OS1/2/80/55

List of names as written Various modes of spelling Authorities for spelling Situation Description remarks
STUCKBEG Stuckbeg
Stuckbeg
Stuckbeg
J. Buchanan. Bèach
J. McKeller. Faoleann
J. McGibbon. Carrick
153 A gamekeeper's and other houses. - Stuc Beag the little peak.
BEACH Beach J. Buchanan. Bèach
J. McKeller. Faoleann
J. McGibbon. Carrick
153 A farmsteading on the ArdKinglass estate.
THE SADDLE The Saddle J. Buchanan. Bèach
J. McKeller. Faoleann J. McGibbon. Carrick
153 A high rocky peak resembling a saddle from some points of view. The name is best known in English.
BEALACH NA DIOLLAIDE Balloch na deela


Bealach na Diollaide
J. Buchanan. Bèach
J. McKeller. Faoleann
J. McGibbon. Carrick
Gaelic Orthography
153 A pass between Beinn Reithe and The Saddle.
Sig: [Signification] pass of the saddle.
CRUACH AN T-SITHEIN Cruach an Jean


Cruach an t-Sithein
J. Buchanan. Bèach
J. McKeller. Faoleann
J. McGibbon. Carrick
Gaelic Orthography
153 A prominent feature south west from the Saddle.
Sig. [Signification] Hill of the little Knoll.

Continued entries/extra info

[Page] 55
Argyllshire

STUCKBEG Initialled A.G.

  Transcribers who have contributed to this page.

Celia Skelton

  Location information for this page.