography 238 A large hollow in western slope of Cir Mhor is thickly covered with large granite boulders and Signifies Rough dark dell.
OS1/6/3/74 [page] 74 -- Trace 14 Island of Arran -- Parish of Kilbride [Note for Garbh- choire Dubh] - Ph. [Parish] of Kilmory
OS1/6/3/75 AM BINNEIN Binein Binein Binnein A. McKillop, Sannox D. Kerr, Corrie Gaelic Orthography 238 A prominent peak south from Coire nan Larach. Sign[Sigification]: A peak
OS1/6/3/75 COIRE NAN LARACH Corrie na Laurie Corrie na Laurie Coire nan Larach A. McKillop, Sannox D. Kerr, Corrie Gaelic Orthorgraphy 238 A finely shaped corrie nearly enclosed on all sides. Sign[Signification]: Corrie of the ruins.
OS1/6/3/75 COIRE LAN Corrie Lawn Corrie Lawn Coire Lan A. McKillop, Sannox D. Kerr, Corrie Gaelic Orthography 238 A large corrie lying north of Goat Fell. Sign[Signification]: Said to be Full(?) Corrie.
OS1/6/3/75 COIRE NAM FUARAN Corrie na Fooaran Corrie na Fooaran Coire nam Fuaran A. McKillop, Sannox D. Kerr, Corrie Gaelic Orthography 238 A large corrie lying ¾ths of a mile North from Goat Fell. Sign[Signification]: Corrie of the Wells.
OS1/6/3/75 [page] 75 -- Trace 15 Island of Arran -- Ph. [Parish] of Kilbride [Note] See "An Binnein" page 6 of Name Book for 1/2500 Scale Plans
OS1/6/3/76 STACACH Stackach Stackach Stacach A. McKillop D. Kerr Gaelic Orthography 238 A number of rocky peaks and a ridge running nearly half a mile north of Goat Fell. Sign[Signification]: Abounding in Stalks.
OS1/6/3/76 DEARG CHOIREIN Dearg Choirein Dearg Choirein Dearg Choirein A. McKillop D. Kerr Gaelic Orthography 238 A corrie, very steep, lying at the top of Glen Rosie. Sign[Signification]: Red Corrie
OS1/6/3/76 LOCHERIM Locherim Locherim Locherim A. McKillop D. Kerr Gaelic Orthography 238 A cottar's house at a Quarry. Derviation not known.
OS1/6/3/76 [page] 76 -- trace 15 Island of Arran Ph [Parish] of Kilbride [Note] An adjective used substantively "An Stacach"
OS1/6/3/77 UISGE NAM FEAR Uishk na Fare Uishk na Fare Uisge nam Fear A. McKillop - Sannox D. Kerr - Corrie Gaelic Orthography 238 A small stream rising near Meall Breac. It falls into the sea near Port nam Balach. Sign[Signification]: Water of the men -
OS1/6/3/77 CORRIE BURN Corrie Burn Corrie Burn Corrie Burn A. McKillop - Sannox D. Kerr - Corrie Gaelic Orthography 238 A good stream rising from Coire Law. It falls into the sea east from High Corrie.
OS1/6/3/77 [page] 77 -- Trace 16 Island of Arran -- Ph [Parish] of Kilbride
OS1/6/3/78 HIGH CORRIE High Corrie High Corrie High Corrie Mr. R. Douglas. Corrie A. McKillop, Sannox D. Kerr. Corrie 238 A farm steading the property of the Duke of Hamilton.
OS1/6/3/78 CLACH MHOR DRUIM A' CHARN Clach Mhor Druim a' Charn Clach Mhor Druim a' Charn Clach Mhor Druim a' Charn Clach Mhor Druim a' Charn Mr. R. Douglas. Corrie A. McKillop, Sannox D. Kerr. Corrie Gaelic Orthography 238 A huge boulder lying on the top of an old sea bank. It measures about 130 feet round the base, and is about 25 feet high. Sign[Signification]: Big Stone of Ridge of the Car or Sledge.
OS1/6/3/78 PORT NAM BALACH Port nam Balach Port nam Balach Port nam Balach Port nam Balach Mr. R. Douglas. Corrie A. McKillop, Sannox D. Kerr. Corrie Gaelic Orthography 238 A landing place where a number of years ago two lads were drowned. Sign [Signification]: Port of the lads.
OS1/6/3/78 [page] 78 -- Trace 16 Island of Arran -- Kilbride Ph [Parish] of
OS1/6/3/79 KILBRANNAN SOUND Kilbrannan Sound Kilbrannan Sound Kilbrannan Sound Kilbrennan Sound Sound of Kilbrannan Sound of Kilbrannan Sound of Kilbranden Sound of Kilbrandon Sound of Kilbrandon Kilbrannan Sound Philip's County Atlas Donald Kerr, Fisherman, Lochranza Angus McMillan, Fisherman, Whitefarlane Admiralty Chart Johnstone's Coy. [County] Map Black's Series of Maps New Stat[Statistical] Acct [Account] for Argyllshire New Stat[Statistical] Acct [Account] for Buteshire Fullarton's Gazetteer Bryce's Geology 243 This name is applied to the narrow part of the Channel lying between the Island of Arran & the peninsula of Cantire.
OS1/6/3/79 [page] 79 Island of Arran -- Ph [Parish] of Kilmory
OS1/6/3/80 [Page] 80 Blank Page
OS1/6/3/81 LEACBHUIDHE Leckvuie Leckvuie Leacbhuidhe Angus McMillan, Whitefarlane John McMillan, Imachar Gaelic Orthography 243 A small steading on the estate of Whitefarlane. Sig [Signification]: Yellow Declivity.
OS1/6/3/81 AN DRUIM Druim Angus McMillan, Whitefarlane John McMillan, Imachar Gaelic Orthography 243 An elevated ridge over which the public road passes. Sig [Signification]: Ridge
OS1/6/3/81 ALLT AN DROMA Allt an Droma Angus McMillan, Whitefarlane John McMillan, Imachar Gaelic Orthography 243 A stream passing over the "Druim" and falling into the sea. Sig [Signification]: Stream of the druim or ridge.
OS1/6/3/81 BURIAL GROUND Burial Ground Angus McMillan, Whitefarlane John McMillan, Imachar 243 A small enclosure still used for interment. There is no record of a church having been here. It (the B.G. [Burial Ground) is called in the district "Ait-adhlaic MhicCairistine". The burying place of Macchristian or Christian's son. If this name be given it can be done on the authorities quoted.
OS1/6/3/81 [Page] 81 Island of Arran Ph [Parish] of Kilmory
OS1/6/3/82 AN TORR Torr Torr Torr Angus McMillan J. McMillan, Imachar Gaelic Orthography 243 A knoll above Leacbhuidhe. Sig [Signification]: Knoll
OS1/6/3/82 CEANN REAMHAR Kin Rever Ceann Reamhar Angus McMillan J. McMillan, Imachar Gaelic Orthography 243 A considerable eminence on the Whitefarlane land. Sign [Signification]: Wide or large top.
OS1/6/3/82 CNOC MOINEACH Cnoc Moineach Angus McMillan J. McMillan, Imachar Gaelic Orthography 243 A low hill between Imachar and Leacbhuidhe. Allt nan Droma flows over it. Sign [Signification]: Knowe abounding in peats.
OS1/6/3/82 TORR NAN CAORA Torr na Churroch Torr nan Caora Angus McMillan J. McMillan, Imachar Gaelic Orthography 243 A not very high hill on the farm of Imachar. Sign [Signification]: Knoll of the Sheep.
OS1/6/3/82 [Page] 82 Island of Arran Kilmory [Note] Moineach should be written with the accent (mòineach)
OS1/6/3/83 COIRE NAM BUABHALL Coire nam Bouaval Coire nam Bouaval Coire nam Buabhall Angus McMillan, Whitefarlane Peter Sillars, Imachar Gaelic Orthography 243 A rocky depression on the western slope of Beinn Bharainn. Signification, Corrie of the beasts.
OS1/6/3/83 GUALA BHREAC Guala Vreck Guala Bhreac Angus McMillan, Whitefarlane Peter Sillars, Imachar Gaelic Orthography 243 A small feature at base of Beinn Bharrain. Signification: Mottled shoulder.
OS1/6/3/83 GUALA RIABHACH Guala Reoch Guala Riabhach Angus McMillan, Whitefarlane Peter Sillars, Imachar Gaelic Orthography 243 A ridged topped eminence a little east of Guala Bhreac. Signification: Brindled shoulder.
OS1/6/3/83 LEAN AN TUBHAIDH Lean an Tuavie Lean an Tuavie Lean an Tubhaidhe Angus McMillan, Whitefarlane Peter Sillars, Imachar John McMillan, Imachar Gaelic Orthography 243 A name applied to a flat portion of moorland, at head of Allt na h-Airidh. Signification: Meadow of the thatch.
OS1/6/3/83 [Page] 83 Island of Arran Kilmory Ph [Parish] [Note] Ria'ch should be adopted be adopted where it is the pronunciation Lean an Lubhaidh The meadow of the thatching Lean an Tubha - The meadow of the thatch The present participle is sometimes used substantively I would prefer Lean an Tubha
OS1/6/3/84 CNOC BREAC Crock Breck Crock Breck Cnoc Breac A McMillan P Sillars Gaelic Orthography 243 A rocky feature on the upper grazings of Dougrie. Signification: mottled hill.
OS1/6/3/84 LOCHAN NAN CNAMH Lochan nan Crav Lochan nan Cnamh A McMillan P Sillars Gaelic Orthography 243 A small sheet of water on north end of Cnoc Breac. Sign [Signification] Little loch of the bones.
OS1/6/3/84 ALLT TIGH AN T-SIORRAIM Allt Tigh an t-Siorraim Allt Tigh an t-Siorraim Allt Tigh an t-Siorraim A McMillan Alexander McKillop, Sannox P Sillars Gaelic Orthography 243 A large stream issuing from Loch Tanna and falling Iorsa Water. Signification, Stream of the sherriff's house.
OS1/6/3/84 [Page] 84 Island of Arran Kilmory Ph. [Parish]
OS1/6/3/85 ROILEAG Roileag Roileag Roileag A McMillan Peter Sillars Neil Robertson, Penrioch 243 A hill feature of considerable height, situated about a mile south west of Imachar. Signification not known.
OS1/6/3/85 LOCHAN MOINE GHRIOGAIR Lochan Mhoine Griogair Lochan Mhoine Griogair Lochan Moine Ghriogair A McMillan Peter Sillars Neil Robertson, Penrioch Gaelic Orthography 243 A very small loch or pool, about ¾ of a mile south from Roileag. Signification, Little loch of Gregors moss.
OS1/6/3/85 CNOC DONN Croch Donn Cnoc Donn A McMillan Peter Sillars Neil Robertson, Penrioch Gaelic Orthography 243 An eminence on the grazing of Dougrie. Signifying Brown hill.
OS1/6/3/85 [Page] 85 Island of Arran Kilmory Ph [Parish] [Note] Lochan Moine Ghriogair - The gen. Mas. [Genitive Masculine] is aspirated see the rule observed in Allt Airidh Mhurich page 92 See also page 93
OS1/6/3/86 BALLIEKINE Balliekine Balliekine Balliekine Ballakin Mr Paterson, Factor A McMillan Peter Sillars Estate Map 243 Several small farmsteadings. The property of the Duke of Hamilton. Derivation, Baile, a town. Leacainn, the side of a hill.
OS1/6/3/86 TULACH MÒR Tulach Mòr Tulach Mòr Tulach Mòr A McMillan P Sillars Gaelic Orthography 243 A green eminence a little above Balliekine. Signification: Large hillock.
OS1/6/3/86 CNOC LEANA FHEÒIR Crock Leana Eoir Cnoc Leana Fheoir A McMillan P Sillars Gaelic Orthography 243 A good feature on the grazing of Balliekine. Signification, Hill (of the) grass meadow.
OS1/6/3/86 [Page] 86 Island of Arran Kilmory Ph [Parish]
OS1/6/3/87 SCHOOL School School School A McMillan John McMillan Peter Sillars 243 A small thatched house, occupied as a school during the winter months, support fees.
OS1/6/3/87 ALLT DOMHAIN Allt Dyan Allt Domhain A McMillan John McMillan Peter Sillars Gaelic Orthography 243 A good stream falling into the sea a little below Imachar. Signification, Deep burn
OS1/6/3/87 CREAGAN DUNSE Creagan Dunse A McMillan John McMillan Peter Sillars 243 A small crag about 15 chains north of Balliekine. Signification, not known.
OS1/6/3/87 [Page] 87 Island of Arran Kilmory Ph [Parish]
OS1/6/3/88 IMACHAR Imachar Imachar Imachar Mr Paterson. Factor John McMillan. A Tenant Angus McMillan, Whitefarlane 243 A name applied to several dwelling houses with small farms attached, also a public house or Small Inn. The property of the Duke of Hamilton. Derivation, Not known.
OS1/6/3/88 IMACHAR POINT Imachar Point Mr Paterson. Factor John McMillan. A Tenant Angus McMillan, Whitefarlane 243 A rocky headland jutting into Kilbrannan Sound.
OS1/6/3/88 STAC AN FHION Stac an Ionn Stac an Ionn Stac an Ionn Stac an Fhion John McMillan Angus McMillan Peter Sillars Gaelic Orthography 243 A large detached rock near the beach & a little south of Imachar. Signification, Cliff of the wine.
OS1/6/3/88 [Page] 88 Island of Arran -- Ph [Parish] Kilmory
OS1/6/3/89 CNOCACHOIRE BEAG Crock-a-chor beg Crock-a-chor beg Cnoc-a'-choire Beag Cnocachoire Beag Angus McMillan Whitefarlane Archibald Thomson. Auchencar Gaelic Orthography 243 A prominent Knoll on Dougrie farm. Sign. [Signification] the smaller Cnoc-a-choire (Knowe of the Corrie).
OS1/6/3/89 CNOCACHOIRE MÒR Crock-a-chor More Cnoc-a'-Choire Mor Cnocachoire Mòr Angus McMillan Whitefarlane Archibald Thomson. Auchencar Gaelic Orthography 243 A Knoll near the above, & as its name indicates, larger. Sig [Signification]: the greater Cnoc-a-choire (Knowe of the Corrie).
OS1/6/3/89 ALLT NA H-AIRIDHE Ault na harry Allt na h-airidhe Angus McMillan Whitefarlane Archibald Thomson. Auchencar Gaelic Orthography 243 A stream rising out of Lean an Thubhaidh and falling into Iorsa Water near Dougrie Lodge. Sig [Signification]: Burn of the Shieling.
OS1/6/3/89 GLEN SCAFTIGILL Glen Scaftigill Glen Scaftigill Angus McMillan Whitefarlane Archibald Thomson. Auchencar Ramsay's Geology 243 A narrow valley running from Glen Iorsa to near Dubh Loch. Der [Derivation] not Known.
OS1/6/3/89 [Page] 89 Island of Arran -- Kilmory Ph [Parish]
OS1/6/3/90 LOCH SAIL CHALMADALE Loch Sail Chalmadale Loch Sail Chalmadale Loch Sail Chalmadale Angus McMillan Archibald Thomson M Mackay Keeper 243 A small lake at the foot of Sail Chalmadale, from which it has its name.
OS1/6/3/90 [Page] 90 Island of Arran -- Kilmory Ph. [Parish]
OS1/6/3/91 SAIL CHALMADALE Sail Chalmadale Sail Chalmadale Sail Chalmadale Sail Halmidel A McMillan Peter Sillars John Craig. Dougrie Ramsay's Geology. 243 A large and rocky feature, between Glen Iorsa and Glen Scaftigill. Signification, not known
OS1/6/3/91 GLEN IORSA Glen Iorsa Glen Iorsa Glen Iorsa A McMillan Peter Sillars John Craig Dougrie Estate Map Ramsay's Geology 243 An extensive valley extending from Lochan Davie (Sheet 238 Trace 5) to Mauchry Bay (trace 14). Derivation, Not known.
