Argyll volume 60

Page List of names as written Various modes of spelling Authorities for spelling Situation Description remarks Continued entries/extra info Transcriber's notes
OS1/2/60/1 CNOC MÒR Cnoc Mòr Cnoc Mòr Angus McMillan, Tarbert Robert McIntyre Esqr. Eascairt 202 A rocky eminience overlooking the village of Tarbert. Signification "Large hill"
OS1/2/60/1 BARR REAMHAR Barr Reamhar . Angus McMillan, Tarbert Robert McIntyre Esqr. Eascairt 202 A rocky feature about half a mile south of the above. Sign. [Signification] "Great top".
OS1/2/60/1 CNOC ACHADH NAN SEILEACH Cnoc Achaidh nan Seileach "Cnoc Achadh nan Seileach" Angus McMillan, Tarbert Robert McIntyre Esqr. Eascairt Gael: Ortho. [Gaelic orthography] 202 A prominent knoll on the grazing of Eascairt Sign. [Signification] "Hill (of the) Willow field"
OS1/2/60/1 CNOC MAOL ODHAR Cnoc Maoil Odhar "Cnoc Maol Odhar" Angus McMillan, Tarbert Robert McIntyre Esqr. Eascairt Gael: ortho. [Gaelic orthography] 202 A small hill situated about half a mile southwest of Cnoc Mor. Sign. [Signification] Uncertain
OS1/2/60/1 Page 1 Ph. [Parish] Kilcalmonell & Kilberry -- Argyllshire Cnoc Maol Odhar [note] Maol (adj [adjective]) Bald bare &c. Odhar (adj [adjective]) Dun. of a pale colour
OS1/2/60/2 BARR NAN CNOC Bar nan Cnoc Bar nan Cnoc Robert McIntyre Esqr. Angus McMillan 202 A range of Small hills rocky and pretty prominent, Signifying "The top or uppermost hills"
OS1/2/60/2 GLAC MHÒR Glac Mhòr . Robert McIntyre Esqr. Angus McMillan 202 A narrow valley extending from Barr Reamhar on the north to Cnoc Reamhar (trace 5) on the south. Signification, "Great hollow"
OS1/2/60/2 CNOC LOISGTE Cnoc Loisgte . Robert McIntyre Esqr. Angus McMillan Archibald Taylor, Laglouin 202 A good feature on East side of the above [Glac Mhor]. Sign. [Signification] "Burnt hill"
OS1/2/60/2 CRUACH GHOBHLACH Cruach Ghobhlach . Robert McIntyre Esqr. Angus McMillan 202 A prominent and rocky eminence situated about a mile south of the village of Tarbert. Sign. [Signification] "Forked hill".
OS1/2/60/2 [Page] 2 Argyllshire
OS1/2/60/3 CNOC NAN CAORACH Cnoc nan Caora Cnoc nan Caora "Cnoc nan Caorach", Robert McIntyre Esqr Angus McMillan Gael: Ortho: [Gaelic orthography] 202 A rocky eminence a little east of Cruach Ghobhlach. Signification "Hill of the sheep"
OS1/2/60/3 CNOC BREAC Cnoc Breac . Cnoc Breac Robert McIntyre Esqr. Angus McMillan Donald Leitch Barfad 202 An eminence on the grazing of Alltbeithe. Sign [Signification] "Speckled hill"
OS1/2/60/3 CNOC GLAS Cnoc Glas Robert McIntyre Esqr. Angus McMillan 202 A small hill about 1/4 of a mile south of the above. Sign. [Signification] "Gray hill"
OS1/2/60/3 EILEAN A' CHOMHRAIG Eilean a' Chomhraig Eilean a' Chomhraig Robert McIntyre Esqr. Angus McMillan Malcolm McFarlane, Barfad 202 A rocky small Island in Loch Fine situated about a mile south of the mouth of East Loch Tarbert Sign. [Signification] "The battle island"
OS1/2/60/3 [Page] 3 Argyllshire
OS1/2/60/4 ALLT-BEITHE (Ruins) Alltbeithe (Ruins) Alltbeithe (Ruins) Alltbeithe (Ruins) "Allt-beithe" Allt-bheidh Robert McIntyre Esqr. Angus McMillan Donald Leitch Birch Burn Birch trees' Burn 202 Several ruins formerly a farmsteading. The property of Colin George Campbell Esqr. of Stonefield Derivation, "Allt a stream, Beithe, birch"
OS1/2/60/4 CNOC NAN DEARC Cnoc nan Dearc Robert McIntyre Esqr. Angus McMillan Donald Leitch 202 A good feature situated about 30 chains west of the above Signification "Hill of the Corries"
OS1/2/60/4 CREAG NA CAIRTE Creag na Cairte Robert McIntyre Esqr. Angus McMillan Donald Leitch 202 A rocky feature a little below Allt-beithe Sign [Signification] "The bark crag, or rock"
OS1/2/60/4 CNOC A' CHROICINN Cnoc a' Chroicinn Robert McIntyre Esqr. Angus McMillan Donald Leitch 202 An eminence of considerable prominence south of the above Sign. [Signification] "The skin hill"
OS1/2/60/4 [Page] 4. Argyllshire
OS1/2/60/5 RUDHA CLACH AN TRAGHAIDH Rudha na Cloiche a' Traghaidh Rudha na Cloiche a' Traghaidh Rudha na Cloiche a' Traghaidh "Rudha Clach an Traghaidh" Angus McMillan, Tarbert Donald Leitch, Barfad Malcolm McFarlane Barfad Gael: Ortho. [Gaelic orthography] 202 A rocky point of land jutting into Loch Fine about half a mile south east of Alltbeithe. Signification. "Promontory of the ebbing stone"
OS1/2/60/5 MORRISON'S MILL Morrison's Mill Angus McMillan, Tarbert Donald Leitch, Barfad Malcolm McFarlane Barfad 202 A well known name applied to a small bay or creek in Loch Fine, immediately south of the above. No information can be obtained respecting origin of this name being simply known as "Morrison's Mill".
