OS1/6/3/83
List of names as written | Various modes of spelling | Authorities for spelling | Situation | Description remarks |
---|---|---|---|---|
COIRE NAM BUABHALL | Coire nam Bouaval Coire nam Bouaval Coire nam Buabhall |
Angus McMillan, Whitefarlane Peter Sillars, Imachar Gaelic Orthography |
243 | A rocky depression on the western slope of Beinn Bharainn. Signification, Corrie of the beasts. |
GUALA BHREAC | Guala Vreck Guala Bhreac |
Angus McMillan, Whitefarlane Peter Sillars, Imachar Gaelic Orthography |
243 | A small feature at base of Beinn Bharrain. Signification: Mottled shoulder. |
GUALA RIABHACH | Guala Reoch Guala Riabhach |
Angus McMillan, Whitefarlane Peter Sillars, Imachar Gaelic Orthography |
243 | A ridged topped eminence a little east of Guala Bhreac. Signification: Brindled shoulder. |
LEAN AN TUBHAIDH | Lean an Tuavie Lean an Tuavie Lean an Tubhaidhe |
Angus McMillan, Whitefarlane Peter Sillars, Imachar John McMillan, Imachar Gaelic Orthography |
243 | A name applied to a flat portion of moorland, at head of Allt na h-Airidh. Signification: Meadow of the thatch. |
Continued entries/extra info
[Page] 83Island of Arran Kilmory Ph [Parish]
[Note] Ria'ch should be adopted be adopted where it is the pronunciation
Lean an Lubhaidh The meadow of the thatching
Lean an Tubha - The meadow of the thatch
The present participle is sometimes used substantively
I would prefer Lean an Tubha
Transcribers who have contributed to this page.
DANIALSAN, JohnS
Location information for this page.
Linked mapsheets.