OS1/6/3/91 IORSA WATER Iorsa Water Iorsa Water Iorsa Water Archibald Thomson. Auchencar John Craig. Dougrie Angus McMillan. Whitefarlane 243 Applied to the water flowing through the above glen. passes Loch Iorsa and falls into Mauchry Bay.
OS1/6/3/91 [Page] 91 Island of Arran -- Kilmory Ph. [Parish] Note See notes on Iorsa, page 61
OS1/6/3/92 LOCH IORSA Loch Iorsa Loch Iorsa Loch Iorsa Loch Iorsa A McMillan A Thomson Estate Map Ramsay's Geology 243 A sheet of water in Glen Iorsa & Situated about 2 miles above Dougrie Lodge. The water of the same name passes through it.
OS1/6/3/92 ALLT AIRIDH MHUIRICH Allt Airie Vurich Allt Airidh Mhuirich A McMillan A Thomson Gaelic Orthography 243 A good stream issuing from Loch Nuis (Sheet 244 trace 9) and falling into Iorsa Water. Signification, Stream (of) Murray's shealing.
OS1/6/3/92 ALLT AIRIDH NA CUISEIG Allt Airidh na Cuiseig Allt Airidh na Cuiseig A McMillan A Thomson Gaelic Orthography 243 A stream running parallel with the above, and falling into Iorsa Water a little above Loch Iorsa Sign [signification] Stream of the pointed grass shealing.
OS1/6/3/92 [Page] 92 Island of Arran -- Kilmory Ph. [Parish]
OS1/6/3/93 RUDHA AIRIDH DHUGHALL Rue arry goul Rue arry goul Rudha Airidh Dhugall Angus McMillan. Whitefarlane J McMillan Imachar Gaelic Orthography 243 A point of land projecting into the sea. Sig [Signification]: Point of Dugald's Sheiling.
OS1/6/3/93 DOUGRIE Dougrie Dougrie Doujarry Mr Paterson. Factor John Craig. Farmer Estate Plan 238 A good farm steading the property of the Duke of Hamilton. From Dubh Choire, the dark dell.
OS1/6/3/93 DOUGRIE POINT Dougrie Point Dougrie Point Dougrie Point A McMillan P Sillars. Imachar J McMillan. Imachar 238 A prominent point of land projecting into the Sea.
OS1/6/3/93 [Page] 93 Island of Arran -- Kilmory Ph. [Parish]
OS1/6/3/94 CREAG A' CHROMAIN Craig a Chroman Craig a Chroman Creag a' Chromain M Mackay Keeper Archibald Thomson. Auchencar Gaelic Orthography 243 A range of rocks on the north side of Glen Iorsa. Sig [signification], the hawk's Craig.
OS1/6/3/94 BINNEIN MÒR Been yen More Binnein Mòr M Mackay Keeper Archibald Thomson. Auchencar Gaelic Orthography 243 A prominent top on the North Side of Beinn Lochain. Sig [signification]: Big PeaK.
OS1/6/3/94 [Page] 94 Island of Arran -- Kilmory Ph. [Parish]
OS1/6/3/95 DOUGRIE LODGE Dougrie Lodge Dougrie Lodge Dougrie Lodge Mr Paterson, Factor John Craig, Dougrie A Thomson 238 A commodious, neat and substantial erection, with offices attached, used as shooting Lodge by the proprietor, Duke of Hamilton. It was usually called Iorsa Cottage by the late Duke.
OS1/6/3/95 AUCHENCAR Auchencar Auchencar Auchencar Auchenkar Auchencar A Thomson a Tenant A McMillan John Craig Mr Paterson, Factor Estate Map 243 Several small farmsteadings. The property of the Duke of Hamilton. Derivation, "Achadh" a field, "Carragh" an erect stone of monument.
OS1/6/3/95 STANDING STONE Standing Stone Standing Stone Standing Stone A Thomson John Craig A McMillan 243 An upright rude pillar of sandstone, about 3 feet square at the base, pointed towards the top, height about 16 feet. nothing discovered in its vicinity.
OS1/6/3/95 [Page] 95 Island of Arran -- Kilmory Ph. [Parish]
OS1/6/3/96 BEINN LOCHAIN Beinn Lochain Beinn Lochain Beinn Lochain A Thomson A McMillan Gaelic Orthography 243 A prominent hill overlooking Auch[encar] Signification, Mountain (of the) little [loch]
OS1/6/3/96 CNOC NAM MART Crock nam Marst Crock nam Marst Cnoc nam Mart A Thomson A McMillan J Kerr Auchencar Gaelic Orthography 243 A small green eminence situated a little north west of Auchencar. Signification, Hill of the cows.
OS1/6/3/96 ALLT A' GHLOR Allt a Ghlor A Thomson A McMillan J Kerr, Auchencar 243 A small stream rising between Beinn Lochain and Beinn Chaorach, and falling into Auchencar Burn. Sign [signification] not known.
OS1/6/3/96 AUCHENCAR BURN Auchencar Burn Auchencar Burn A Thomson A McMillan J Kerr Auchencar John Craig 243 A good stream rising off the north slope of Beinn Tarsuinn. flows in a [west]erly direction and falls into Mauchry [Bay].
OS1/6/3/96 [Page] 96 Island of Arran -- Kilmory Ph. [Parish] Allt a' Ghlor: pencilled note states: Should be "Allt a' Ghlòir" Sign [signification] The burn of the voice perhaps from a echo. Glòr, voice etc.
OS1/6/3/97 CREAG MHÒR Craig Vore Craig Vore Craig Vore Creag Mhòr Archibald Thomson Auchencar J Kerr Auchencar A McMillan Whitefarlane Gaelic Orthography 243 A prominent crag overlooking Auchencar. Signification, Great crag.
OS1/6/3/97 CNOC A' CHOIRE MHÒIR Crock a Hoire-more Cnoc a Choire Mor Cnoc a' Choire Mhòir Archibald Thomson Auchencar J Kerr Auchencar A McMillan Whitefarlane Gaelic Orthography 243 A good feature, situated about half a mile east of Creag Mhor. Signification, Hill of the large corrie.
OS1/6/3/97 ALLT CRICHE Allt Crich Allt Crich Allt Criche Archibald Thomson Auchencar J Kerr Auchencar A McMillan Whitefarlane Gaelic Orthography 243 A small stream falling into Mauchry Bay. Signification. March burn
OS1/6/3/97 BEINN CHAORACH Beinn Chaorach Beinn Chaorach Beinn Chaorach Beinn Chaorach Sheep Hill A McMillan A Thomson Archibald Hamilton Launacraig Gaelic Orthography Estate Map. 243 A large ridged topped hill on the South side of Glen Iorsa, is of considerable height & prominence. Signification, Sheep Mountain.
OS1/6/3/97 [Page] 97 Island of Arran -- Kilmory Ph. [Parish] Cnoc a' Chòire Mhoir: pencilled note states "Cnoc a' Choire Mhòir" please to correct this to Mhòir instead of mhoire Chaorach - Gen Plur [genetive Plural] Chaorach
OS1/6/3/98 BANIORLACH Baniorlach Baniorlach Baniorlach A Thomson J Kerr A Hamilton 243 A name applied to a rocky feature of considerable prominences Situated on the grazing of Auchengallan. Signification Not known.
OS1/6/3/98 ALLT AIRIDH NIALL Allt Airidh Niall Allt Airidh Niall A Thomson J Kerr A Hamilton Gaelic Orthography 243 A stream rising between Garbh & Beinn Tarsuinn, joins with a stream from the north bearing [north east] thence called Mauchry Burn. Sign [signification] stream of Neil's Shealing.
OS1/6/3/98 GARBH THÒRR Garbh Hòrr Garbh Thòrr A Thomson J Kerr A Hamilton Gaelic Orthography 243 A good feature prominent and over[looking] the farmhouse of Glaister. Signification, Rough hill.
OS1/6/3/98 CREAGAN GEALA Creagan Geala Creagan Geala Creagan Geala A Hamilton Tarrnacraig A Thomson Gaelic Orthography 243 Two conspicuous crags on the west side of Garbh Thorr. Signification White Crag.
OS1/6/3/98 Beinn Tarsuinn Authorised and described on Sheet 244 Trace 9.
OS1/6/3/98 [Page] 98 Island of Arran -- Kilmory Ph. [Parish]
OS1/6/3/99 BEINN TARSUINN Beinn Tarsuinn Beinn Tarsuinn Beinn Tarsuinn Beinn Tarsin Angus MacMillan Monyquil James Davidson Glenshurig Alexander McKillop Sannox Estate Plan 244 A rocky feature at northern Extremity of Beinn Nuis. Signification, Cross Mountain.
OS1/6/3/99 ALLT A' CHAIMP Allt a Champ Allt a Champ Allt a' Chaimp Allt a' Ghaimp Angus McMillan, Whitefarland A McKillop Gaelic Orthography 244 A small stream rising off Beinn Nuis and falling into Glen Iorsa Water. Sign [Signification] The Camp stream, nothing as to origins of name.
OS1/6/3/99 COIRE A' BHRADAIN Coire a' Bhradain Corrie Bhraddain Corrie a Bradan Coire a' Bhradain Angus McMillan, Whitefarland A McKillop Estate Plan A Davidson Gaelic Orthography 244 An extensive hollow situated between Beinn Nuis and Beinn a Chliabhain. Sign [signification] The salmon dell.
OS1/6/3/99 EALTA CHOIRE Ealta Choire Ealta Choire Ealta Choire James Davidson Archibald Hamilton Tarrnacraig Gaelic Orthography 244 A steep and rocky depression at head of Coire a Bhradain. Sign [Signification] Flock Corrie.
OS1/6/3/99 [Page] 99 Island of Arran -- Parish of Kilbride Notes Beinn Tarsuinn - Ph [Parish] of Kilmory Allt a' Chaimp - Ph [Parish] of Kilmory Coire a' Bhradain - Ph [Parish] of Kilbride
OS1/6/3/100 BEALACH AN FHIRBHOGHA Bealach an Ir-Vow Bealach an Ir-Vow Bealach an Ir-Vow Bowman's Slap Bealach an Fhir-bhoga A McKillop James Davidson A Hamilton Estate Plan Gaelic Orthography 244 A rocky pass or opening between head of Coire a Bhradain and Garbh Choire-dubh (sheet 238 Trace 14). Sign [signification] The archer or bowman's pass.
OS1/6/3/100 BEINN A' CHLIABHAIN Beinn a Chleven Beinn a' Chliabhan A McKillop James Davidson A Hamilton Gaelic Orthography 244 A rocky mountain, on west side of "Glen Rosie". It forms one of the principal features of the district. Sign [signification] Uncertain, probably derived from "Cliabhan" a hamper or creel.
OS1/6/3/100 COIRE DAINGEAN Coire Dangean A McKillop James Davidson A Hamilton Gaelic Orthography 244 A large and rocky hollow between "Beinn a Chliabhain" and "Cir" (sheet 238 trace 14). Sign [signification] Firm corrie.
OS1/6/3/100 [Page] 100 Island of Arran Parish of Kilbride
OS1/6/3/101 GOAT FELL Goat Fell Goatfell Goat Fell Goat Fell Gaotshven (from sound) Gaotshven (from sound) Gaotshven (from sound) Estate Plan Map in Bryce's Geology Philip's County Atlas Rev. [Reverend] Mr Blackloch Alexander Davidson James Davidson Alexander McKillop 244 A mountain whose summit 2875 above sea level is the highest point of the Island of Arran. Like the hills in its vicinity it is Composed of granite, and many cliffs stand out boldly on all sides of it. It is, especially to the south, covered with an enormous quantity of granite bolders. The older people speak the name as near as it can be taken down as Gaotsh-ven, which they consider to be equivalent to Windy Mountain (Gaothach Bheinn). In all probability Goat has been derived from Gaothach; and Fell from the Norse language, Fell, as signifying a high hill, is common on the Cheviot range, as also some other parts of the south of Scotland. Scott when alluding to Goat Fell in the Lord of the Isles calls it "Ben-Ghoil, the mountain of the wind"; this is evidently a contraction from all three words, Beinn Gaothach Fhell. The name is now however universally known as Goat Fell.
OS1/6/3/101 [Page] 101 Island of Arran Parish of Kilbride
OS1/6/3/102 COIRE CHATAN Coire Chatan Coire Chatan Coire Chatan Peter Davidson, Glenrosie Alexander McKillop, Sannox Gaelic Orthography 244 A corrie South and a little west of Goat Fell Top. This name is said to signify Corrie of Cats.
OS1/6/3/102 COIRE NAM MEANN Corrie na Menn Coire nam Meann Peter Davidson Glenrosie Alexander McKillop Sannox Gaelic Orthography 244 A corrie on the opposite side of the shoulder of Goat Fell from the above. Sign [signification] Corrie of the Kids.
OS1/6/3/102 MEALL BREAC Mell Breck Mell Breck Meall Breàc A McKillop, Sannox Donald Kerr, Corrie Gaelic Orthography 244 A prominent eminence east from Goat Fell. It may be considered to be a spur of that mountain. Sign [signification] Mottled hill.
OS1/6/3/102 [Page] 102 Island of Arran
OS1/6/3/103 RUDHA SALACH Rue Salach Rue Salach Rudha Salach Alexander McKillop Donald Kerr Gaelic Orthography 244 A point, covered with large bolders, projecting into the sea, near Erinamurrach. Sign:[Signification] Foul Point
OS1/6/3/103 BIRCHPOINT Birchpoint (or) Rudha nam Beith Birchpoint Birchpoint Birchpoint Rou-na-Bea A. McKillop D. Kerr A. Davidson Glenshurig On tombstone at Sannox Estate Plans 244 A smithy & smith's house. In former times, when the native language was much more prevalent than now, the name was Rudha nam Beith, but little Gaelic being now spoken that name has given way to the English form Birchpoint.
OS1/6/3/103 [Page] 103 Island of Arran Parish of Kilbride
OS1/6/3/104 MAOL DONN Muildon Muildon Muildon Muildon Maol Donn Estate plans Alexander McKillop, Sannox Donald Kerr, Corrie Peter Davidson, Glenrosie Gaelic Orthography 244 On the south a smooth brown, healthy declivity; and on the North a bold rocky promontory formed of sandstone Sign [Signifies]: Brown Promantory
OS1/6/3/104 AN SGRIOB Sgrib Sgriob An Sgriob Estate Plans Alexander KcKillop, Sannex Donald Kerr, Corrie Peter Davidson, Glenrosie Proper Gaelic Orthology The furrow 244 A limestone Craig beneath the rock of Maol Dunn Sign: [Signifies] A furrow
OS1/6/3/104 ERINAMURRACH (Ruin) Erinamurrach (Ruin) Estate Plans Alexander Killop, Sannox Donald Kerr, Corrice Peter Davidson, Glenrosie Gaelic Orthology 244 The ruin of a Crofters house, Erin Orin, or Urin (spelt from sound) is said to be a piece of land Close to the shore, Murrach is taken from Maorach, Shellfish.
OS1/6/3/104 [Page] 104 Island of Arran -- Ph [Parish] of Kilbride [Note at An Sgriob] Sgriob is written on Plan instead of "An Sgriob" referred
OS1/6/3/105 CREAG NA H-IOLAIRE Creag na h-Iolaire Creag na h-Iolaire Creag na h-Iolaire Angus McMillan Archibald Hamilton James Davidson. Glenshurig 244 A conspicuous precipice of granite rocks. on South End of "Beinn Nuis" Sign [Signifies] Eagle rock.
