OS1/2/65/76
List of names as written | Various modes of spelling | Authorities for spelling | Situation | Description remarks |
---|---|---|---|---|
EILEAN NA BRATHAN | Eilean na Bràthan | Mr Hugh Buie, Shepherd Bonaveh. Mr Alexander McMillan tenant & Mr Angus McNeill farmer Garvard. |
155 | Applies to a large rock situate between the Islands of; and in the parish of, "Colonsay and Oronsay"; about ¼ of a mile S.E. [South East] of "Rudh' an Dùnan," and about the same distance S.W. [South West] of "Rudha nan Ròn". English meaning:- "Island of the queen |
CAOLAS NA BRATHAN | Caolas na Bràthan | Mr Hugh Buie, Shepherd Bonaveh. Mr Alexander McMillan tenant & Mr Angus McNeill farmer Garvard. | 155 | Applies to a small strait situate between "Eilean nan Feanneg["] and "Eilean na Bratham." English meaning;-"Straits of the queen." |
SGEIR NAM FAOILEANN | Sgeir nam Faoileann | Mr Hugh Buie, Shepherd Bonaveh. Mr Alexander McMillan tenant & Mr Angus McNeill farmer Garvard. | 155 | Applies to a rock, situate in "Traigh nam Bàrca", a short distance W [West] of "Loch Breas" and about ¼ mile N.E. [North East] of "Rudh'an Dùnan." In the parish of "Colonsay & Oronsay." English meaning:- "Rock of the seagulls" |
Continued entries/extra info
[Page] 76County of Argyll -- Ph [Parish] of Colonsay & Oronsay
Transcribers who have contributed to this page.
Eleanor Brown
Location information for this page.
Linked mapsheets.