OS1/2/65/76

List of names as written Various modes of spelling Authorities for spelling Situation Description remarks
EILEAN NA BRATHAN Eilean na Bràthan Mr Hugh Buie, Shepherd Bonaveh.
Mr Alexander McMillan tenant & Mr Angus McNeill farmer Garvard.
155 Applies to a large rock situate between the Islands of; and in the parish of, "Colonsay and Oronsay"; about ¼ of a mile S.E. [South East] of "Rudh' an Dùnan," and about the same distance S.W. [South West] of "Rudha nan Ròn". English meaning:- "Island of the queen
CAOLAS NA BRATHAN Caolas na Bràthan Mr Hugh Buie, Shepherd Bonaveh. Mr Alexander McMillan tenant & Mr Angus McNeill farmer Garvard. 155 Applies to a small strait situate between "Eilean nan Feanneg["] and "Eilean na Bratham." English meaning;-"Straits of the queen."
SGEIR NAM FAOILEANN Sgeir nam Faoileann Mr Hugh Buie, Shepherd Bonaveh. Mr Alexander McMillan tenant & Mr Angus McNeill farmer Garvard. 155 Applies to a rock, situate in "Traigh nam Bàrca", a short distance W [West] of "Loch Breas" and about ¼ mile N.E. [North East] of "Rudh'an Dùnan." In the parish of "Colonsay & Oronsay." English meaning:- "Rock of the seagulls"

Continued entries/extra info

[Page] 76
County of Argyll -- Ph [Parish] of Colonsay & Oronsay

  Transcribers who have contributed to this page.

Eleanor Brown

  Location information for this page.