OS1/2/72/83

List of names as written Various modes of spelling Authorities for spelling Situation Description remarks
ALLT TÒRR A' CHALL Allt Tòrr a' Chall
Allt Tòrr a' Chall
Allt Tòrr a' Chall
.
Mr. Hugh Cameron, Achranich
Revd. Dr. [Reverend Doctor] Clarke, Corpach
055 A small stream rising at the west base of Meall Daimh and flowing northward into Amhainn a Ghlinne Ghil, English meaning, Burn of the Hill of the Loss.
COIRE NAM MUC Coire nam Muc
Coire nam Muc
Mr. Hugh Cameron, Achranich
Revd. Dr. [Reverend Doctor] Clarke, Corpach
055 A small hollow south of Beinn Chlaonleud - Allt na Tòta runs through a portion of it. Property of V. Smith Esqr. Ardtornish. English meaning Hollow of the Pigs.
ALLT NA TOTA Allt na Tota
Allt na Tota
Allt na Tota
.
Mr. Hugh Cameron, Achranich
Revd. Dr. [Reverend Doctor] Clarke, Corpach
055 A small stream rising on Beinn Chlaonleud and flowing southward into Amhainn a Ghlinne Ghil. English meaning, Burn of the Turf or Sod. "Tota was an ancient division of land - probably the same with the Scottish 'Toft'."
Revd. Dr. [Reverend Doctor] Clarke

Continued entries/extra info

[Page] 83
Parish of Morvern -- Argyllshire

  Transcribers who have contributed to this page.

Alison James- Moderator, MoidyM

  Location information for this page.