OS1/6/3/105 COIRE NUIS Coire Nuis Angus McMillan Archibald Hamilton. James Davidson. Glenshurig 244 A large depression or hollow. in Southern slope of Beinn Nuis'
OS1/6/3/105 CREAG NAM MEANN Creag nam Meann Angus McMillan Archibald Hamilton James Davidson. Glenshurig 244 A prominent crag. facing "Glen Iorsa & Signifying Rock of the Kids
OS1/6/3/105 CAISTEAL AN FHIONN Caisteal an Iean Caisteal an Fhionn Angus McMillan Archibald Hamilton James Davidson. Glenshurig Gaelic Orthography 244 A huge mass of granite. having the appearance of being piled layer upon layer. Sign. [Signifies] The giant or Chiefs Castle. Deriving this name from its having the appearance of being raised by (according to local tradition) giants.
OS1/6/3/105 [Page] 105 Island of Arran -- Parish of Kilmory [Note at Creag na h-Iolaire] On Plan this letter (h) is too far from Iolaire -- O.M.O. [Ordnance Mapping Office]
OS1/6/3/106 BEINN NUIS Beinn Nuis Beinn Nuis Beinn Nuis Ben Noosh Ben Noosh Ben Ghnuis Archibald Hamilton James Davidson Angus McMillan. Monyquils Estate Plan Philip's County Atlas Bryce's Geology of Arran 244 A prominent & rocky Mountain range Extending from "Creag na h-Iolaire". on the South to "Beinn Tarsuinn" on the north, its southern Extremity is steep & rocky, on the East, strongly marked by immense peaks, & on the West slope thickly covered with large granite boulders, Signification, uncertain. One of the authorities quoted Viz A Hamilton is of opinion that "Nuis" is a corruption of Aonghas, - Angus, Others consider it to be derived from Gnuis (pronounced Gruis) the face, from its somewhat resembling the countenance of a person. The latter is probably the correct derivation. It is now well known as "Nuis"
OS1/6/3/106 COIRE NAM MEANN Coire nam Meann Coire nam Meann Coire nam meann Angus McMillan Peter Davidson Glenrosie Alexander Davidson, Glenshurig 244 A small depression of Beinn Nuis, situated a little north of "Beag na h-Iolaire" Sign [Signification] Dell of the Kids.
OS1/6/3/106 [Page] 106 Island of Arran Parish of Kilmory [Note at Beinn Nuis] Ben Neris from its Situation:
OS1/6/3/107 COIRE NA CUISEIG Coire na Cuiseig Coire na Cuiseig Peter Davidson Glenrosie James Davidson, Glenshurig 244 A depression in the Southern Slope of of Beinn Nuis, Signifying. dell of the pointed grass.
OS1/6/3/107 GARBH ALLT Garbh Allt Garbh Alt Garv Ault Peter Davidson Glenrosie James Davidson Glenshurig Estate Plan A Davidson 244 A large stream rising in Coire a' Bhradain" pursues a South & Easterly and Somewhat rugged course, & falls into Glenrosie Water, Sign [Signifies] Rough burn
OS1/6/3/107 CNOC BREAC Cnoc Breac Gock Breck Peter Davidson Glenrosie James Davidson, Glenshurig James Davidson, Glenrosie 244 A rocky Eminence on the grazing of Glenrosie Signification, Mottled hill
OS1/6/3/107 [Page] 107 Island of Arran -- Parish of Kilbride [Note at Cnoc Breac] Ph [Parish] of Kilbride
OS1/6/3/108 COIRE BEAG Coire Beag Coire Beag Peter Davidson James Davidson 244 A depression at the Southern Extermity of Beinn a Chliabhain. Signifying Small dell.
OS1/6/3/108 GLEN ROSIE Glen Rosie Glen Rosie Glen Rosie Glen Rosa Estate Plan James Davidson William Gray, Land Stewart Bryce's Geology of Arran 244 An extensive valley. extending from the base of "Cir Mhor" (Sheet 238 Trace 14) on the north, to Brodick Bay on the South, enclosed by "Goat Fell" on the East & by "Beinn a' Chliabhain" on the west, the upper portion is rough moorland, the lower cultivated, and finely wooded, Sign. [Signification] not known
OS1/6/3/108 GLENROSIE WATER Glenrosie Water Glenrosie Water Glenrosie Water James Davidson John Millar BrodicK William Gray 244 A large stream running through the above glen receiving several streams in its course the principal being "Garbh Allt", the other bearing no name. It flows in a southerly direction and falls into Brodick Bay.
OS1/6/3/108 [Page] 108 Island of Arran -- Parish of Kilbride [Note at Glen Rosie] not written on 6 Inch
OS1/6/3/109 CREAG ROSIE Creag Rosie Creag Rosie Creag Rosie A. Davidson Glenshurig Peter Davidson, Glenrosie A McKillop Sannox 244 A perpendicular precipice Near the Mouth of Glen Rosie. It has beneath it a great quantity of bolders lying on a very steep hillside. Name derived from the name of the Glen.
OS1/6/3/109 [Page] 109 Island of Arran -- Parish of Kilbride
OS1/6/3/110 GLENSHANT HILL Glenshant Hill Glenshant Hill Glenshant Hill Estate Plan Factor List of Names Alexander Davidson Glenshurig 244 A not very high hill looking down upon Glen Rosie. The steading of Glenshant, from which the Name is taken has long since been removed
OS1/6/3/110 CNOCAN BURN Knocken Burn Knocken Burn Knocken Burn Cnocan A Davidson Glenshurig J McKillop Brodick Factors List Bryce's Geology 244 A stream formed by two branches at the Old Dam, South from Goat Fell. It runs southerly,and a little below the Kennels passing the site of the dwelling house of KnocKen or Cnocan, & running through the Ornamental park in an artificial Channel, falls into Brodick Bay Near the Offices of Brodick Castle.
OS1/6/3/110 [Page] 110 Island of Arran -- Parish of Kilbride
OS1/6/3/111 LOCH NUIS Loch Nuis Loch Nuis Loch Nuis Loch Noosh Angus McMillan A. Hamilton. Tarrnacraig A Davidson Glenshurig Estate Plan 244 A small sheet of water, on the grazing of Monyquil. Signification See Beinn Nuis
OS1/6/3/111 BEINN TARSUINN Beinn Tarsuinn Ben Tarsin Angus McMillan A Hamilton.Tarrnacraig A Davidson Glenshurig Estate Plan E. Plans On sheets 243 & 244 243; 244 A ridged topped Eminence, situated about a mile north of the farmhouse of "Monyquil." another feature of the same name on Trace 1. being good features both names would better be retained. Sign. [Signification] Cross mountain.
OS1/6/3/111 LOCH NAM FAOILEAG Loch nam Faoileag Angus McMillan A. Hamilton Tarnacraig A Davidson Glenshurig 244 A very small lake at base of Beinn Nuis. Signifying Loch of the seagulls
OS1/6/3/111 [Page] 111 Island of Arran -- Parish of Kilmory
OS1/6/3/112 CUL NA CREAGAN Cul nan' creagan Cul nan' Creagan James Davidson Peter Davidson 244 An Eminence on the grazing of Glenshurig. Signifying. Back of the rock
OS1/6/3/112 LEAN NA FOLA Lean na Fola Lean na Fola Lean na Fola Lean na Fola Angus McMillan Mr Currie Glenloig Archibald Hamilton Gaelic Orthography 244 A flat portion of Moorland between "Garbh Thorr" & Allt Mhic Gillegregish. deriving this name from the circumstance of a duel having been fought between two neighbouring Cheifs. one of the party being killed hence the name. Meadow of blood
OS1/6/3/112 GARBH ALLT Garbh Allt Garbh Allt Garv Allt Angus McMillan Mr. Currie. Glenloig Archibald Hamilton Gaelic Orthography Estate Plan A Davidson Glenshurig 244 A good Stream bearing this name from the junction of two streams about half a mile East of "Loch Nuis", (Trace 9.) flows in a Southerly direction and falls into stream running through "Gleann an t Suidhe." a little below "Monyquil" farmhouse. (249 trace 1). Sign. [Signifying] Rough Stream,
OS1/6/3/112 [Page] 112 Island of Arran -- Parish of Kilmory [Notes at Cul nan Creagan] Kilbride Ph [Parish] Cùl nan Creagan referred
OS1/6/3/113 TORR NAM FREUMH Torr nam Freav Torr nam Freav Torr nam Freav Torr nam Freumh A Hamilton A McMillan J Currie Gaelic Orthography 244 A large flat topped Eminence on the grazing of Monyquil. Sign. [Signifying] Hill of the roots.
OS1/6/3/113 GLEANN EASBUIG Gleann Easbuig Glen Espig A Hamilton A McMillan J Currie Estate Plan 244 A narrow Valley. Situated between "Torr nam Freuonh" & 'Tunna. Signification. Bishop Glen Nothing Known as to the origin of the name,
OS1/6/3/113 FORT (Cnoc a' Chlochair) Cnoc a' Chlochair Cnoc a Chlochair Archibald Hamilton Tarrnacraig Gaelic Orthography 244 A name applied to an apparently partly artificial knoll. with distinct traces of a stone wall around its summit, and having Every appearance of the remains of a fort, no information respecting it can be obtained in the locality. Sign [Signifying] The assembly hill I have no doubt of this being of the class of hill forts. JB
OS1/6/3/113 CNOC A' CHLOCHAIR Cnoc a' Chlochair Cnoc a Chlochair Archibald Hamilton. Tarrnacraig Gaelic Orthography 244 A name applied to an apparently partly artificial knoll. with distinct traces of a stone wall around its summit, and having Every appearance of the remains of a fort, no information respecting it can be obtained in the locality. Sign [Signifying] The assembly hill I have no doubt of this being of the class of hill forts. JB
OS1/6/3/113 [Page] 113 Island of Arran -- Parish of Kilmory [Note at Fort] Colonel to see [Initials] J.B.L.C.R
OS1/6/3/114 ALLT MHIC GILLEGREGISH Allt Mhic Gillegregish Allt Mhic Gillegregish Angus McMillan A Hamilton 244 A small stream falling into Garbh Allt Signification. not Known
OS1/6/3/114 EAS BÀN Eas Bàn Eas Bàn Angus McMillan A Hamilton James Currie. Glenloig 244 A waterfall on the Garbh Allt a little above the junction of Allt Mhic Gillegregish. Sign. [Signifying] White spout.
OS1/6/3/114 ALLT DUBH Allt Dubh Angus McMillan A Hamilton 244 A small stream falling intoBurn running through Gleann an t-Suidhe. near junction of "Gleann Easbuig with the Same Sign. [Signnifying] Black Burn
OS1/6/3/114 [Page] 114 Island of Arran -- Parish of Kilmory
OS1/6/3/115 AN TUNNA Tunna Tunna Tunna Tun Hill J Currie Glenloig Angus MacMillan James Davidson Estate Plan 244 A large isolated hill. between Gleann Easbuig & Gleannan t Suidhe Sign. [Signification] Ton
OS1/6/3/115 GLEANN AN T-SUIDHE Gleann an t-Suidhe Gleann an t-Suidhe Gleann an t-Suidhe Glen Tuie Glen an Suie James Currie Angus MacMillan A Hamilton Philip's County Atlas A Davidson. & from sound 244 A narrow valley extending from " Glen Craigag." (Sheet 249 Trace 1). to the parish boundary at summit of Glen Shurig. Sign. [Signification] Glen of the seat,
OS1/6/3/115 CAIRN (Suidhe Challumchille) Suidhe Challum Chille Suidhe Challum Chille Suidhe Challum Chille Suidhe Challum Chille Suidhe Challum Chille Suidhe Challum Chille A MacMillan J Currie A Hamilton McArthur's Antiquities of Arran Origines Parochiales New Stat [Statistical] Account. 244 A cairn of small stones situated about the centre of the above glen [Gleann an t-Suidhe] the old road between Brodick and Shiskin cut through it, thus leaving the southern portion, which is still entire. The name is well known & signifies, Saint Columba's Seat. "In Glen-in-tshuidhe there once stood a heath clad mound of stones called Suidhe ChallumChille - Saint Columba's Seat - where the Saint is beleived to have sat & refreshed himself when weary with his walk through the dense forest glades of the island" Antiquities of Arran
OS1/6/3/115 [Page] 115 Island of Arran -- Parish of Kilmory [Surveyor's initials] JB L. [tn/RE] [John Bayly Lieutenant Royal Engineers] Suidhe Challuimcille [Challuimcille circled] one word? See page 39
OS1/6/3/116 ALLT A' BHUITSE Allt a' Bhuitse Allt a' Bhuitse Allt a' Bhuitse Allt a' Voutch Angus MacMillan James Currie A Hamilton William McNicol Monyquil 244 A small stream on southern slope of Tunna. Sign. [Signification] not known
OS1/6/3/116 LEAC A' GHILLE Leac a' Ghille Angus MacMillan James Currie A Hamilton William McNicol Monyquil 244 A name applied to the south side of head of Glen Shurig. Sign. [Signification] The lad's declivity
OS1/6/3/116 AN T-SREANG An t-Sreang An t-Sreang An t-Sreang An Tring James Davidson Angus MacMillan A Davidson. Glenshurig James Stewart. Kilmichael 244 This name applies to the summit between "Glenshurig" and "Gleann an t-Suidhe" Signification. The String.
OS1/6/3/116 [Page] 116 Island of Arran -- Parish of Kilmory
OS1/6/3/117 MONYQUIL Monyquil Monyquil Monyquil Moniquil Monyquil Mr. Paterson, Factor Alexander McNicol Tenant James Currie Glenloig Pennant's Tour of 1772 County Map 249 A good farmsteading with grazing attached. The property of the Duke of Hamilton
OS1/6/3/117 CAIRN Circle Circle Alexander McNicol James Currie 249 Several small vertically placed stones. forming somewhat of an oval fig- -ure, in length about 95 feet & in breadth about 50. The north, east, and west sides of which, are marked by a single. and the south by a double row, varying in height from 1 to 2 ft, [feet] at Eastern & western extremity, distinct traces of stone cists exist, nothing discovered in them, indicating this to be an exposed cairn. JB "There is an interesting gray circle, surmounting a green mound at Monyquil;" ( Antiquities of Arran)
OS1/6/3/117 STANDING STONE [Monyquil] Standing Stone Alexander McNicol James Currie 249 An upright stone, a little north of the above, [Cairn] of a slab-like form, 10 ft. [feet] in height, 3 at Base & tapering towards the top,
OS1/6/3/117 GLENLOIG Glenloig Glenloig Glenloig Glenloig Glenloag Mr. Paterson James Currie Tenant A McNicol New Stat [Statistical] Account. County Map 249 A substantial farmsteading with grazing attached, the property of the Duke of Hamilton.
OS1/6/3/117 [Page] 117 Island of Arran -- Parish of Kilmory [CAIRN] "At a place called Moniquil is a Small Circle of Small Stones placed close to each other: whether a little druidical place of worship, or of assembly; or whether a family place of Sepulture, as is usual with the Northern nations, is not easy to determine. If an urn is found in the centre of this coronet. as is not uncommon, the doubt will cease." Pennant's Tour of 1772 - 204
OS1/6/3/118 TARRNACRAIG Tarrnacraig Tarrnacraig Tarrnacraig Turnacraig Archibald Hamilton, A tenant James Currie Alexander McNicol County Map 249 Several dwelling houses. The property of the Duke of Hamilton. Signification, the craig end or limit.
OS1/6/3/118 CREAG MHOR Creag More Creag More Creag More Creag Mhor Archibald Hamilton, A tenant James Currie Alexander McNicol Gaelic Orthography 244 A range of precipitous rocks a little south of Tarrnacraig. Sign [Signification]. Great rock.