OS1/2/60/5 LEAC NAN GALL Leac nan Gall Leac nan Gall Robert McIntyre Esqr. Angus McMillan 202 A feature on the grazing of Eascairt Signifying "Declivity of the lowlanders"
OS1/2/60/5 [Page] 5 Argyllshire
OS1/2/60/6 CNOC REAMHAR Cnoc Reamhar Cnoc Reamhar Robert McIntyre Eascairt Angus McMillan 202 An eminence on the grazing of Eascairt. Signification: "Great hill"
OS1/2/60/6 ALLT AIRIDH NAN EUN Allt Airidh nan Eun Robert McIntyre Eascairt Angus McMillan 202 A small stream falling into "Abhainn Achachois" at the above. Sign. [Signification] "The birds shealing burn"
OS1/2/60/6 CNOC AIRIDH NAN EUN Cnoc Airidh nan Eun Robert McIntyre Eascairt Angus McMillan 202 A good feature a little south of the stream.
OS1/2/60/6 LEACANN GHARBH Leacann Garbh Leacann Garbh Leacann Gharbh Robert McIntyre Eascairt Angus McMillan Archibald Taylor, Laglouin 202 A rocky hillside situated about 1/4 of a mile south east of Cnoc Reamhar. Sign. [Signification] "Rough declivity".
OS1/2/60/6 [Page] 6. Argyllshire
OS1/2/60/7 EASAN A' CHUTHAICH Easan a' Chuthaich Easan a' Chuthaich Easan a' Chuthaich Robert McIntyre Angus McMillan Archibald Taylor 202 A small stream rising a little north of Cnoc an Fhreacadain, and falling into Abhainn Achachois. A short distance from its source it falls over a considerable precipice of rock, hence the name which Signifies "The raging little catract".
OS1/2/60/7 CNOC AN FHREACADAIN Cnoc an Fhreacadain Robert McIntyre Angus McMillan Archibald Taylor 202 A prominent & rocky hill on the grazing of Eascairt. Signification, "The watch or sentinal hill"
OS1/2/60/7 SRÒN A' CHONNAIDH Sròn a' Chonnaidh . Robert McIntyre Angus McMillan Archibald Taylor 202 A projection about 30 chains west of the above, Signifying, The fuel promontory or nose.
OS1/2/60/7 LOCHAN NA BOINE BAILGINN Lochan na Boine Bailgeann Robert McIntyre Angus McMillan Archibald Taylor 202 A very small sheet of water situated 28 chains north east of Cnoc an Fhreacadain. Sign. [Signification] "Little loch of the speckled cow"
OS1/2/60/7 [Page] 7 Argyllshire
OS1/2/60/8 ALLT CHAPULL-CLOICHE Allt Capull Cloiche Allt Capull Cloiche "Allt Chapull-cloiche" Angus McMillan Robert McIntyre 202 A good stream having its source a little East of Capull Cloiche (trace 9) flows in a westerly direction, conjoins with Allt Cnoc Bhaile Shios (trace 9) thence called Allt Tarsuinn", Signification "Stream of Capull Cloiche"
OS1/2/60/8 CNOCAN DUBH Cnocan Duibhe "Cnocan Dubh" Robert McIntyre Angus McMillan Archibald Taylor 202 A rocky feature at western base of Cruach a' Sorchain. Sign. [Signification] "Little black hill"
OS1/2/60/8 CRUACH AN T-SORCHAIN Cruach a' Sorchain Cruach a' Sorchain Cruach a' Sorchain "Cruach an t-Sorchain" Robert McIntyre Angus McMillan Archibald Taylor Neil McMillan, Carnbuie William McCallum, Tarbert G: Ortho: [Gaelic Orthography] 202 A large hill of considerable height and prominence situated about a mile and three-fourths south of the village of Tarbert Deriving this name from three large stones or boulders resting upon each other on the southern part of its summit, "Sorchan" signifying "A rest or support, that on which anything leans or rests"
OS1/2/60/8 [Page] 8. Argyllshire Cruach an t-Sorchain [note] Sochan - a little eminence or hillock
OS1/2/60/9 COIRE NAM MÈIN Coire nam Mèin Coire nam Mèin Coire nam Mèin Robert M. McIntyre Angus McMillan William McCallum 202 A hollow on the north-western slope of Cruach a Sorchain Signification "Dell of the ore"
