OS1/4/18/142

List of names as written Various modes of spelling Authorities for spelling Situation Description remarks
CÀTHAR NA FÉITHE BUIDHE Càthar an Fheithe Bhuidhe
Càthar an Fheithe Bhuidhe
Càthar an Fheithe Bhuidhe
Mr. E. McIntosh
Mr. A. McRae
Revd. [Reverend] J. A. McLennan
045 A tract of low boggy ground along the east margin of Feith Burn and the west margin of the Caplich Burn, the property of the Duke of Richmond. means Bog of the Yellow Sloppy Burn.
FÉITH AN T-SLUICHD Feithe an t-Sluichd
Feithe an t-Sluichd
Feithe an t-Sluichd
Mr. E. McIntosh
Mr. A. McRae
Revd. [Reverend] J. A. McLennan
045 A small stream, a tributary of the Caplich Burn. means Sloppy Stream of the hollow.
BOTHAN RAIBEIRT Bothan Raibeirt
Bothan Raibeirt
Bothan Raibeirt
Mr. E. McIntosh
Mr. A. McRae
Revd. [Reverend] J. A. McLennan
045 A summer herding place for cattle, means Robert's Bothy or Hut.

Continued entries/extra info

[Page] 142
Co. [County] of Banff - Parish of Kirkmichael

  Transcribers who have contributed to this page.

Alison James- Moderator, Bizzy- Moderator

  Location information for this page.