OS1/6/3/118 ALLT DORNACH Allt Dornach Allt Dornach Allt Dornach Allt Dornach Archibald Hamilton, A tenant James Currie Alexander McNicol Gaelic Orthography 244 A small stream, rising a little north east of Creag Mhor and falling into stream flowing through "Glen Craigag." Sign[Signification], Allt, a stream. Dornach, a fist, the latter generally applied to stones the size of a fist, hence the name in this instance.
OS1/6/3/118 [page] 118 Island of Arran Parish of Kilmory
OS1/6/3/119 CREAG DHUBH Creag Dubh Creag Dubh Creag Dubh James Currie Archibald Hamilton Angus McMillan, Monyquil 249 A precipitous rock, situated on South side of "Glen Craigag," Sign [Signification] Black rock.
OS1/6/3/119 ALLT A' CHRUITEIR Allt a' Chruiteir Allt a' Chruiteir Allt a' Chruiteir Allt a' Chruiteir James Currie Archibald Hamilton Angus McMillan, Monyquil Gaelic Orthography 249 A Small stream falling into Stream running through Glen Craigag opposite Creag Dubh, Sign [Signification], The harper's burn
OS1/6/3/119 CREAG SHOCACH Creag Hogach Creag Hogach Creag Hogach Creag Shocach James Currie Archibald Hamilton Angus McMillan, Monyquil Gaelic Orthography 249 A prominent crag at mouth of Glen Craigag Sign [Signification]. Snout crag or rock,
OS1/6/3/119 CREAG NAM MULT Creag nam Mult Creag nam Mult Creag nam Mult Creag nam Mult James Currie Archibald Hamilton Angus McMillan, Monyquil Gaelic Orthography 249 A large rock situated near junction of Gleann an t'Suidhe with Glen Craigag. Sign[Signification]. Rock of the wedders.
OS1/6/3/119 [page] 119 Island of Arran Parish of KIlmory
OS1/6/3/119 Note for Brenda Pollock Hi Brenda Have been moderating Perthshire volumes and trasnscriptions are good. Just 2 points When you have a comment in the situations column e.g In the central portion of the parish could you transcribe it in the Descriptive remarks as [Situation] In the central portion of the parish and then continue with rest of transcription also [Page] is preferred form. Thanks Trondragirl (Mary)
OS1/6/3/120 ALLT BEITH Allt Bay Allt Bay Allt Bay Allt Beith James Currie, Glenloig Alexander McNicol, Monyquil Archibald Hamilton, Tarrnacraig Gaelic Orthography 249 A small stream, falling into stream flowing through Glen Craigag, a little below Glenloig farm house. Sign [Signification], Birch burn
OS1/6/3/120 CREAG AN FHEIDH Creag an Neay Creag an Neay Creag an Neay Creag an Fheidh James Currie, Glenloig Alexander McNicol, Monyquil Archibald Hamilton, Tarrnacraig Gaelic Orthography 249 A prominent precipitous rock overlooking the farm house of "Glenloig" Sign [Signification]. The Deer rock
OS1/6/3/120 LEANA CUlL Leana Cul Leana Cul Leana Cul Leana Cùil James Currie, Glenloig Alexander McNicol, Monyquil Archibald Hamilton, Tarrnacraig Gaelic Orthography 244 A name applied to a flattish portion of moorland, between Creag an Fheidh, & Creag Duhbh. Sign [Signification]. Back meadow
OS1/6/3/120 [page] 120 Island of Arran Parish of Kilmory
OS1/6/3/121 CNOC BUBH Cnoc Dubh Cnoc Dubh Cnoc Dubh James Davidson, Glenshurig James Currie, Glenloig J Stewart, Kilmichael 249 A good hill feature, on the boundary between the parishes of Kilmory & Kilbride. Signification, Black hill.
OS1/6/3/121 ALLT NAN CALAMAN Allt nan Calaman Allt nan Calaman Allt nan Calaman Allt nan Calaman James Davidson, Glenshurig James Currie, Glenloig J Stewart, Kilmichael Gaelic Orthography 249 A large stream rising off "Cruach" and falling into stream running through "Gleann an t-Suidhe". Sign [Signification]. Stream of the doves
OS1/6/3/121 ALLT NA CUISEIG Allt na Cuiseig Allt na Cuireig Allt na Cuiseig James Davidson, Glenshurig James Currie, Glenloig J Stewart, Kilmichael Gaelic Orthography 249 A stream rising a little east of "Creagan Leana Muic", & falling into "Gleann an t Suidhe," Signification, Stream of the pointed grass.
OS1/6/3/121 CREAGAN LEANA MUIC Creagan Leana Muic Creagan Leana Muic Creagan Leana Muic Creagan Leana Muic James Davidson, Glenshurig James Currie, Glenloig J Stewart, Kilmichael Gaelic Orthography 249 A portion of broken rocks on the north west slope of "Cruach." Sign [Signification]. Rocks (of the) sow meadow
OS1/6/3/121 [page] 121 Island of Arran Parish of Kilmory
OS1/6/3/122 MUILEANN GAOITHE Muileann Gaoth Muileann Gaoth Muileann Gaoth Muileann Gaoithe J Stewart Kilmichael James Davidson James Davidson, Glenrosie Gaelic Orthography Wind Mills. 249 A ridged topped feature of Considerable prominence; rocky on the South Side Signification. Wind mill
OS1/6/3/122 GLAS CHOIREIN Glas Choirein Glas Choirein Glas Choirein Glas Choirein J Stewart Kilmichael James Davidson James Davidson, Glenrosie Gaelic Orthography 249 A steep depression between Muileann Gaoth and "Torr nan Dearc" Sign [Signification]. Little gray dell
OS1/6/3/122 TORR MAOL Torr Maol Torr Maol Torr Maol Torr Maol J Stewart Kilmichael James Davidson James Davidson, Glenrosie Gaelic Orthography 249 A rocky knoll at head of Glas Choirein. Sign [Signification] Bald Eminence
OS1/6/3/122 [page] 122 Island of Arran Parish of Kilbride
OS1/6/3/123 GLEN ORMIDALE Glen Ormidale Glen Ormidale Glen Ormidale Estate Plan J Stewart, Kilmichael James Davidson, Glenshurig 249 A small uncultivated valley at head of Glen Cloy. Derivation. Not Known.
OS1/6/3/123 KILMICHAEL Kilmichael Kilmichael Kilmichael Kilmichael Kilmichael J Stewart D Hamilton New Stat [Statistical] Account Pennant's Tour of 1772 County Directory 249 A small mansion house The property of Mrs. Bowden Fullarton.
OS1/6/3/123 GLEANN DUBH Gleann Dubh Gleann Dubh Glendow J Stewart D Hamilton Estate Plan 249 A valley stretching in a south westerly direction from the mansion house of Kilmichael, bearing this name westward from junction of its waters with those from Glen Ormidale (a distance of about a mile) Sign [Signification] Black glen
OS1/6/3/123 SGIATH BHAN Sgiath Bhan Sgiath Bhan J Stewart J Davidson 249 A range of precipitous rocks between Glen Ormidale and Gleann Dubh. Sign[ification] White wing.
OS1/6/3/123 [page] 123 Island of Arran Parish of Kilbride
OS1/6/3/124 TORR NAN DEARC Torr nan Dearc Torr nan Dearc Tor nan darc J Stewart Donald Hamilton Lamlash Estate Plan 249 A prominent eminence between head of Gleann Dubh and head of Glen Ormidale Signification. Hill of the Corrie.
OS1/6/3/124 FORT (Bruce's Castle) Bruce's Castle Bruce's Castle Bruce's Castle Torr-an-schian Castle Tornanshiain (The fairy's Mound) Tornanshian (The fairy's Mound) J Stewart David Sillars, East Mayish Clemant's Tour of 1772. p[age] 211 New Stat [Statistical] Account. Origines Parochiales (253) 249 A small knoll on Side of stream flowing through Gleann Dubh & about a mile above "Kilmichael" It is of a nearly circular shape the summit being about 70 feet in diameter, round the Southern portion of which are traces of a stone wall. "It is situated on a green artificial mound, about fifteen feet in height - known as the Tornanshiain - Fairies' Mound - nestling in the bosom of the glen, and buttressed on either side by the Fairie Hills, the Black Hill, & the Craig-na-jolair - Eagles' Rock, the walls of the building are from three to four feet in thickness, enclosing an area of about ninety feet in circumference. This is the "stalward plas" situated in " ane woody glen", in which Bruce & his followers resided before taking possession of Brodick Castle" (McArthur's) Antiquities of Arran Not known in the locality as Tornanshiain. Sometimes called "Torr na Seàn Caistel" i.e. Mound of the Old Castle. But better known as Bruce's Castle. "The Stalward plas" to which Douglas & his men retired after driving the English into the Castle of Brodick, and to which King Robert on his landing was conducted by one of the Natives" Origines Parochiales "A retreat of the Ancient inhabitants surrounded with a great stone dyke. Here Robert Bruce sheltered himself for some time, under the protection of Mac Lowis" Clement's Tour of 1772
OS1/6/3/124 [page] 124 Island of Arran Parish of Kilbride "An ancient fort, where it is understood that those of Bruce's partisans, who arrived in Arran before himself, took shelter, while the English held Brodick Castle in its neighbourhood" New Stat [Statistical] Account. " Aretreat of the Ancient inhabitants surrounded with a great stone dyke. Here Robert Bruce sheltered himself for some time, under the protection of Mac Louis" Pennant's Tour of 1772
OS1/6/3/125 GLEN CRAIGAG Glen Craigag Glen Craigag Glen Craigag Estate Plan James Currie, Glenloig John McKenzie Ballymichael 249 A narrow valley extending from Creagan Liatha on the south to the Brodick and Thisken road on the north - Derived most probably from Gleann Creagach - the rocky valley -
OS1/6/3/125 CRUACH Cruach Cruach Cruach James Currie, Glenloig John McKenzie Ballymichael Donald Hamilton, Lamlash 249 A high, smooth hill over which the Parish boundary between Kilmorie and Kilbride runs - Sign [Signification]: high hill [Note] A' Cruach "The Stack", The High Hill. A' Cruach ought to be adopted
OS1/6/3/125 CREAGAN LIATHA Craigan Lee-a Craigan Lee-a Craigan Lee-a Craigan Lee-a Creagan Liatha James Currie, Glenloig John McKenzie Ballymichael Donald Hamilton, Lamlash Gaelic Orthography 249 Two prominent rocks at the top of Gen Graigag. Sign. [Signification]: Hoary Crags.-
OS1/6/3/125 [page] 125 Island of Arran Parish of Kilmorie
OS1/6/3/126 BINNEIN NA H-UAIMH Binyen na hoo-ave Binyen na hoo-ave Biennein na h-Uaimh James Currie, Glenloig John Mckenzie, Ballymichael Gaelic Orthography 249 A height on the north shoulder of Ard Bhienn. It takes its name from a narrow but deep hole on the top of it. Sign: [Signification] Peak of the cave.
OS1/6/3/126 ARD BHEINN Archven Arch Bhein Ard Ven Ard Bheinn Donald Hamilton, Lamlash Estate Plan James Currie, Glenloig Gaelic Orthography 249 A high, isolated, round hill much more remarkable then any of the hills in its immediate vicinity. The old Gaelic name was Ard Bheinn, or the high mountain but it has somehow got corrupted to Arch Bheinn, which name is certainly most used but as they have essentially the same significance the Gaelic ought to be retained.
OS1/6/3/126 ALLT RUADH Allt Ruie Allt Ruie Allt Ruadh James Currie, Glenloig John McKenzie Ballymichael Gaelic Orthography 249 A small stream rising off Ard Bheinn and sinking when it reaches cultivated ground. Sign: [Signification] Red Burn.
OS1/6/3/126 [page] 126 Island of Arran Ph [Parish] of Kilmorie
OS1/6/3/127 TIR DHUBH Tier-ou Tier-ou Tier-ou Tir Dhubh Donald Hamilton, Lamlash James Currie, Glenloig John Mckenzie Ballymichael Gaelic Orthography 249 An extensive piece of moorland lying at the head of that stream which flows through Gleann Dubh _ Sign: [Signification] Black (coloured Country or district - which its appearance fully bears out _
OS1/6/3/127 CREAG NA H-IOLAIRE Craig na heeler-uch Craig na heeler-uch Creag na h-Iolaire John Stewart, Kilmichael Donald. Hamilton, Lamlash Gaelic Orthography ~ 249 A very large Crag at the head of Gleann Dubh _ Sign: [Signification] The Eagle's Craig-
OS1/6/3/127 CREAG NAM FITHEACH Craig na vee-ach Craig na vee-ach Creag nam Fitheach John Stewart, Kilmichael Donald. Hamilton, Lamlash Gaelic Orthography 249 A long prominent Crag at the head of Gleann Dubh- Sign: [Signification] The Ravens' Craig-
OS1/6/3/127 SHEEANS Sheeans Sheeans Sheeans John Stewart, Kilmichael Donald Hamilton, Lamlash Ramsay's Geology 249 Three very prominent little knolls overlooking Glen Clory_ This name has been derived from Sithean- a fairy hill, but it is now always used in its Anglicised form-
OS1/6/3/127 [Page] 127 Island of Arran -- Ph. [Parish] of Kilbride
OS1/6/3/128 CNOC BREAC Crock Breck Crock Breck Cnoc Breac Donald Hamilton, Lamlash John Stewart, Kilmichael Gaelic Orthography 249 A prominent feature immediately above Creag nam Fitheach - Sign: [Signification] Mottled Knowe.
OS1/6/3/128 BRISDERG Brisderg Brisderg Brisderg Donald Hamilton, Lamlash John Stewart, Kilmichael James Bell, Glenkill 249 A knoll a little south from the above, This name is supposed to be derived from Briseadh Dearg or Red scaur or fissure, from the appearance of a stream close to it.
OS1/6/3/128 GLAS LEAN Glas Lean Glas Lean Glas Lean Donald Hamilton, Lamlash John Stewart, Kilmichael James Bell, Glenkill 249 A piece of flat land south from the "Sheeans." - Sign: [Signification] Gray Meadow _
OS1/6/3/128 [Page] 128 Island of Arran -- Ph. [Parish] of Kilbride
OS1/6/3/129 SUIDHE MOR-FHIR Suidhe Mor-fhir Suie Morvir Suie Morvir Suidhe Morfhir Suidhe Mhòr-fhir Gaelic Orthography James Currie, Glenloig John Mckenzie, Ballymichael 249 A smooth ridge on the north side of Ballymichael Glen. Sign: [Signification] Lord's (ie Great Man's) Seat
OS1/6/3/129 CREAGAN LIATHA NA CLUAIN MONAIDH Craigen Lee-a na Cluin Mónna Craigen Lee-a na Cluin Mónna Creagan Liatha na Cluain Monaidh James Currie, Glenloig John Mckenzie, Ballymichael Gaelic Orthography 249 Some prominent Rocks at the head of Ballymichael Glen Sign: [Signification] Gray Rocks of the Moor Meadow-
OS1/6/3/129 CNOCAN BIORACH Crockan Bee-or-ach Crockan Bee-or-ach Cnocan Biorach James Currie, Glenloig John Mckenzie, Ballymichael Gaelic Orthography 249 A spur of Beinn Bhreac. Sign: [Signification] Sharp little Knowe.
OS1/6/3/129 BALLYMICHAEL GLEN Ballymichael Glen Ballymichael Glen Ballymichael Glen James Currie, Glenloig John Mckenzie, Ballymichael Estate Plan 249 A narrow valley extending from Creagan Liatha na Cluain Monaidh to Ballymichael which is a short distance west from the margin of trace.