OS1/2/60/9 CNOC A' BHOLAINN-ÀIRIDH Cnoc Bò-lann Airidh "Cnoc a' Bholainn-àiridh" Robert M. McIntyre Angus McMillan William McCallum Gael: Ortho. [Gaelic Orthography] 202 A small eminence a little north of the above. Sign. [Signification] "Hill of the byre shealing"
OS1/2/60/9 CNOC NAN CNAMH Cnoc nan Cnaimh Cnoc nan Cnàmh Robert M. McIntyre Angus McMillan William McCallum 202 A rocky hill on the grazing of Laggan-roaig. Sign. [Signification] "Hill of the bones"
OS1/2/60/9 CNOC NA FAIRE Cnoc na Faire Robert M. McIntyre Angus McMillan William McCallum 202 A good feature situated about half a mile north-east of Cruach a' Sorchain Sign. [Signification] "Hill of the watch",
OS1/2/60/9 [Page] 9. Argyllshire Cnoc a' Bholainn-àiridh [note] Bolànn a cow-house; a fold,
OS1/2/60/10 CNOC A' BHADAIN Cnoc Bhadain Cnoc Bhadain "Cnoc a' Bhadain" Angus McMillan Robert McIntyre The tuft Hill. 202 A conical shaped hill, steep & rocky. Signification "Tuft hill"
OS1/2/60/10 CRUACH BHREAC Cruach Bhreac Angus McMillan Robert McIntyre 202 A large and rocky hill on the grazing of Lagganroaig. Sign. [Signification] "Spotted hill"
OS1/2/60/10 CNOC BUIDHE Cnoc Buidhe Angus McMillan Robert McIntyre 202 A feature of considerable prominence. Signifying "Yellow hill"
OS1/2/60/10 CNOC A' MHOR-FHIR Cnoc a' Mhor-fhir Angus McMillan Robert McIntyre 202 A small eminence about 1/4 of a mile south of the above. Sign. [Signification] "The Marquis' hill"
OS1/2/60/10 [Page] 10 Ph. [Parish] Kilcalmonell & Kilberry -- Argyllshire Cruach Bhreac [note] Ph. [Parish] Saddell & Skipness
OS1/2/60/11 CREAG CUTHAIGE Creag Chuthaich Creag Chuthaich Creag Chuthaich Creag Cuthaige Angus McMillan, Tarbert Donald Leitch, Barfad Malcolm McFarlane Barfad Cuckoo Craig ? 202 A rocky feature on the margin of Loch Fine. Signification: "Creag a rock or crag. Chuthach, rage"
OS1/2/60/11 CAMAS NA BAN-TIGHEARNA Camas na Ban-Tighearna "Camas na Ban-tighearna" Angus McMillan, Tarbert Donald Leitch, Barfad Malcolm McFarlane Barfad 202 A well known name applied to a small bay on the west shore of Loch Fine. Sign. [Signification] The lady's Bay.
OS1/2/60/11 LUIB DHUBH Luib Dhubh Angus McMillan, Tarbert Donald Leitch, Barfad Malcolm McFarlane Barfad 202 A name applied to a bay or creek south of the above Sign. [Signification] "Black creek"
OS1/2/60/11 CARRAIG A' CHABAILL Carraig a' Chabaill Angus McMillan, Tarbert Donald Leitch, Barfad Malcolm McFarlane Barfad 202 A range of slate rock along the shore between Luib Dhubh and Fionn a' Phuirt. Sign. [Signification] "The cable rock". Deriving this name from a vein quartz running through it, somewhat resembling a cable.
OS1/2/60/11 [Page] 11 Ph [Parish] Kilcalmonell & Kilberry -- Argyllshire Creag Cuthaige [note] Cuthaich - mad, frantic, insane Cuckoo Craig? at variance with the authorities Luib Dhubh [note] Ph. [Parish] Saddell & Skepness
OS1/2/60/12 FIONN PHORT Fionn a' Phuirt Fionn a' Phuirt Fionn a' Phuirt "Fionn Phort" Donald Leitch M. McFarlane Angus McMillan Gael: Ortho. [Gaelic Orthography] 202 A small bay on the west shore of Loch Fine situated about half a mile north of Lagganroiag farm house. Sign. [Signification] "The Chiefs Port"
OS1/2/60/12 EAS MÒR Eas Mòr Donald Leitch M. McFarlane Angus McMillan 202 Applicable to the lower portion of Allt Airidh nan Cuileann. Extending from Luib Dhubh south-westward for about 30 chains. It is steep and rugged and Signifies "Large Cataract".
