OS1/2/80/74

List of names as written Various modes of spelling Authorities for spelling Situation Description remarks
CLACH AN UDALAIN Clach-an-ute-ill-ach
Clach-an-ute-ill-an
Clach an Udalain
James McGibbon, Carrick
John McGibbon. Knap
Gaelic Orthography
153 A large bolder poised on the top of a crag in such a manner that it would not require a very great force to roll it off. It is similar to the Rocking Stones which are found throughout the country, Its position does not seem to have been the result of human labors and its peculiarity in this respect has doubtless arisen from an accident in nature.
Sig. [Signification] Stone of the swivel.
COIRE CREAGACH Corrie Creagach
Corrie Creagach
Coire Creagach
James McGibbon, Carrick
John McGibbon. Knap
Gaelic Orthography
153 A large corrie situated a little lower down than Coire nan Each.
Sig. [Signification] Rocky Corrie.
GLAC NAM FRULAG Glac nam Frulag James McGibbon, Carrick John McGibbon. Knap Gaelic Orthography 153 A narrow little valley on the other side of the ridge from Clach an Udalain.
Sig. [Signification] Glac a narrow valley, Frulag is said to be a kind of weed.

Continued entries/extra info

[Page] 74
Argyllshire

Transcriber's notes

RUDHA ARDNAHIEN I have deleted this row.

  Transcribers who have contributed to this page.

Celia Skelton

  Location information for this page.