OS1/6/3/129 [Page] 129 Island of Arran -- Parish of Kilmorie
OS1/6/3/130 BEINN BHREAC Ben Vreck Ben Vreck Ben Vreck Beinn Bhreac Donald Hamilton, Lamlash James Currie, Glenloig John Mckenzie Ballymichael Gaelic Orthography 249 A high hill on the North side of Clauchan Glen - Sign: [Signification] Mottled Mountain.
OS1/6/3/130 CNOC NA CROISE Crock na Crosh Crock na Crosh Crock na Crosh Cnoc na Croise Donald Hamilton, Lamlash James Currie, Glenloig John Mckenzie Ballymichael Gaelic Orthography 149 A prominent little knoll at the top of Clauchan Glen, On it, in former times, the marches of four lairds' lands are said to have intersected, hence the name, Knowe of the Cross.
OS1/6/3/130 [Page] 130 Island of Arran -- Ph [Parish] of Kilmorie
OS1/6/3/131 LAG NA CROISE Lag na Crois Lag na Crosh Lag na Crosh Lag na Crosh Lag na Croise Gaelic Orthography D. Hamilton, Lamlash James Currie, Glenloig J McKenzie Ballymichael Cor. Gael 249 A flay piece of moorland at the head of Benlister Burn - Sign [Signification]: Hollow of the Cross - See Cnoc na Crois - Kilmorie Parish - near this for origin of name -
OS1/6/3/131 THE TOUNIE The Tounie The Tounie The Tounie Tun Hill D. Hamilton, Lamlash James Dell Glenkill John Stewart Kilmichael Estate Plan 249 The end of a ridge of hill falling steeply to Benlister Glen - Derivation unknown -
OS1/6/3/131 TOUNIE BURN Tounie Burn Tounie Burn Tounie Burn D. Hamilton, Lamlash James Dell Glenkill John Stewart Kilmichael 249 Formed by two branches and pursuing a rocky course falls into Benlister Burn -
OS1/6/3/131 EAS GEAL Eas Geal Eas Geal Eas Geal Eas Geal D. Hamilton, Lamlash James Dell Glenkill John Stewart Kilmichael Gaelic Orthography 249 A high waterfall at the head of Benlister Glen - Sign [Signification]: White Waterfall
OS1/6/3/131 [page] 131 -- Trace 10 Island of Arran -- Ph [Parish] of Kilbride
OS1/6/3/132 CREAG NAM FITHEACH Craig na Vee-ach Craig na Vee-ach Creag nam Fitheach D Hamilton, Lamlash James Bell, Glenkill Gaelic Orthography 249 A high waterfall and adjoining precipice near the head of Benlister Glen -
OS1/6/3/132 BENLISTER GLEN Benlister Glen Benlister Glen Benlister Glen Glen Alaster Glen Kill Ben Leister Glen D Hamilton aged 80 Lamlash James Bell, Glenkill John Stewart Kilmichael Ramsay's Geology Estate Plan Bryce's Geology 249 A narrow glen extending from Eas Geal to Benlister - Glen Alaster was never known to be the name of this glen, according to very old people, and Glen Cill or Kill most probably (on account of a large cairn on it) might have applied to Monnymore Glen, but "Monnymore Glen" to the valley on the South side of "The Ross" and "Benlister Glen" to the one on the North side, seem to have been from time immemorial the names in use -
OS1/6/3/132 BENLISTER BURN Benlister Burn Benlister Burn Benlister Burn D Hamilton aged 80 Lamlash James Bell, Glenkill John Stewart Kilmichael 249 A good stream rising in Lag na Crois, and, flowing through Benlister Glen, falls into Lamlash Bay near Lamlash -
OS1/6/3/132 [page] 132 Island of Arran Parish of Kilbride
OS1/6/3/133 TORMUSK Tormusk Tormusk Tormusk Estate Plan Mr. Crawford, Glensorrodale Alexander Currie, Berrycarrigan 249 A good feaure on grazing of Glenscorrodale Sign [Signification]. Not Known.
OS1/6/3/133 CLAUCHAN GLEN Clauchan Glen Clauchan Glen Clauchan Glen Clauchan Glen Clachan Glen Clachan Glen Estate Plan Mr. Crawford, Glensorrodale Alexander Currie, Berrycarrigan James Currie Glenloig County Map New Stat[istical] Account 249 A narrow valley extending from "Clauchan" farm (1/2500 Scale) on the west to "Cnoc na Crois" on the East, the upper portion is moorland, & the lower, partly cultivated.
OS1/6/3/133 CLAUCHAN WATER Clauchan Water Clauchan Water Clauchan Water Clauchan Water Clauchan Water Estate Plan Mr. Crawford, Glensorrodale Alexander Currie, Berrycarrigan James Currie Glenloig County Map New Stat[istical] Account 249 This name applies to A large stream running through the above glen & takes the name of Black Water from where "The Canal" enters the river -
OS1/6/3/133 CNOC SHIEVEINA Cnoc Shieveina Cnoc Shieveina Mr Crawford A Currie 249 A small Eminence, about half a mile north East of Tormusk. Sign[Signification]. Not known
OS1/6/3/133 [page] 133-- trace 13 Island of Arran -- Parish of Kilmory
OS1/6/3/134 CNOC A' CHAPUILL Cnoc a' Chapuill Cnoc a' Chapuill Cnoc a' Chapuill Mr. Crawford James Currie Glenloig Alexander Currie 249 A flat topped feature on the grazing of Glenscorrodale. Signification, Hill of the Mare
OS1/6/3/134 ALLT MÒR Allt Mòr Allt Mòr Allt Mòr Mr. Crawford James Currie Glenloig Alexander Currie 249 A good stream rising of Cnoc a Chapuill", and falling into "Sliddrey Water". Sign[ification]. Large Stream
OS1/6/3/134 CNOC NA DAIL Knock na Dal Knock na Dal Knock na Dal Knock na Dal Cnoc na Dail Mr. Crawford James Currie Glenloig Alexander Currie Estate Plan Gaelic Orthography 249 A prominent eminence overlooking the public road a little above Glenscorrodale farm house Sign[ification]. Hill of the plain.
OS1/6/3/134 [page] 134 Island of Arran Parish of Kilmory
OS1/6/3/135 MONAMORE GLEN Monymore Glen Monymore Glen Monamore Glen meneadmhor Glen Chalybeate Spring Chalybeate Spring Moniemore Glen Moniemore Glen Monymore Glen Monymore Glen Monadh Mhor Nicol McNicol, Monymore Estate Plan Mr. Peterson Factor New Stat Acct [Statistical Account], Ramsay's Geology Donald Hamilton, Lamlash Peter Hamilton Origines Parochiales McArthur's Antiquities Admiralty Chart County Map Bryce's Geology 249 A fine valley stretching from the Parish Boundary to near the Bay of Lamlash, There is a good road going through it, About ½ a mile from its head, on the roadside, is a fine spring strongly impregnated with iron - Said to be derived from Monadh a Moor, and Mor great; or Moine a moss and Mor great -
OS1/6/3/135 GAR' BHEINN Garven Garven Garven Garven Gar' Bheinn Nicol McNicol James Bell Glen Kill G. Hamilton Auchincairn Mrs Crawford Glenscorrodale Gaelic Orthography 249 A hill south from the top of Monymore Glen Gar (Garbh) Bheinn the rough mountain -
OS1/6/3/135 [page] 135 --Trace 15 Island of Arran -- Ph [Parish] of Kilbride [Pencil notes] Monymore Glen - "The plan is wrong - Referred " Gar' Bheinn - " Two n's on plan - Plan is correct but if both incorrect "
OS1/6/3/136 SGUILER Sguiler Sguiler Sguiler Sguiler Nicol McNicol James Bell Glen Kill G. Hamilton Auchincairn Mrs Crawford Glenscorrodale 249 A very remarkable hill feature on the South side of Monymore Glen - Derivation Not Known -
OS1/6/3/136 SGUILER BURN Sguiler Burn Sguiler Burn Sguiler Burn Sguiler Burn Nicol McNicol James Bell Glen Kill G. Hamilton Auchincairn Mrs Crawford Glenscorrodale 249 A rugged stream formed by two branches a short distance south from the top of Sguiler, It falls into Monymore Burn -
OS1/6/3/136 [page] 136 -- Trace 15 Island of Arran -- Ph [Parish] of Kilbride
OS1/6/3/137 CLAUCHLANDS POINT Clauchlands Point Clauchlands Point Clauchlands Point Clachlands Point Clachlands Point Clachlands Point Clachland Point Clachland Point Clachland Point Estate Map Factor. Mr. Beg. City Bank. Lamlash New Stat[Statistical] Account Fullarton's Gazetteer Origines Parochiales McCulloch's Western Isles Admiralty Chart County Map 250 A point of land on a farm of the same name. And forming the eastern entrance into Lamlash Bay.
OS1/6/3/137 HAMILTON ROCK Hamilton Rock Hamilton Rock Hamilton Rock Factor. Mr. Beg. City Bank. Admiralty Chart 250 An island composed of rocks, without any vegetation, a little to the east of Clauchlands Point.
OS1/6/3/137 [page] 137-- Trace 6 Parish of Kilbride
OS1/6/3/138 FIRTH OF CLYDE Firth of Clyde Firth of Clyde Firth of Clyde Firth of Clyde Firth of Clyde Firth of Clyde Firth of Clyde Firth of Clyde Firth of Clyde Firth of Clyde Origines Parochiales New Stat [Statistical] Account Fullarton's Gazetteer Bryce's Geology McArthur's Antiquities Clement's Tour of 1772 Anderson's Guide Johnstone's Coy [County] Map Black's Series of Maps Admiralty Chart. This name applies from South Sannox on the N.E [North East] of the Island to the King's Cove on the South West - from thence Northwards it takes the name of Kilbrannan Sound
OS1/6/3/138 [page] 138
OS1/6/3/138 There is no pre- populated Situation - on Sheets 238. 244. 250.255. 259 and 253.
OS1/6/3/139 MONASTERY (Site of) [Holy Island] Monastery Monastery Monastery New Stat Acct [Statistical Account] J. McBride Holy isle Wilson's Arch[Archaeology] of Scotland 250 "This Monastery was apparently erected by Reginald de Insulis, between 1206 & 1212. probably in connection with the monastery of Saddell in Cantyre, founded by him, and to which he granted lands in Arran, The traces of this monastery were till lately to be seen north of the Cave, beside a burying ground, which was long used as the chief place of Sepulture for Arran, till the loss of life by the upsetting of a boat led to a discontinuance of the practice" Not a vestige now marks the site of either, but a large thorn bus, which 'tis said grows on the site of the grave yard, "The Dean of the isles, says that on this isle of Molas, was foundit by John Lord of the Isles Ane Monastry of Friars which is decayit. But notwithstanding this, it contributed largely to the support of others on the mainland. Thus Lamlash & the lands round the bay; And those from Corry to Lochranza, were annexed to the Abbey of Kilwhinnin & those of Shiskin, Kilmore, Torelin, & Benane to that of Sandale or Saddel in Cantyre. I imagine that I must have seen the site of it from the top of Carn Baan; therefore take the liberty of mentioning it as having been a convent of Cistercians, founded by Reginaldus, son of Somerled, lord of the Isles: the same Somerled who was slain near Renfrew in 1164. Here was also a Castle belonging to the Successors of that petty prince; whose owner Angus lord of the isles, gave protection during the distresses to Robert Bruce" Pennant's Tour of 1772 p[page] 215 "In the same island Archdeacon Monro places 'a monastery of friars', which he says was founded by John Lord of the Isles, and in 1549 was decayed. It seems to be the same that is styled by Clemant the ruins of the Chapel of Saint Maeljos; And stood about a mile north, from the cave of the Saint, but with its cemetery was entirely removed about the year 1835." Origines Parochiales. "Monro, Dean of the Isles speaks of a monastery in the Holy Isle, built by one of the sons of Somerled, And endowed by him with the lands round the bay of Lamlash; And Somerled himself is said to have built a Castle in the same island". New Stat [Statistical] Account. "There are no ruins none to be traced but Dean Monro says that it had 'ane Monastery of Friars' founded by John, Lord of the Isles 'which is decayit'. That was in 1594; & what was then decayed, has now disappeared. It is further said that there was once a Castle here, built by Somerlid." Fullarton's Gazetteer. "Even in the time of the dean himself (1594) the monastery was in ruins; but the consecrated ground on which it stood was for many generations after him used as a burying place by the people of Arran. The cause of its abondonment was the loss of a number of people who were accompanying a funeral to this place. The boat which carried them was upset by one of those sudden and violent squalls of wind, which the bay of Lamlash is in unsettled weather so often visited. The situation of this burying place was pointed out by a number of rude tombstones; till 2 years ago a modern utilitarian cleared the spot, and turned the bones and ashes of the dead to account, by rearing from them a crop of onions and carrots." New Stat[Statistical] Account
OS1/6/3/139 [page] 139 -- 10 Parish of Kilbride [Note by] JB Lt RE [John Bayly Lieutenant Royal Engineers] "Would it not be well to write (13th. Century) on plan? "
OS1/6/3/140 HOLY ISLAND Holy Island Holy Island Holy Island Holy Island Holy Island Holy Island Holy Island New Stat Acct [Statistical Account] Estate Map Factor. Origines Parochiales Clemant's Tour of 1772 Wilson's Archaelogy Old Stat[istical] Account Anderson's Guide to the Highlands 250 Holy Island, or as it is often called "Lamlash Island" is situate in the bay of Lamlash, it is very precipitous and rocky particularly on the east side and centre, in the latter the rocks rise over a thousand feet above the level of the sea "Called Holy Island from its having been the retreat of Sain Maol-jos" Pennant "In the Norwegian account of the expedition of King Maco, after the narration of the fatal storm & conflict, it is stated "The King sailed past Kumbrey (Cumbray) to Melansay where he lay some Nights. This Melansay, or isle, there can be little doubt is Holy Island in the Bay of Lamlash, which contains the cave assigned by immemorial tradition as the residence of St. Molis or Maolis, a disciple of Columba and a favorite Celtic Saint" Wilson's Archaeology.
OS1/6/3/140 WHITE POINT White Point White Point White Point Estate Map Factor James Robertson Lamlash 250 A shingly point on the west side of the holy isle.
OS1/6/3/140 MULLACH BEAG Mullach Beag Mullach Beag Mullach Beag James Robertson Lamlash Charles McGregor Lamlash William McKelvie Millhill 250 The second highest point on the island appearing at a distance like a round hill. It is situate to the north of Mullach Mòr.
OS1/6/3/140 [page] 140 Parish of Kilbride
OS1/6/3/141 MULLACH MOR Mullach Mor Mullach Mor Mullach Mor James Robertson Lamlash Charles McGregor Lamlash William Mckelvie Millhill 250 A rocky hill the highest on the holy isle.
OS1/6/3/141 CRUACH FEANNAIGE Cruach Feannag Cruach Feannag Cruach Feannag Cruach Feannaige James Robertson Lamlash Charles McGregor Lamlash William McKelvie Millhill Gaeilic Orthography 250 A very steep prominent rock situate a little to the S.E. [South East] of Mullach Mòr
OS1/6/3/141 CREAG LIATH Creag -a-Liath Creag -a-Liath Creag -a-Liath James Robertson Lamlash Charles McGregor Lamlash William McKelvie Millhill 250 Another very prominent Rock situate a little to the S.W. [South West] of Mullach Mor. Creag Liath Grey-colored Craig.
OS1/6/3/141 SHEEP CAVE Sheep Cave James Robertson Lamlash Charles McGregor Lamlash William McKelvie Millhill 250 A small cave situate near the South end of the island and convenient to the west shore.