OS1/2/60/12 SEANLAGAN (Ruins) Seanlagan (Ruins) Donald Leitch M. McFarlane Angus McMillan 202 A small ruin formerly a farm-steading. The property of Colin George Campbell Esqr. of Stonefield. Derivation "Old Lagan"
OS1/2/60/12 [Page] 12. Ph [Parish] Saddell & Skipness -- Argyllshire Fionn Phort [note] Fionn a' Phuirt: Chief of the Port - This would not be good sense Port Fhinn Chief's Port, or Fingall's Port Fionn Phort - White Port
OS1/2/60/13 CNOC AN LOCHAIN Cnoc an Lochain Cnoc an Lochain Cnoc an Lochain "Cnocan Lochain" Mr. Angus McMillan Tarbert Mr Neil McMillan Carnbuie Mr Archibald Taylor Laglunie G. Ortho: [Gaelic Orthography] but the first is appd. [approved] 202 A prominent and rocky Hill on the grazing of Escairt situate about 1/2 a mile to the south East of the junction of Allt Cnoc Bhaile Shios with Allt Tarsuinn Sign. [Signification] "Hill of the little loch"
OS1/2/60/13 CAPUILL-CHLOICHE Capull Cloiche "Capuill-chloiche" Mr. Angus McMillan Tarbert Mr Neil McMillan Carnbuie Mr Archibald Taylor Laglunie Appd. ortho: [Approved orthography] 202 Applicable to several large stones immediately to the west of Allt Capull Cloiche. Sign. [Signification] "Stone Mare"
OS1/2/60/13 STUADH AIRIDH ALASDAIR Stuadh Airidh Alasdair Mr. Angus McMillan Tarbert Mr Neil McMillan Carnbuie Mr Archibald Taylor Laglunie 202 A rocky face a litlle to the south East of Allt Airidh Hyman. Sign. [Signification] "Pinnacle of Alexanders sheiling"
OS1/2/60/13 [Page] 13 202 -- Ph [Parish] Kilcalmonell & Kilberry -- Argyllshire Cnoc an Lochain [note] Cnoc an Lochain intended not Cnocan Lochain Capuill-chloiche [note] This name ought to be written as a compound word as Capull-coille Capull-lìn, &c, and as the name applies to several stones it ought to be in the plural form ie, Capuill-chloiche? Capull-cloiche applies to one of the stones Capuill-chloiche applies to a number of these stones
OS1/2/60/14 ALLT AIRIDH HYMAN Allt Airidh Hyman Allt Airidh Hyman Mr. Angus McMillan Mr. Neil McMillan 202 A small stream rising at the northern base of Cnoc an Lochain and flowing in a westerly direction for about a quarter of a mile. Sign. [Signification] "Burn of Hyman's Sheiling".
OS1/2/60/14 ALLT CNOC A' BHAILE-SHIOS Allt Cnoc Bhaile Shios Allt Cnoc a' Bhaile-shios Allt Cnoc a' Bhaileshios Mr. Angus McMillan Mr. Neil McMillan 202 A mountain stream rising at the north west base of Cnoc Breac (Trace 13) and flowing in a westerly direction till it joins with "Allt Capull Cloiche" thence called Allt Tarsuinn.
OS1/2/60/14 CRUACH NA MACHRACH Cruach Mhachair Cruach Mhachair Cruach na "Cruach a' Mhachair" Mr. Angus McMillan Mr. Neil McMillan Mr. Robert McFarlane Aultagalvis 202 A large isolated Hill on the grazing of Lagganroig a little to the south of Loch Mhachair Beag. Sign. [Signification] "Hill of the plains"
OS1/2/60/14 [Page] 14 202 -- Ph [Parish] Kilcalmonell & Kilberry -- Argyllshire Allt Cnoc a' Bhaile-shios [note] or would it not be better omit part of the words and write the name Allt a' Bhaile-shios? Cruach na Machrach [note] Cruach na Machrach to be written - to be in keeping with the spelling in page 16 [Initialled] J.C.
OS1/2/60/15 CRUACH DOIRE LEITHE Cruach Doire Leath Cruach Doire Leath Cruach Doire Leath Cruach Doire Léithe Mr Angus McMillan Mr Robert McFarlane Mr John McNair 202 A prominent hill on the grazing of Escairt & Laganroig three quarters of a mile west of Loch Mhachair Beag. Sign. [Signification] "Hill of the grey thicket"
OS1/2/60/15 DÌG GHORM Dìg Gorm Dìg Ghorm Mr Angus McMillan Mr Robert McFarlane Mr John McNair 202 Applicable to a drain rising about 10 chains to the west of Cruach Doire Leath. - It forms the parish Boundary and bears this name for upwards of 1/2 a mile. Sign. [Signification] "Green Ditch"
OS1/2/60/15 CRUACH LAGAIN Cruach Lagan Cruach Lagain Mr Angus McMillan Mr Robert McFarlane Mr John McNair 202 A rocky Hill immediately to the East of Dig Gorm.
OS1/2/60/15 [Page] 15 202 -- Ph [Parish] Saddell & Skipness -- Argyllshire
OS1/2/60/16 LOCH NA MACHRACH MOIRE Loch Mhachair Mor Loch Mhachair Mor Loch Mhachair Mor "Loch na Machrach Moire" Mr. Angus McMillan Mr. Robert McFarlane Mr. John McNair Culindrach Appd. ortho. [Approved orthography] 202 A narrow fresh water Loch upwards of 1/2 a mile south west of Cruach Mhachair. Sign. [Signification] "Large Loch of the Beach, or plain"
OS1/2/60/16 LOCH NA MACHRACH BIGE Loch Mhachair Beag "Loch na Machrach Bige" Mr. Angus McMillan Mr. Robert McFarlane Mr. John McNair, Culindrach Appd. Ortho. [Approved Orthography] 202 A fresh water loch at the northwest base of Cruach Mhachair. Sign. [Signification] "Small Loch of the Beach, or plain"
OS1/2/60/16 FEUR LOCHAIN Feur Lochain Mr. Angus McMillan Mr. Robert McFarlane Mr. John McNair, Culindrach- 202 A small Loch 1/2 a mile north East of Loch Mhachair Beag. Sign. [Signification] "Grass Loch"
OS1/2/60/16 ALLT AIRIDH NAN CUILEAN "Allt Airidh nan Cuilean" Mr. Angus McMillan Mr. Robert McFarlane Mr. John McNair, Culindrach 202 A good stream rising from the above loch and falling into Luib Dhubh (trace 6) The lower portion is called Eas Mor. Sign. [Signification] "Burn of the pups shealing".
