OS1/2/81/104
List of names as written | Various modes of spelling | Authorities for spelling | Situation | Description remarks |
---|---|---|---|---|
ALLT AN T-SITHICHE | Allt a Sithiche "Allt an Sitheidh" Altan Sitheach Allt an Sithiche |
Mr McNicol Strondavain Mr Anderson Feorline N Lamont | 151 | A considerable stream flowing in a N.W. [North West] direction and falling into Stralachlan river. |
CRUACH AN LOCHAIN | A. Cruach or Cruachan Lochain Cruach an Lochain |
Mr McNicol Strondavain Mr Anderson Feorline N Lamont | 151 | A considerable prominent hill overlooking the farm of Stronardron. Sig: [Signification] Loch Hills |
CRUACH FASGACH | Cruach Fasgaiche Cruach Fasgaiche Cruach Fargaiche Cruach Fasgach |
Mr McNicol Strondavain Mr Anderson Feorline N Lamont |
151 | A considerable hill situated S.E. [South East] of Cruach na Caoinich. Sig: [Signification] the Sheltered hill |
Continued entries/extra info
104 -- ArgyllshireSurveyor notes
Sitheach I think does not apply to the motion of water
Sitheach - making long and quick strides or paces, etc
"Allt an Sitheidh" The swift flowing B. [Burn]
Alltan Sitheach, rushing Burn
Allt an t-Sithiche The Fairy's Burn
See page 81 Barr an t-Sithiche Is it not the same word?
Cruach an Lochain, Hill of the little loch. Adopted - RH [R Hawkins, Sapper Royal Engineers]
Should it not be "Cruach an Lochain"? (the word 'an' is underlined)
If it be the diminutive, it would also be "An Cruachan" ( this entry is linked by arrow to A. Cruach
Should it be the diminutive? (this entry is circled and linked to 'considerable' in the Description remarks.
Transcribers who have contributed to this page.
Celia Skelton
Location information for this page.
Linked mapsheets.