OS1/6/3/141 [page] 141 [In red] Mullach Mòr - Great Height
OS1/6/3/142 ST MOLIO'S CAVE St Molio's Cave St Molio's Cave St Molio's Cave St. Molingus, Maeljos, or Molios Cave St Molio or Maoliosa St Maol Ios New Stat Acct. [Statistical Account] McArthur's Antiquities Estate Map Origines Parochiales Wilson's Archaeology. Fullarton's Gazetteer 250 "St Molio's Cave" is situate on the western side of the island, And is a natural excavation in the old sea cliff "The legend of St. Lasrian, or Molassus, is well Known to Irish Antiquaries; It was printed in the Bollandists' Collection, "Acta Sanctorum", He was born in Ireland. A.D. [Anno Domini] 566 educated in Bite by his uncle St Blaan, returned for some years to Ireland, and afterwards, when yet only twenty years of age retired to an island in Scotland where for some years he led the life of a hermit (probably in the cave which is still pointed out as his in Lamlash Isle, i.e. Isle-a-Molass. later named the "Holy Isle", About the year 614 he was elected Abbot of Leighlin, in Ireland, and was afterwards made Bishop and Apostolic legate to the church in Ireland, he died in the year 640 A large square stone in front of the cave is called the Saint's table, and beside it, a pure spring of water, which was long famous for supposed healing qualities, "The cave of St Molio is little more than a waterworn recess in the sandstone rock at an elevation of about 30 feet from the present level of the sea. On the shore below a circular well is pointed out as St. Molio's Bath & a large block of sandstone cut perfectly flat on the top & surounded with a series of artificial recesses or seats, bears the name of the Saint's Chair. The roof & sides of the cave are covered with rude marks and inscriptions of many different periods" Wilson's Archaeology. "Buchanan gives this the latin name of Molas or Molassa from its having been the retreat of St. Maol-jos for the same reason it is called the holy Island - St Maol-jos's Cave the residence of that holy man, his well of most salutary water, a place for bathing, his chair, and the ruins of his chapel are shown to strangers." Pennant's Tour of 1772 p [page] 214. "The cave of St Molios, in the Holy Isle, Molios (or, as the name means in Gaelic, the shaved servant of Jesus) was a disciple of St. Columba, who, not considering the discipline of Iona sufficiently rigid, retired for greater seclusion to this lonely isle, whence he diffused the light of Christianity among the formerly Pagan inhabitants of Arran The cave which formed his residence is merely an excavation in the red Sandstone, hollowed out by the sea, when its level was higher then at present. On the roof of the cave is a Runic inscription stating the name & office of the Saint & a little raised above its floor, a shelf of rock, said to have been his bed. In the neighbourhood of the cave there is a flat stone called his dining table & a pure spring of water (his bath) much resorted to for its healing virtues" New Stat[Statistical] Account.
OS1/6/3/142 [page] 142 - 14 Parish of Kilbride
OS1/6/3/143 BEINN TARSUIN Ben Tarsin Ben Tarsin Ben Tarsin Beinn Tarsuinn Estate Plan A Currie Mrs. Crawford Gaelic Orthography 254 A large ridged, topped hill, of considerable prominence, situated partly on the grazing of "Burican", portion of name on 1/2500th Scale. Signification. Cross Mountain
OS1/6/3/143 ALLT AN T-SLUIC Ault an Tluichd Ault an Tluichd Ault an Tluichd Allt an t-Sluic Estate Plan A Currie Mrs. Crawford Gaelic Orthography 254 A small stream having its source on Beinn Tarsuinn, and bearing this name for a distance of about ¼ of a mile, thence called "Allt na Paire" Signification Stream of the den or hollow.
OS1/6/3/143 BOGUILLIE Boguillie Boguillie Boguillie Alexander Currie Mrs. Crawford Mr. Todd, Glenrie 254 A name applied to a flat tract of Moorland Situated between "Allt Cul Corriehiam" & Stream bearing no name on the west. Signification ? from Bogilly infested with hobgoblins - Jamieson
OS1/6/3/143 [page] 143-- Trace 1 Island of Arran-- Ph [Parish] of Kilmory
OS1/6/3/144 CNOC AN LOCH Crock an Loch Crock an Loch Cnoc an Loch Alexander Currie Bennycarragan Mrs. Crawford, Glenscorrodale Gaelic Orthography 254 A cicular topped eminence Signifying Hill of the Loch
OS1/6/3/144 LOCH CNOC AN LOCH Loch Crock an Loch Loch Crock an Loch Cnoc an Loch Hillyloch Hilly Loch Alexander Currie Bennycarragan Mrs. Crawford, Glenscorrodale Gaelic Orthography Estate Plan County Map 254 A name applied to a Sheet of water containing a Small isle, & situated about ¾ of a mile North east of Beinn Tarsiunn.
OS1/6/3/144 SCRIVAN Scrivan Scrivan Scrivan Alexander Currie Bennycarragan Mrs. Crawford, Glenscorrodale Estate Plan 254 A good feature on the grazing of Burican. Signification probably from Scrievin - to move or glide softly along -
OS1/6/3/144 [page] 144 --Trace 1 Island of Arran -- Parish of Kilmory
OS1/6/3/145 ALLT CUL CORRIEHIAM Allt Cul Corriehiam Allt Cul Corriehiam Allt Cul Corriehiam Mrs. Crawford Glenscorrodale Alexander Currie Beniecarrigan Gaelic Orthography 254 A good stream rising off Torrmost. It joins with another stream to form Allt Durican. Sign[Signification]: Back Burn of Corriehiam
OS1/6/3/145 ALLT AN TIGH-CRICHE Allt an Tycreech Allt an Tycreech Allt an Tigh-Criche Mrs. Crawford Glenscorrodale Alexander Currie Beniecarrigan Gaelic Orthography 254 A good stream flowing past the steading of Glenscorrodale- Sign[Signification]: Burn of the March house -
OS1/6/3/145 CORRIEHIAM HILL Corriehiam Hill Corriehiam Hill Corriehaim Hill Corriehaim Mrs. Crawford Glenscorrodale Alexander Currie Beniecarrigan Estate Plan County Map 254 A ridge on the west of Glenscorrodale, name to be ruled by the spelling of Corriehiam -
OS1/6/3/145 GLENSCORRODALE Glenscorrodale Glenscorrodale Glenscorrodale Glenscordel Glenscordel Glenscorsdale Mrs. Crawford Glenscorrodale Alexander Currie Beniecarrigan Mr. Paterson Factor McCulloch's Western Isles Fullarton's Gazetteer Admiralty Chart 254 A good steading the property of the Duke of Hamilton -
OS1/6/3/145 [page] 145 --Trace 2 Island of Arran -- Ph [Parish] of Kilmory
OS1/6/3/146 CNOC AN T-SEABHAIG Crock an Sheeock Crock an Sheeock Cnoc an t-Seabhaig Alexander Currie Mrs. Crawford Gaelic Orthography 254 A small knoll on the side of Allt Cul Corriehiam. Sign[Signification]: The hawk's Knowe -
OS1/6/3/146 ALLT NA TUAIDH Allt na Tuie Allt na Tuie Allt na Tuaidh Alexander Currie Mrs. Crawford Gaelic Orthography 254 A good burn falling into Sliddery Water opposite Glenscorrodale. Sign[Signification]: Burn of the axe
OS1/6/3/146 [page] 146 -- Trace 2 Island of Arran -- Ph. [Parish] of Kilmorie
OS1/6/3/147 CNOC DUBH Crock Du Crock Du Crock Du Cnoc Dubh Alexander Currie Bennycarragan Mrs. Crawford William McKinnon Aucheleffan Gaelic Orthography 254 A good feature on the grazing of Aucheleffan, Sign[Signification]: Black hill
OS1/6/3/147 TIGHVEIN Tighvein Tighvein Tighvein Tighvein Alexander Currie Bennycarragan Mrs. Crawford William McKinnon Aucheleffan Gaelic Orthography 254 A prominent hill near parish boundary. Signification not known.
OS1/6/3/147 COIRE LEATHAID Corrie Leait Corrie Leait Corrie Leait Corlick Coire Leathaid Alexander Currie Bennycarragan Mrs. Crawford William McKinnon Aucheleffan Estate Plan Gaelic Orthography 254 This name applies to a large hollow situated a little South of Cnoc Dubh, and west of "Tighvein" Signification. Declivity dell.
OS1/6/3/147 [Page] 147 Island of Arran -- Ph. [Parish] of Kilmory
OS1/6/3/148 [Page] 148 [Blank Page]
OS1/6/3/149 ALLT DHEPIN Allt Dhepin Allt Dhepin Allt Dhepin William Carrick, Keeper G. Hamilton Auchincavin W. McKinnon, Aucheleffan 254 A stream rising a little to the South of Urie Loch. It retains this name to a waterfall a mile below the Footpath, when it becomes Glenashdale Burn. Signification Not Known
OS1/6/3/149 CREAG NA H-ENNIE Creag na h-Ennie Creag na h-Ennie Creag na h-Ennie William Carrick, Keeper G. Hamilton Auchincavin W. McKinnon, Aucheleffan 254 A steep Craig North of the Urie. Signification Unknown.
OS1/6/3/149 THE URIE The Urie The Urie The Urie William Carrick, Keeper G. Hamilton Auchincavin W. McKinnon, Aucheleffan 254 A flat topped hill on the farm of Lagavillie.
OS1/6/3/149 URIE LOCH Urie Loch Urie Loch Urie Loch Urie Loch Urie Loch William Carrick, Keeper G. Hamilton Auchincavin W. McKinnon, Aucheleffan Estate Plan County Map 254 A lake near the above about a quarter of a mile in length -
OS1/6/3/149 [page] 149 -- Trace 4 Island of Arran -- Ph. [Parish] of Kilbride
OS1/6/3/150 SLOC RUARIDH Slock Ruarie Slock Ruarie Slock Ruarie Sloc Ruaridh G. Hamilton W. Carrick N. McNicol. Wool Mill Gaelic Orthography 254 A prominent depression in the hillside, north of Loch na Leirg. Sign[Signification]: Roderick or Roger's hollow.
OS1/6/3/150 LOCH NA LEIRG Loch na Leirg Loch na Leirg Loch na Leirg G. Hamilton W. Carrick N. McNicol. Wool Mill 254 A small lake on the farm of Auchincairn - Sign[Signification]: Loch of the plain -
OS1/6/3/150 [page] 150 -- Trace 4 Island of Arran Ph. [Parish] of Kilbride
OS1/6/3/151 BURICAN HILL Burican Hill Burican Hill Burican Hill Burigan Hill Mr. Paterson, Factor Alexander Currie Mrs. Crawford Estate Plan 254 A good feature on the grazing of "Burican" & situated between "Allt Cil Corriehiam" and Public road. Signification. (Burican) not known,
OS1/6/3/151 TEANGA BURICAN Teanga Burican Teanga Burican Alexander Currie Mrs. Crawford 254 A point of land on the west side of "Allt Cul Corriehiam," Signifying Tongue (of) Burican
OS1/6/3/151 [page] 151 Island of Arran-- Parish of Kilmory
OS1/6/3/152 LEAN A' CHNEAMH Lean a Chrave Lean a Chrave Lean a Chrave Lean a Chneamh Mrs Crawford Alexander Currie William McKinnon Gaelic Orthography 254 A tract of moorland, Situated between "Allt na Parc" and Stream bearing no name on the East. Signification. The garlic meadow.
OS1/6/3/152 TORR BHRUAICH Tor Van Rua Tor Van Rua Tor Van Rua Torr Bhruaich Mrs Crawford Alexander Currie William McKinnon Estate Plan Gaelic Orthography 254 A small eminence on west Side of "Allt Burican" Signification. Knoll (of the) brae
OS1/6/3/152 [page] 152 -- Trace 5 Island of Arran -- Ph. [Parish] of Kilmory
OS1/6/3/153 CORRIEHIAM Corriehiam Corriehiam Corriehiam Corriehaim Mr. Paterson, Factor Mrs. Crawford Glenscorrodale Alexander Currie - County Directory 254 A little dell, or corrie, where formerly has stood the steading of this name - Sign[Signification]: Not Known -
OS1/6/3/153 GARGADALE (Ruins) Gargadale (Ruins) Gargadale (Ruins) Gargadale (Ruins) Gargadale (Ruins) Mr. Paterson, Factor Mrs. Crawford Glenscorrodale Alexander Currie - County Map 254 The remains of a steading long unoccupied. Sign[Signification]: not known.
OS1/6/3/153 ALLT NAN GOBHAR Allt na Gour Allt na Gour Allt nan Gobhan Mrs. Crawford Alexander Currie Gaelic Orthography 254 A small stream falling into Sliddery Water. South from Gargadale - Sign[Signification]: Burn of the goats.
OS1/6/3/153 [page] 153 -- Trace 6 Island of Arran -- Ph. [Parish] of Kilmory
OS1/6/3/154 TORR MHAOILE Torr Vellie Torr Vellie Torr Mhaoile Mrs. Crawford Alexander Currie Gaelic Orthography 254 A prominent knoll below Cnocan na Caillich. Sign[Signification]: Knoll of (the) brow of the hill
OS1/6/3/154 CNOCAN NA CAILLICH Crockan na Kalyich Crockan na Kalyich Cnocan na Caillich Mrs. Crawford Alexander Currie Gaelic Orthography 254 An elevated knoll on the farm of Glensorrodale - Sign[Signification]. Little knoll of the old woman
OS1/6/3/154 TEANGA FHRAOICH Ta' ruich Ta' ruich Teanga Fhraoich Mrs. Crawford Alexander Currie Gaelic Orthography 254 A point of land resembling a tongue lying between two streams. Sign[Signification] Heather tongue.
OS1/6/3/154 [page] 154-- Trace 6 Island of Arran-- Ph. [Parish] of Kilmory
OS1/6/3/155 CNOC LEAN NA MEINE Cnock Lean na Menie Cnock Lean na Menie Cnock Lean na Menie Cnoc Lean na Meine William McKinnon, Aucheleffan Mr. Crawford, Glenscorrodale Alexander Currie, Bennyacarragan Gaelic Orthography 254 A good feature on the grazing of Aucheleffan. Signification. Hill of Lean na Meine (which see below)
OS1/6/3/155 LEAN NA MEINE Lean na Meine William McKinnon, Aucheleffan Mr. Crawford, Glenscorrodale Alexander Currie, Bennyacarragan Gaelic Orthography 254 A flat portion of moorland, at head of "Allt an t-Sluic" deriving this name from copper, or lead ore, having been found in its vicinity Signification, Meadow of the mineral or ore.
OS1/6/3/155 INNIS DHUBH Innid Dhubh William McKinnon, Aucheleffan Mr. Crawford, Glenscorrodale Alexander Currie, Bennyacarragan Gaelic Orthography 254 A hill feature of considerable prominence on the grazing of Aucheleffan. Signification. Black pasture.
OS1/6/3/155 [Page] 155 -- Trace 7 Island of Arran -- Ph. [Parish] of Kilmory
OS1/6/3/156 CNOC DONN Cnock Don Cnock Don Cnock Don Cnoc Donn William McKinnon Mr. Cook. Auchareoch Alexander Currie Gaelic Orthography 254 A ridged topped feature, situated between "Allt an t-Sluic," & "Allt Tuichanian" Signification. Brown hill.
OS1/6/3/156 AN SLOC Slock Slock Slock Sloc William McKinnon Mr. Cook. Auchareoch Alexander Currie Gaelic Orthography 254 A deep hollow on "Allt an t-Sluic" near "Lean na Meine." Sign. [Signification] The den.
OS1/6/3/156 ALLT AN T-SLUIC Allt an Fluichd Allt an Fluichd Allt an Fluichd Allt an t-Sluic William McKinnon Mr. Cook. Auchareoch Alexander Currie Gaelic Orthography 254 A good stream falling into "Smurag Burn" a little South of "Auchareoch." Sign. [Signification] Stream of the den.