OS1/2/60/16 [Page] 16 202 -- Ph [Parish] Saddell & Skipness -- Argyllshire
OS1/2/60/17 CNOC NA FAIRE Cnoc na Faire Cnoc na Faire Angus McMillan William McCallum Tarbert 202 A prominent hill overlooking the farmhouse of Lagganroaig. There is another hill of the same name situated about a mile furthur north. Signification: "Hill of the watch"
OS1/2/60/17 LAGGANROAIG Lagganroaig Lagganroaig Angus McMillan William McCallum Tarbert Robert McIntyre Esqr. 202 A small farmsteading and grazing. The property of Colin G Campbell Esqr of Stonefield. Der. [Derivation] not known.
OS1/2/60/17 ALLT GAMHNA Allt Gamhna Allt Gamhna Angus McMillan William McCallum Tarbert Neil McMillan Carnbuie 202 A small stream falling into Loch Fine a little south of the above. Sign. [Signification] "Stirks burn"
OS1/2/60/17 [Page] 17 Ph. [Parish] Saddell & Skipness -- Argyllshire
OS1/2/60/18 RUDHA NAN CAORACH Rudha nan Caora Rudha nan Caora Rudha nan Caora Rudha nan Caorach Donald Leitch Malcolm McFarlane William McCallum 202 A small point of land jutting into Loch Fine a little north of Lagganroaig farmhouse. Signification: "Point of the sheep".
OS1/2/60/18 RUDHA LAGGANROAIG Rudha Lagganroaig Donald Leitch Malcolm McFarlane William McCallum 202 A point of land partly cultivated projecting into Loch Fine & on which stands the farmhouse of Lagganroaig
OS1/2/60/18 RUDHA GRIANAIN Rudha Grianain Rudha Grianain Donald Leitch Malcolm McFarlane William McCallum Malcolm Cook Claonaig 202 A name applied to a promintory about half a mile south of the above Sign. [Signification] "Sunny Spot point"
OS1/2/60/18 [Page] 18 Ph [Parish] Saddell & Skipness -- Argyllshire
OS1/2/60/19 CÀRN CHALUIM Carn Chaluim Carn Chaluim Carn Chaluim Mr. Angus McMillan Mr. Robert McFarlane Mr. Malcolm Cook 202 A prominent hill upwards of half a mile to the south east of Loch Mhachair Mor (Trace 10) Sign. [Signification] "Malcolms Hill".
OS1/2/60/19 ALLT CÀRN CHALUIM Allt Carn Chaluim Mr. Angus McMillan Mr. Robert McFarlane Mr. Malcolm Cook 202 A stream flowing out of the south end of Loch Mhachair Mor in a south and easterly direction till it falls into Baile na h-Uaidh Glen Sign. [Signification] "Burn of Malcolm's Hill"
OS1/2/60/19 GLEANN BAILE NA H-UAMHA Gleann Baile na h-Uaidh Mr. Angus McMillan Mr. Robert McFarlane Mr. Malcolm Cook 202 A narrow Glen or hollow extending from the south Eastern base of Cruach Mhachair southward for nearly a mile. Sign. [Signification] "Town of the Cave Glen" The cave can not be pointed out by the authorities quoted nor can any other information be obtained regarding it. [Initialled] J.A.
OS1/2/60/19 [Page] 19 202 -- Ph [Parish] Saddell & Skipness -- Argyllshire Gleann Baile na h-Uamha [note] Is is not better keep to one spelling for the word Uamh see page 48 of N. [Name] Book for 25 Inch parish of Killean & Kilchenzie
OS1/2/60/20 CNOC A' BHAILE-SHIOS Cnoc Bhaile Shios Cnoc Bhaile Shios Cnoc Bhaile Shios Cnoc a' Bhaile-shios Mr. James McLean Clerk to Mr Sinclair Factor Mr. Angus McMillan Mr. Neil McMillan Mr. McIntyre Eascairt 202 A well known name applied to a large and rocky Hill situate about four miles south of the village of Tarbert and having several features, the principal of which are Cnoc Bhreac and Cnoc Fhionn. It forms the highest principal feature in the northern part of Cantyre. Sign. [Signification] "Uncertain"
OS1/2/60/20 CNOC BREAC Cnoc Breac Cnoc Breac Cnoc Breac Mr. Angus McMillan Mr. Neil McMillan Mr. Malcolm Cook Claonaig 202 A prominent rocky peak a short distance to the north of Cnoc Bhaile Shios. Sign. [Signification] "Spotted Hill"
OS1/2/60/20 CNOC AN FHIONN Cnoc an Fhionn Mr. Angus McMillan Mr. Neil McMillan Mr. Malcolm Cook Claonaig 202 A rocky top upwards of 1/4 of a mile South East of Cnoc Bhaile Shios on the top of which stand some large pieces of rock hence the name. Sign. [Signification] "Giant or Chief's Hill"
OS1/2/60/20 [Page] 20 202 -- Ph [Parish] Kilcalmonell & Kilbery -- Argyllshire
OS1/2/60/21 CROIT (Ruins) Croit (Ruins) Croit (Ruins) Croit (Ruins) W. T. Frazer Esq Skipness Mr Robert McFarlane Mr John McNair 202 A ruin on the grazing of Aultagalvis the property of W. T. Frazer Esq.
OS1/2/60/21 CROIT BAY Croit Bay Croit Bay Croit Bay Croit Bàgh Mr Robert McFarlane Mr John McNair Mr Donald Leitch Barfad G. Ortho. [Gaelic Orthography] 202 A small bay on the coast immediately to the East of the above. Sign. [Signification] Bay (of the) Field"
OS1/2/60/21 ALLT AIRIDH FHUAIR Allt Airidh Fhuar Allt Airidh Fhuair Mr Robert McFarlane Mr John McNair Mr Donald Leitch Barfad 202 A small stream rising a little to the north of Criote (Ruin) and falling into Croite Bay. Sign. [Signification] "Burn of the cold sheilling".
OS1/2/60/21 SGEIR SGOILTEACH Sgeir na Sgoltag Sgeir Sgoilteach Mr Robert McFarlane Mr John McNair Mr Donald Leitch Barfad 202 Applicable to a rock on the foreshore 1/4 of a mile north of Croite Bay. Sign. [Signification] "Unknown"
OS1/2/60/21 [Page] 21 202 -- Ph [Parish] Saddell & Skipness -- Argyllshire Allt Airidh Fhuair [note] This name admits of being written two different ways viz "Allt Airidh Fhuair" and Allt Airidhe Fuaire. That is some make the noun airidh fem. [feminine] and others make it mas. [masculine] But if the adjective is to be aspirated then "Allt Airidh Fhuair" is correct
OS1/2/60/22 ALLT COIRE LARAICH Allt Coire Laraich Allt Coire Laraich Allt Coire Laraich Mr. Robert McFarlane Mr. John McNair Mr. Malcolm Cook 202 A small stream rising a little to the east of Clach na Beiste and falling into the sea near to Sgeir na Sgoltag. Sign. [Signification] "Uncertain"
OS1/2/60/22 CAMAS NA CEARDAICH Camas na Ceardaich Mr. Robert McFarlane Mr. John McNair Mr. Malcolm Cook 202 A large Bay or creek extending from Sgeir na Sgoltag north for about a mile. Sign. [Signification] "Bay of the Smithy".
OS1/2/60/22 GUALLANN MHÒR Guallann Mor Guallann Mhòr Mr. Robert McFarlane Mr. John McNair Mr. Malcolm Cook G. Ortho. [Gaelic Orthography] 202 A prominent Hill on the grazing of Altagalvis. Sign. [Signification] "Large shoulder projection"
OS1/2/60/22 CLACH NA BEISTE Clach na Beiste Mr. Robert McFarlane Mr. John McNair Mr. Malcolm Cook 202 Applicable to a large stone or boulder on the watershed half a mile south East of Guallann Mor. Sign. [Signification] "Stone of the Beast"
OS1/2/60/22 [Page] 22 202 -- Ph [Parish] Saddell & Skipness -- Argyllshire
OS1/2/60/23 COIRE NAN CAPULL Coire nan Capull Coire nan Capull Coire nan Capull Mr. John McFarlane Gartavaich Mr Lachlan McFarlane Glenrisdell Mr Malcolm Cook Claonaig Aird 213 A rocky corrie upwards of a mile north of Gartavaich (Trace 5) Sign. [Signification] "Dell of the Mares"
OS1/2/60/23 CRUACH TARSUINN Cruach Tarsuinn Mr. John McFarlane Gartavaich Mr Lachlan McFarlane Glenrisdell Mr Malcolm Cook Claonaig Aird 213 A prominent hill on the grazing of Glenrisdell situate about a mile east of Coire nan Capul. Sign. [Signification] "Cross Hill"
OS1/2/60/23 ALLT RUADH Allt Ruadh Mr. John McFarlane Gartavaich Mr Lachlan McFarlane Glenrisdell Mr Malcolm Cook Claonaig Aird 213 Applicable to a small stream flowing into Abhainn Leum nam Meann 1/2 a mile south of Cruach Tarsuinn. Sign. [Signification] "Red Burn
OS1/2/60/23 MEALL DONN Meall Donn Meall Donn Meall Donn Meall Donn Malcolm Cook, Claonaig Ard Duncan Thomson Monybachach John Taylor Lagan Donald Stalker, Auchnastrone 213 A prominent feature overlooking the farmhouse of Glenskible. Sign. [Signification] "Brown hill"
OS1/2/60/23 [Page] 23 202 -- Saddell & Skipness Ph. [Parish] -- Argyllshire
OS1/2/60/24 GLENSKIBLE Glenskible Glenskible Glenskible W Thomas Frazer Esqr. Skipness Duncan Thomson Monybachach John Taylor, Lagan 213 A small farmsteading with good grazing attached. The property of W T Fraser Esqr. Derivation not known.
OS1/2/60/24 SRATH NAN COILEACH Srath nan Coileach Srath nan Coileach Srath nan Coileach D Thomson John Taylor Robert McFarlane Altagalvash 213 A flat portion of ground, situated on west side of stream about half a mile north of the above. Signification "Valley of the cocks".
OS1/2/60/24 GARBH ALLT Garbh Allt D Thomson John Taylor Robert McFarlane Altagalvash 213 A good stream bearing this name from junction of small stream at west base of Meall Donn conjoins with burn flowing through "Srath nan Coileach" at "Glenskible" farmhouse, thence called 'Skipness Water' Sign. [Signification] Rough burn.