OS1/6/3/156 AN ROS Ros William McKinnon Mr. Cook. Auchareoch Alexander Currie 254 A projection off "Glas Choirein" (trace 8) Signification. The promontory
OS1/6/3/156 CIRCLE [Carn Ban] Circle William McKinnon Mr. Cook. Auchareoch Alexander Currie 254 A name applied to an immense cairn of stones, parallelogram in form. About 130 feet in length, 60 in breadth & 15 ft in height, at its eastern extremity, there are clear traces of a Circle about 40 feet in diameter marked by stones varying from 1 to 2½ ft in height, no mention in any accounts of Arran. nor tradition in the locality. Signification. White Cairn.
OS1/6/3/156 CARN BÀN Carn Bàn William McKinnon Mr. Cook. Auchareoch Alexander Currie 254 A name applied to an immense cairn of stones, parallelogram in form. About 130 feet in length, 60 in breadth & 15 ft in height, at its eastern extremity, there are clear traces of a Circle about 40 feet in diameter marked by stones varying from 1 to 2½ ft in height, no mention in any accounts of Arran. nor tradition in the locality. Signification. White Cairn.
OS1/6/3/156 [Page] 156-- Trace 7 Island of Arran -- Ph. [Parish] of Kilmory Allt an t-Sluic - See page 143
OS1/6/3/157 ALLT DUBH Allt Dubh Allt Dhu Allt Dhu Gaelic Orthography W. McKinnon. Aucheleffan W. Carrich. Keeper 254 A small stream rising off the Ros and falling into Allt nan Clach. Sign: [Signification] Black Burn
OS1/6/3/157 GLAS CHOIREIN Glass Chorin Glass Chorin Glas Choirein Pien Hill W. McKinnon. Aucheleffan W. Carrich. Keeper Gaelic Orthography Estate Plan 254 A fine prominent hill overlooking a small depression, or corrie, from which it has its name. The name is never applied to the hollow now. Sign: [Signification] Little gray dell.
OS1/6/3/157 [Page] 157 -- Trace 8 Island of Arran -- Ph. [Parish] of Kilmory
OS1/6/3/158 [Page] 158 [Blank page]
OS1/6/3/159 CNOC CLAUCHOG Cnoc Clauchog Cnoc Clauchog Alexander Currie William McKinnon 254 A hill on the grazing of "Clauchog." Signification. Hill of Clauchog.
OS1/6/3/159 ALLT NA STOC Allt na Sloc Alexander Currie William McKinnon 254 A good stream rising off "Torr Mor," and falling into "Sliddery Water." Signification not known
OS1/6/3/159 MEALL BUIDHE Meall Buie Meall Buie Meall Buidhe Alexander Currie William McKinnon Gaelic Orthography 254 A good hill feature, a little west of the farmhouses of Aucheleffan. Signification. Yellow hill.
OS1/6/3/159 [Page] 159 -- Trace 10 Island of Arran -- Ph. [Parish] of Kilmory
OS1/6/3/160 GLENRIE Glenrie Glenrie Glenrie Mr. Paterson. Factor Alexander Currie Mr. Todd. Tenant 254 An old farmsteading & grazing. The property of the Duke of Hamilton.
OS1/6/3/160 TORR BEAG Torr Beag Torr Beag Torr Beag Alexander Currie William McKinnon (Gaelic Orthography) 254 A good feature, overlooking "Glenrie" Signification. Little hill
OS1/6/3/160 TORR MÒR Torr Mor Alexander Currie William McKinnon Gaelic Orthography 254 A hill of considerable prominence a little East of Torr Beag. Signification, Large hill.
OS1/6/3/160 [Page] 160 Island of Arran -- Ph. [Parish] of Kilmory
OS1/6/3/161 ALLT A' LOUNAN Allt a Lounan Allt a Lounan William McKinnon Alexander Currie 254 A small stream falling into "Smurag Burn." Signification. uncertain
OS1/6/3/161 ALLT TUISHANIAN Allt Tuishanian William McKinnon Alexander Currie 254 A good stream rising off "Cnoc Lean na Meine" and falling into "Smurag Burn," a little below Allt an t-Sluic junction. Signification not known.
OS1/6/3/161 AUCHAREOCH Auchareoch Auchareoch Auchareoch Achinreach Mr. Paterson. Factor Mr. Cook. Tenant William McKinnon County Map 254 A substantial farm steading The property of the Duke of Hamilton. Derivation. Brindled field.
OS1/6/3/161 [Page] 161 Island of Arran -- Ph. [Parish] of Kilmory
OS1/6/3/162 AUCHELEFFAN Aucheleffan Aucheleffan Aucheleffan Achalefan Mr. Paterson. Factor William McKinnon. Tenant Alexander Currie County Map 254 A farmsteading & grazing The property of the Duke of Hamilton Derivation. not known.
OS1/6/3/162 ALLT NAN TIGHEAN Allt nan Tighean Allt nan Tighean Allt nan Tighean William McKinnon Alexander Currie (Gaelic Orthography) 254 A small stream flowing past Aucheleffan, joins with Smurag Burn, thence called "Kilmory Water." Sign: [Signification] Stream of the houses
OS1/6/3/162 STANDING STONES [Aucheleffan] Standing Stones William McKinnon Alexander Currie 254 Four upright stones, in form of a square, each one about 3 feet in height no tradition respecting them.
OS1/6/3/162 [Page] 162 Island of Arran -- Ph. [Parish] of Kilmory
OS1/6/3/163 CNOC AN FHEIDH Cnock an Fea Cnock an Fea Cnoc an Fheidh W. Carrich. Keeper W. McKinnon. Aucheleffan Gaelic Orthography 254 A flat hill near the side of Glenashdale Burn. Sign: [Signification] The deer's Knowe.
OS1/6/3/163 LOCH GARBAD Loch Garbad Loch Garbad Loch Garbad W. Carrich. Keeper W. McKinnon. Aucheleffan Estate Plan 254 A lake about a mile south from the above. Signification. probably the rough clump, from Garbh and bad-
OS1/6/3/163 ALLT NAN CLACH Allt nan Clach Allt nan Clach Allt nan Clach W. Carrich. Keeper W. McKinnon. Aucheleffan Gaelic Orthography 254 A stream rising near Glas Choirein. It falls into Smuraig Burn near Auchareoch. Sign: [Signification] Stream of the stones.
OS1/6/3/163 [Page] 163 Island of Arran -- Ph. [Parish] of Kilmory
OS1/6/3/164 ALLT NA CINAN Allt na Cinan Allt na Cinan Allt na Cinan W. McKinnon. Aucheleffan W. Carrich. Keeper G. Hamilton. Auchincairn 254 A small stream rising at the foot of Cnoc an Fheidh and falling into Allt nan Clach. Signification not known.
OS1/6/3/164 SMURAIG BURN Smuraig Burn W. McKinnon. Aucheleffan W. Carrich. Keeper G. Hamilton. Auchincairn 254 A stream rising at the foot of Cnoc an Fheidh and pursues a circuitous course. It retains the name of Smuraig Burn till joined by Allt nan Tighean, after which it becomes Kilmory Water.
OS1/6/3/164 [Page] 164 Island of Arran -- Ph. [Parish] of Kilmory
OS1/6/3/165 PLADDA Isle of Pladda Isle of Pladda Isle of Pladda Pladda Island Isle of Pladda Isle of Pladda Island of Plada Island of Pladda Rental Factor Estate Map New Stat. [Statistical] Account Old Stat. [Statistical] Account Fullarton's Gazetteer Pennants' Tour of 1772 McCulloch's Western Isles 260 The Island of Pladda is situate a little to the south of Kildonnan, and is rented by the Board from the Duke of Hamilton. There are two light Towers with commodious dwellings, and offices for the servants of the board. Situate on the highest part of the south end of the island, There is good anchorage and shelter on the east side of the island with a good boat harbour, and pilots house. The New Stat Acct [Statistical Account] mentions a chapel on the island, but nothing now remains to mark its site, and its whereabouts is unknown to the present generation. "There appears to have been a church or chapel on the island of Plada" Origines Parochiales
OS1/6/3/165 SOUND OF PLADDA Sound of Pladda Pladda Sound Pladda Sound Factor &c. Admiralty Chart. County Map 260 "In our course leave to the West the little island of Plada, opposite, & as if rent from that of Arran, a circumstance the name from Cladhan to break seems to "import" Pennant. "From Plade, a plate, Danish. a very characteristic term." McCulloch.
OS1/6/3/165 [Page] 65 Ph. [Parish] of Kilmory
OS1/6/3/166 SOUND OF PLADDA Sound of Pladda Sound of Pladda Sound of Pladda Estate Map Factor Charles Cook Dipping 260 The Sound of Pladda, represents that part of the sea which separates it from Arran
OS1/6/3/166 [Page] 166 Ph. [Parish] of Kilmory John Bayly L. Col. R.E [Lance Corporal Royal Engineer]
OS1/6/3/167 [Page] 167 [OS1/6/3 ] Co. [COUNTY] BUTE SHEETS 225. 226. 237. 238. 243. 244. 249. 250. 254. 260. 6 Inch Scale
OS1/6/3/168 [Page] 168 Names -- Sheet -- page Allt Beithe -- 225 -- 8 Ar Fhionn -- 225 -- 10 Allt nan Eireannach -- 225 -- 10 Abhainn Bheag -- 225 -- 12 Allt Mòr -- 226 -- 15 Allt Eadaraidh -- 226 -- 18 Allt Chailean -- 226 -- 18 Allt Feanga Fheidh -- 226 -- 20 Allt nan Deara -- 226 -- 23 Allt na Baine -- 226 -- 24 Allt nam Broighleag -- 226 -- 25 Allt na Meanie -- 226 -- 28 Allt Dubh -- 237 -- 33 Am Badan -- 237 -- 33 Allt Cilloug -- 237 -- 34 Allt Mòr -- 237 -- 39 Auchmore or Sth [South] Thuindergay -- 237 -- 40 Allt Madadh-dhuinn -- 237 -- 41 Allt nan Calman -- 237 -- 43 Allt Gobhlach -- 237 -- 46 Allt na h-Airidhe -- 237 -- 47 Allt Domhain -- 237 -- 47 Am Badan -- 237 -- 47 Alltgoblach -- 237 -- 48 Allt a' Chrithich -- 238 -- 55 Allt Dubh -- 238 -- 55 Allt Lon nan Cuilc -- 238 -- 55 Abhain Tunna -- 238 -- 56 Allt Dubh -- 238 -- 59 Allt Dornach -- 238 -- 59 Allt Carn Bhain -- 238 -- 59 Allt na h-Ath -- 238 -- 59 Allt a' Chapuill -- 238 -- 70 Allt na Boin-airidh -- 238 -- 72 Allt Ghairbh-choire Dhuibh -- 238 -- 72 Allt an Droma -- 243 -- 81 Allt Tigh an t-Siorraim -- 243 -- 84 Allt Domhain -- 243 -- 87 Allt na h-Airidhe -- 243 -- 89 Allt Airidh Mhurich -- 243 -- 92 Allt Airidh na Cuiseig -- 243 -- 92 Auchencar -- 243 -- 95 Allt a' Ghlor -- 243 -- 96 Auchencar Burn -- 243 -- 96 Allt Criche -- 243 -- 97 Allt Airidh Niall -- 243 -- 98 Allt a Champ -- 244 -- 99 An Sgril -- 244 -- 104] Allt Mhic Gillegregish -- 244 -- 114 Allt Dubh -- 244 -- 114 Allt a' Bhuitse -- 244 -- 116 An t-Sreang -- 244 -- 116 Allt Dronach -- 244 -- 118 Allt a' Chruiteir -- 249 -- 119 Allt Beith -- 249 -- 120 Allt nan Calaman -- 249 -- 121 Allt na Cuiseig -- 249 -- 121 Ard Bheinn -- 249 -- 126 Allt Ruadh -- 249 -- 126 Allt Mòr -- 249 -- 134 Allt an t-Sluic -- 254 -- 143 Allt Cul Corriehiam -- 254 -- 145 Allt an Tigh-Criche -- 254 -- 145 Allt na Tuaidh -- 254 -- 146 Allt Dhepin -- 254 -- 149 Allt nan Gobhar -- 254 -- 149 [153] An Sloc -- 254 -- 156 Allt an Sluic -- 254 -- 156 An Ros -- 254 -- 156