OS1/2/60/24 LEACANN AN T-SEASGAICH Leacann ant-Seasgaiche "Leacann Seasgach", Leacann Seasgaich Leacann an t-Seasgaich Leacann an t-Seasgaich D Thomson John Taylor Robert McFarlane Altagalvash "Barren Declivity" "Cattle Slope" The declivity of the barrenness Declivity of the yeld cattle. 213 Applicable to hillside on west side of the above & extending from opposite Glenskible to Cruach Tarsuinn. Sign. [Signification] "Declivity of barrenness".
OS1/2/60/24 [Page] 24 Saddell & Skipness Ph. [Parish] -- Argyllshire Glenskible [note] Derivativation Gleann-Sgiobail Valley of the barn or granary
OS1/2/60/25 ALTAGALVASH Altagalvash Altagalvash Altagalvash W T Fraser Esqr. John Taylor Lagan Duncan Thomson Monybachach 213 A farmsteading and grazing. The property of W T Fraser Esqr. Der. [Derivation] not known.
OS1/2/60/25 RUDHA LEATHAN Rudha Leathan Rudha Leathan Rudha Leathan William McNair, Culindrach Robert McFarlane, Altagalvash Duncan Thomson 213 A wooded & rocky point of land jutting into Loch Fine, a little north of the above. Signification, "Wide promontory"
OS1/2/60/25 TOBAR A' GHAILL Tobar an Gaill Tobar a' Ghaill William McNair, Culindrach Robert McFarlane, Altagalvash Duncan Thomson 213 A fine spring of pure water water, close on the shore of Loch Fine, & situated about half a mile south of Altagalvash. Sign. "The lowlander's well".
OS1/2/60/25 CNOC NA SGRATHA Cnoc na Sgratha William McNair, Culindrach Robert McFarlane, Altagalvash Duncan Thomson 213 An eminence on the grazing of "Culindrach". Signifying "hill of the turf".
OS1/2/60/25 [Page] 25 Saddell & Skipness Ph. [Parish] -- Argyllshire
OS1/2/60/26 CNOC LOISGTE Cnoc Loisgte Cnoc Loisgte Cnoc Loisgte William McNair John Taylor Duncan Thomson 213 A good feature on the grazing of Culindrach. Signification Burnt hill.
OS1/2/60/26 CNOC CEANN TAMHUIS Cnoc Cinn Tamhus Cnoc Ceann Tamhuis William McNair John Taylor Duncan Thomson Adopted. 213 A prominent eminence a little north of the above. Sign. [Signification] Cnoc 'a hill' Cinn Tamhuis Thomas or McTavish's head.
OS1/2/60/26 DOIRE MAOIL MHÒIR Doire Mhaol Mhòr Doire Mhaol Mhòr Doire Mhaol Mhòr or, Doire Maoil Mhòir William McNair John Taylor Duncan Thomson Malcolm Cook, Claonaig Ard Dugald Wilson, Gortaneorna 213 Applicable to a flat portion of moorland situated between "Cnoc nam Mein" and "Cnoc Cinn Tamhus". Sign. [Signification] not known.
OS1/2/60/26 CNOC NAM MEIN Cnoc nam Mèin or, "Cnoc na Meine" William McNair John Taylor Duncan Thomson 213 A considerable hill on the grazing of Culindrach. Sign. [Signification] 'Hill of the ore' or mineral
OS1/2/60/26 WHITEHOUSE BURN Whithouse Burn Described in Name Sheets of Adjoining Parish.
OS1/2/60/26 [Page] 26 Saddell & Skipness Ph. [Parish] -- Argyllshire
OS1/2/60/27 CLAONAIG WATER Claonaig Water Claonaig Water Claonaig Water W. T. Frazer Esq Mr. John McArthur Teacher Mr Malcom Cook 213 A small River bearing this name from the junction of stream flowing past Garavourn [Garveoline] and Allt Loch Crenach, about 1/4 of a mile West of Strone farm house (Trace 2), and flowing in an East and Southerly direction till it falls into the sound of Kilbrannan at Claonaig Bay. "The Rivers are Claonaig Crossaig &c." "New Stat Acct. [Statistical Account]"
OS1/2/60/27 CRUACH LOISGTE Cruach Loisgte Cruach Loisgte Cruach Loisgte Mr. Malcolm Cook Mr. Malcolm McKellar Cragaig Mr Hugh McKellar Eascairt 213 A name applied to a rocky face on the grazing of Cragaig about a quarter of a mile south west of Cnoc an t-Samhlaidh (Trace 5). Sign. [Signification] "Burnt Hill"
OS1/2/60/27 CNOC AN T-SAMHLAIDH Cnoc an t-Samhlaidh Mr. Malcolm Cook Mr. Malcolm McKellar Cragaig Mr Hugh McKellar Eascairt 213 A prominent hill on the grazing of Strone half a mile South of that farm house. Sign. [Signification] "The apparition or spectre hill"
OS1/2/60/27 [Page] 27 213.9 -- Parish of Saddell & Skipness
OS1/2/60/28 AUCHAVAE Auchavae Auchavae Auchavae W. T. Frazer Esq Mr John McArthur Mr Malcolm Cook 213 A farm house and offices the property of W. T. Frazer Esq Skipness.
OS1/2/60/28 GORTAN (Ruin) Gortan (Ruin) W. T. Frazer Esq Mr John McArthur Mr Malcolm Cook 213 A ruin on the farm of Creggan the property of W. T. Frazer Esq Skipness.