OS1/6/3/169 [Page] 169 Names -- Sheet -- Page Allt Dubh -- 254 -- 157 Allt na Stoc -- 254 -- 159 Allt a' Lounan -- 254 -- 161 Allt Tuishanian -- 254 -- 161 Auchareoch -- 254 -- 161 Aucheleffan -- 254 -- 162 Allt nan Tighean -- 254 -- 162 Allt nan Clach -- 254 -- 163 Allt na Cinan -- 254 -- 164 Butt -- 225 -- 6 [Bearradh -- 225 -- 14] Bealach an Fheidh -- 226 -- 17 Bearradh Tom a' Mhuidhe -- 226 -- 18 Ballarie -- 226 -- 24 Boguillie -- 226 -- 27 *Beinn Bhiorach -- 237 -- 43 Beinn Bhreac -- 237 -- 51 Beinn Bharrain -- 237 -- 51 Bealach an Fharaidh -- 237 -- 53 Beinn Bhreac -- 238 -- 61 [Am] Binnein -- 238 -- 75 Burial Ground -- 243 -- 81 Ballikline -- 243 -- 86 Binnein Mòr -- 243 -- 94 Beinn Lochain -- 243 -- 96 Beinn Chaorach -- 243 -- 97 Baniorlach -- 243 -- 98 Beinn Tarsuinn -- 237 -- 43 Beinn Tarsuinn -- 244 -- 99 Bealach an Fhirbhogha -- 244 -- 100 Beinn a' Chliabhain -- 244 -- 100 Birchpoint -- 244 -- 103 Beinn Nuis -- 244 -- 106 Beinn Tarsuinn -- 244 -- 111 Binnein na h-Uaimh -- 249 -- 126 Brisderg -- 249 -- 128 Ballymicheal Glen -- 249 -- 129 Beinn Bhreac -- 249 -- 130 Benlister Glen -- 249 -- 132 Benlister Burn -- 249 -- 132 Beinn Tarsuin -- 254 -- 143 Boguillie -- 254 -- 143 Burican Hill -- 243 -- 151 Coillemore -- 225 -- 6 Colliemore Point -- 225 -- 6 Church -- 225 -- 7 Cnoc an Uird -- 225 -- 8 Cnoc Buidhe -- 225 -- 8 Clachurin -- 225 -- 8 Creag nan Cadhag -- 225 -- 9 Catacol -- 225 -- 9 Catacol Bay -- 225 -- 11 Clach a' Chait -- 225 -- 12 Creag a' Mhadaidh -- 225 -- 13 Creagan nan Caora -- 225 -- 14 Cnoc Leacann Dubh -- 225 -- 14 Cnoc a' Chuil -- 226 -- 15 Cock of Arran -- 226 -- 16 Creag nam Meirleach -- 226 -- 16 Cnoc na Sgrath -- 226 -- 17 Creag Ghlas -- 226 -- 18 Chapel (Site of) -- 226 -- 19 Creag an Eich -- 226 -- 20 Cock -- 226 -- 20 Cuithe (Ruins) -- 226 -- 20 Creag Ghlas Laggan -- 226 -- 21 Coire nam Moine -- 226 -- 21 Cnoc an Fhreiceadain -- 226 -- 22 Creag Ghlas Cuithe -- 226 -- 22 Creag Bheag -- 226 -- 23 Creag a' Chaise -- 226 -- 26 Creagan a' Choilich -- 226 -- 28 Creag a' Chaise -- 226 -- 29 Crogan -- 226 -- 30 Corloch -- 226 -- 30 Craw -- 237 -- 32 Clach an Uaireadaire -- 237 -- 32 Cul Uaibhrie -- 237 -- 32 Creag an Fhithich -- 237 -- 33 Cnoc Moine nan Cuile -- 237 -- 33
OS1/6/3/170 [Page] 170 Names -- Sheet -- Page Creagan nan Gobhar -- 234 -- 34 Coire Glas -- 234 -- 35 Creag nah- Iolaire -- 234 -- 37 Cnoc nan Sgitheach -- 234 -- 40 Coirein Lochain -- 234 -- 42 Cnoc Breac Gamhainn -- 234 -- 44 Cnoc Donn -- 234 -- 48 Ceann Caol -- 234 -- 48 Cnoc a' Chaibeil -- 234 -- 49 Coire Roinn -- 234 -- 52 Casteal na h-Iolaire -- 234 -- 53 Coire nan Capull -- 234 -- 53 Clachan -- 238 -- 55 Creag nam Maol -- 238 -- 57 Creagan Liatha -- 238 -- 58 Cairn -- 238 -- 60 Corie Cuiseig -- 238 -- 61 Creag Dhubh -- 238 -- 62 Cuithe Mheadhonach -- 238 -- 62 Coire nan Ceum -- 238 -- 63 Creag Ghlas -- 238 -- 63 Cnocan Donna -- 238 -- 64 Cnap -- 238 -- 64 Circle (site of) -- 238 -- 65 Cairn (site of) -- 238 -- 66 Chapel (site of) -- 238 -- 66 Cairn -- 238 -- 67 Caistail Abhail -- 238 -- 68 Ceum na Caillich -- 238 -- 68 Coire Fhearghas -- 238 -- 69 Coire na h- Uaimh -- 238 -- 69 Cioch na Oigh -- 238 -- 70 Coire na Cich -- 238 -- 70 Clach a' Chait -- 238 -- 71 Clach an Fhionn -- 238 -- 71 Corrie -- 238 -- 71 Cir Mhor -- 238 -- 73 Cir -- 238 -- 73 Coire Buidhe -- 238 -- 73 Coire nan Larach -- 238 -- 75 Coire Lan -- 238 -- 75 Coire nan Fuaran -- 238 -- 75 Corrie Burn -- 238 -- 77 Clach Mhor Druim a' Charn -- 238 -- 78 Ceann Reamhar -- 243 -- 82 Cnoc Moineach -- 243 -- 82 Coire nam Buabhall -- 243 -- 83 Cnoc Breae -- 243 -- 84 Cnoc Donn -- 243 -- 85 Cnoc Leana Fheoir -- 243 -- 86 Creagan Dunse -- 243 -- 87 Cuocachoire Beag -- 243 -- 89 Cuocachoire Mòr -- 243 -- 89 Creag a' Chromain -- 243 -- 94 Cnoc nam Mart -- 243 -- 96 Creag Mhòr -- 243 -- 97 Cnoc a' Choire Mhoire -- 243 -- 97 Creagan Geala -- 243 -- 98 Coire a' Bhradain -- 244 -- 99 Coire Daingean -- 244 -- 100 Coire Chaten -- 244 -- 102 Coire nam Meann -- 244 -- 102 Creag na h- Iolaire -- 244 -- 105 Coire Nuis -- 244 -- 105 Creag nam Meann -- 244 -- 105 Caisteal an Fhoinn -- 244 -- 106 Coire nam Meann -- 244-- 106 Coire na Cuiseig -- 244 -- 107 Cnoc Breac -- 244 -- 107 Coire Beag -- 244 -- 108 Creag Rosie -- 244 -- 109 Cnocan Burn -- 244 -- 110 Cul na Creagan -- 244 -- 112 Cairn (Suidhe Challum Chille) -- 244 -- 115 Cairn -- 244 -- 117
OS1/6/3/171 [Page] 171 Names -- Sheet -- Page Creag Mhòr -- 244 -- 118 Creag Dhubh -- 249 -- 119 Creag Shocach -- 249 -- 119 Creag nam Mult -- 249 -- 119 Creag an Fheidh -- 249 -- 120 Cnoc Dubh -- 249 -- 121 Creag-an Leana Muie -- 249 -- 121 Cruach -- 249 -- 125 Creagan Liatha -- 249 -- 125 Creag na h-Iolaire -- 249 -- 127 Creag nam Fitheach -- 249 -- 127 Cnoc Breac -- 249 -- 128 Creagan Liatha na Cluaim Monaidh -- 249 -- 129 Cnocan Biorach -- 249 -- 129 *Creag nam Fitheach -- 249 -- 132 Clauchan Glen -- 249 -- 133 Clauchan Water -- 249 -- 133 Cnoc Shieveina -- 249 -- 133 Cnoc a' Chapuill -- 249 -- 134 Cnoc na Dail -- 249 -- 134 Clauchlands Point -- 250 -- 137 Cruach Feannaige -- 250 -- 141 Creag Liath -- 250 -- 141 Cnòc an Loch -- 254 -- 144 Corriehaim Hill -- 254 -- 145 Cnoc na Crois -- 249 -- 130 Cnoc an t-Seabhaig -- 254 -- 146 Cnoc Dubh -- 254 -- 147 Coire Leathaid -- 254 -- 147 Creag na h-Ennie -- 254 -- 149 Corriehiam -- 254 -- 153 Cnocan na Caillich -- 254 -- 154 Cnoc Lean na Meine -- 254 -- 155 Cnoc Donn -- 254 -- 156 Circle -- 254 -- 156 Cairn Bàn -- 254 -- 156 Cnoc Clauchog -- 254 -- 159 Cnoc an Fheidh -- 254 -- 163 Doire Bhuidhe -- 225 -- 13 Doire na Ceardaich -- 226 -- 27 Dubh Loch -- 237 -- 44 Druim Cruidh -- 237 -- 50 Dearg Choirein -- 238 -- 76 Druim -- 243 -- 81 Draugrie -- 243 -- 93 Draugrie Point -- 243 -- 93 Draugrie Lodge -- 243 -- 95 Ealta Choire -- 244 -- 99 Erinamurrach (ruin) -- 244 - 104 Eas Bàn -- 244 -- 114 Eas Geal -- 249 - 131 Fort (Torr an Sean Chaisteil) -- 225 -- 5 F.C. [Free Church] Manse -- 225 -- 9 Fionn Bhealach -- 226 -- 28 Fallen Rocks -- 226 -- 29 Free Church -- 237 -- 31 Fort (Torran Sean Chaisteil) -- 238 -- 58 Farchan Mòr -- 238- 67 Fionn Choire -- 238 -- 74 Fort (Cnoc a Chlochair) -- 244 -- 113 Fort (Bruces Castle) -- 249 -- 124 Firth of Clyde -- 250 -- 138 Glen -- 226 -- 19 Garbh Allt -- 226 -- 21 Glen Chalmadale -- 226 -- 24 Gleann Easan Biorach -- 226 -- 25 Guala Riabhach -- 237 -- 31 Glen Catacol -- 237 -- 38 Gleann Diamhan -- 237 -- 43 Glas Choirein -- 237 -- 52 Gleann Dubh -- 238 -- 56 Glas Choirein -- 238 -- 61 Garbh Choire -- 238 -- 63 Glen Sannox -- 238 -- 69 Gualabhan -- 238 -- 72 Garbh_choire Dubh -- 238 -- 74 Guala Bhreac -- 243 -- 83
OS1/6/3/171 There is an asterisk between the following two entries: Cnocan Biorach -- 249 -- 129 Creag nam Fitheach -- 249 -- 132 There is a slight tear in the lower left corner of the page, at which there appears to be another asterisk, beside the entry: Cnoc na Crois
OS1/6/3/172 [Page] 172 Names -- Sheet -- Page Guala Riabhach -- 243 -- 83 Glen Scaftigill -- 243 -- 89 Glen Iorsa -- 243 -- 9 Garbh Thorn -- 243 -- 98 Goat Fell -- 244 -- 101 Garbh Allt -- 244 -- 107 Glen Rosie -- 244 -- 108 Glenrosie Water -- 244 -- 108 Glenshant Hill -- 244 -- 110 Garbh Allt -- 244 -- 112 Gleann Easbuig -- 244 -- 113 Gleann an t-Suidhe -- 244 -- 115 Glenlaig -- 249 -- 117 Glas Choirein -- 249 -- 122 Glen Ormidale -- 249 -- 123 Gleann Dubh -- 249 -- 123 Glen Craigag -- 249 -- 125 Glas Lean -- 249 -- 128 Gar' Bhein -- 249 -- 135 Glenseorrodale -- 254 -- 145 Gargadale (ruins) -- 254 -- 153 Glas Choirein -- 254 -- 157 Glenrie -- 254 -- 160 High Corrie -- 238 -- 78 Hamilton Rock -- 250 -- 137 Holy Island -- 250 -- 140 Inn -- 225 -- 7 Independent Chapel -- 238 -- 65 Imachar -- 243 -- 88 Imachar Point -- 243 -- 88 Iorsa Water -- 243 -- 91 Innis Dhubh -- 254 -- 155 Killrannan Sound -- 243 -- 79 Kilmicheal -- 249 -- 123 Loch Ranza -- 225 -- 4 Lochranza Castle (In ruins) -- 225 -- 4 Leacann Dubh -- 225 -- 11 Loch a' Mhuilinn -- 225 -- 13 Leacann Dubh -- 225 -- 16 Laggan -- 225 -- 22 Lon an Cuilc -- 225 -- 27 Laggantuin -- 225 -- 30 Lennymore or Nth [North] Thundergay -- 237 -- 31 Lag a' Chapuill -- 237 -- 34 Lachan a'Mhill -- 237 -- 35 Lag a' Mhill -- 237 -- 37 Lodan Ruadh -- 237 -- 42 Loch Tanna -- 237 -- 44 Leac Gharbh -- 238 -- 57 Lag nan Sasunnach -- 238 -- 60 Loch na Davie -- 238 -- 61 Leacan an Fobair -- 238 -- 68 Locherim -- 238 - 76 Leacbhuidhe -- 243 -- 81 Lean an Tubhaidh -- 243 -- 83 Lochan nan Conamh -- 243 -- 34 Lochan Mhoine Griogair -- 243 -- 85 Loch Sail Chalmadale -- 243 -- 90 Loch Iorsa -- 243 -- 92 Loch Nuis -- 244 -- 111 Loch nam Faoileag -- 244 -- 111 Lean na Fola -- 244 -- 112 Leac a' Ghille -- 244 -- 116 Leana Cùìl -- 244 -- 120 Lag na Crois -- 249 -- 131 Loch Cnòc an Loch -- 254 -- 144 Loch na Leirg -- 254 -- 150 Lean a' Chneamh -- 254 -- 152 Lean na Meine -- 254 -- 155 Loch Garbad -- 254 -- 163 Mullach Buidhe -- 225 -- 9 Madadh Lounie -- 225 -- 12 Margnaheglish -- 225 -- 13 Meall Mòr -- 225 -- 14 Millstone Point -- 226 -- 21 Milland -- 226 -- 24 Meall nan Damh -- 237 -- 35 Meall nan Leac Sleamhuinn -- 237 -- 37 Mid Thundergay -- 237 -- 39 Meall Biorach -- 237 -- 42 Meall Beag -- 237 -- 42 Meall Donn -- 237 -- 51 Mullach Buidhe -- 237 -- 51
OS1/6/3/172 Lennymore or Nth Thundergay; I believe "Nth" is North
OS1/6/3/173 [Page] 173 Names -- Sheet -- Page Mid Sannox -- 238 -- 65 Mullach Buidhe -- 238 -- 69 Meall Breac -- 244 --- 102 Maol Donn -- 244 -- 104 Monyquil -- 249 -- 117 Muilcann Gaoithe -- 249 --122 Monamore Glen -- 249 -- 135 Monastery (site of) -- 250 -- 139 Mullach Beagh -- 250 -- 140 Mullach Mòr -- 250 -- 141 Meall Buidhe -- 254 -- 159 North Newton -- 225 -- 3 Newton Point -- 225 -- 5 Narachan -- 226 -- 19 North Glen Sannox -- 238 -- 56 North Sannox -- 238 -- 59 Old Mill (Bobbin) -- 237 -- 45 Penrioch -- 237 -- 45 Port nam Balach -- 238 -- 78 Pladda -- 260 -- 165 Rudha Creagan Dubha -- 225 -- 3 Rudha Airidh Bheirg -- 237 -- 31 Rudha Glas -- 237 -- 32 Rudha Bàn -- 237 -- 45 Rocking Stone -- 238 -- 67 Roileag -- 243 -- 85 Rudha Airidh Dhughall -- 243 -- 93 Rudha Salach -- 244 -- 103 South Newton -- 225 -- 5 School -- 225 -- 7 Sgriodan -- 226 -- 15 Salt Pans (ruins) -- 226 -- 22 Stucan -- 226 -- 25 School -- 237 -- 40 Sail an Inn -- 238 -- 62 Suidhe Fhearghas -- 238 -- 63 Standing Stone -- 238 -- 65 Sannox Bay -- 238 -- 67 School -- 238 -- 71 Stacach -- 238 -- 76 School -- 243 -- 87 Stacan Fhion -- 243 -- 88 Sail Chalmadale -- 243 -- 91 Standing Stone -- 243 -- 95 Standing Stone -- 249 -- 117 Sgiath Bhàn -- 249 -- 123 Sheeans -- 249 -- 127 Suidhe Mor-fhir -- 249 -- 129 Squiler -- 249 -- 136 Squiler Burn -- 249 -- 136 Sheep Cave -- 250 -- 141 St Molio's Cave -- 250 -- 142 Scrivan -- 254 -- 144 Sloc Ruaridh -- 254 -- 150 Standing Stones -- 254 -- 162 Smuraig Burn -- 254 -- 164 Sound of Pladda -- 260 -- 165 The Lodge -- 225 -- 6 Torr -- 225 -- 12 Torr Breac -- 226 -- 17 Torr Meadhonach -- 226 -- 17 Torr Nead an Eoin -- 226 -- 23 The Tom -- 226 -- 24 Tobar Challumchille -- 234 -- 39 Torr nann Muc -- 234 -- 48 [Tunna] -- 238 -- 56 Torr Reamhar -- 238 -- 57 Torr na Lair Breac -- 238 -- 57 Torr nan Gobhar -- 238 -- 64 Torr nan Caora -- 243 -- 82 Torr -- 243 -- 82 Tulach Mòr -- 243 -- 86 Torr nan Freumh -- 244 -- 113 Tunna -- 244 -- 115 Tarrna craig -- 249 -- 118 Torr Maol -- 249 -- 122 Torr nan Dearc -- 249 -- 124 Tir Dhubh -- 249 -- 127 The Tounie -- 249 -- 131 Taunie Burn -- 249 -- 131 Tormusk -- 249 -- 133 Tighoein -- 254 -- 147 The Urie -- 254 -- 149 Teanga Burican -- 254 -- 151 Torr Mhaoile -- 254 -- 154 Teanga Fhraoich -- 254 -- 154
OS1/6/3/174 [Page] 174 Names -- Sheet -- Page Torr Beag -- 254 -- 160 Torr Mòr -- 254 -- 160 Urinbeg -- 225 -- 8 Uisge Soluis -- 234 -- 41 Uisge Soluis Mhoir -- 234 -- 41 Uisge nam Fear -- 238 -- 77 Urie Loch -- 254 -- 149 Whitefarland -- 237 -- 50 Whitefarland Point -- 237 -- 50 White Point -- 250 -- 140