OS1/2/60/28 [Page] 28 213.9 -- Parish of Saddell & Skipness [Note] Entered in Name Book for Saddell & Skipness 1/2500 Scale page 11
OS1/2/60/29 LEAN NAN TRI CHRIOCH Lean an Tri Chriche Lean an Tri Chriche Lean an Tri Chriche "Lean nan Tri Chriochs John Taylor Lagan Malcolm Cook Claonaig Ard Duncan Thomson Monybachach 213 This name applies to a flat or hollow situated between Cnoc nam Mein & Clach Fhuir on the east & west, & Eas a' Chromain and Gleann Airidh Mhicheil on the north and south. Signification "Meadow of the three marches"
OS1/2/60/29 EAS A' CHROMAIN Eas a' Chromain John Taylor Lagan Malcolm Cook Claonaig Ard Duncan Thomson Monybachach 202 Applicable to a stream rising in "Lean an Tri Criche" and falling into stream flowing through Srath nan Coileach about 45 chains north of Glenskible farmhouse. Sign. [Signification] "Cataract of the Kite or Hawk" [Initialled] J.P.W.
OS1/2/60/29 CLACH FHUAR Clach Fhuar John Taylor Lagan Malcolm Cook Claonaig Ard Duncan Thomson Monybachach 213 A large stone or boulder situated on a prominent eminence about half a mile east of Glenskible. Sign. [Signification] "Cold Stone"
OS1/2/60/29 [Page] 29 Saddell & Skipness Ph. [Parish] -- Argyllshire Lean nan Tri Chrioch [note] Léan nan Tri Chrioch Leana A meadow a plain etc Proper spelling & pronunciation Leana Léan - The letter e should have the acute accent it sounds as e in téum (a bite) and serves to distinguish the word from "Lean" to follow.
OS1/2/60/30 GARTAVAICH Gartavaich Gartavaich Gartavaich Mr James McLean Clerk to Mr. Sinclair Factor Mr John McFarlane Gartavaich Mr McKellar Glenrisdell 213 A farm house and offices the property of C. G Campbell Esq of Stonefield
OS1/2/60/30 ABHAINN LEUM NAM MEANN Abhainn Leim nam Meann "Abhainn Leum nam Meann" Mr James McLean Clerk to Mr. Sinclair Factor Mr John McFarlane Gartavaich Mr McKellar Glenrisdell Authorized. 213 A mountain stream bearing this name from its source in the moors about 2 miles north east of Gartavaich and falling into Claonaig Water at Strone farm house (213.9. Trace 2) Sign. [Signification] "River of the Kids Leap"
OS1/2/60/30 DROCHAID LEUM NAM MEANN Drochaid Leim nam Meann Drochaid Leum nam Meann Mr James McLean Clerk to Mr. Sinclair Factor Mr John McFarlane Gartavaich Mr McKellar Glenrisdell 213 Applicable to a bridge on County road a little to the south of Gartavaich farm house. Sign. [Signification] "Bridge of the kids leap"
OS1/2/60/30 ALLT MHIC-AN-T-SAOIR Allt Mhic an t-Saoir "Allt Mhic an t-Saoir" Mr James McLean Clerk to Mr. Sinclair Factor Mr John McFarlane Gartavaich Mr McKellar Glenrisdell (Adopted) Burn of the Carpenter's Son 212 A small stream having its source in Coire nan Capull and falling into "Claonaig Water". Plan 212.8
OS1/2/60/30 [Page] 30 213 Saddell & Skipness Ph. [Parish] -- Argyllshire Allt Mhic an t-Saoir [note] See page 77
OS1/2/60/31 CRUACH AN T-SAMHLAIDH Cruach an t-Samhlaidh Cruach an t-Samhlaidh Hugh McKellar, Eascairt Malcolm Cook, Claonaig Ard 213 A prominent hill situated on the grazing of Glenrisdell. Sign, [Signification] "The apparition hill".
OS1/2/60/31 ALLT AN T-SOCAICH Allt an t-Shocaich Allt an t-Shocaich "Allt an t-Socaich" Hugh McKellar, Eascairt Malcolm Cook, Claonaig Ard Donald Stalker, Auchnastrone Adopt. [Adopted] 213 A good stream rising off the above hill flows in a south westerly direction and falls into Claonaig Water a little south of Glenrisdell farm house. Sign. [Signification] "Burn of the Socach"
OS1/2/60/31 AN COIRE A Choire An Coire Hugh McKellar, Eascairt Malcolm Cook, Claonaig Ard Donald Stalker, Auchnastrone "The Dell" 213 A rocky feature on the grazing of Glenrisdell. Sign. [Signification] 'The dell &c.'
OS1/2/60/31 [Page] 31 Saddell & Skipness Ph. [Parish] -- Argyllshire
OS1/2/60/32 LIATH ALLT Liathh Allt Liathh Allt Malcolm Cook Duncan Thomson 213 A small stream rising off Sron Achaidh na Cipne Bhuidhe, and falling into Garth Allt. Signification, Gray burn.
OS1/2/60/32 SRÒN ACHADH A' CHIPEIN BHUIDH Sròn Achadh na Cipne Bhuidhe "Sròn Achadh a' Chipain Bhuide" Malcolm Cook Duncan Thomson The yellow pig field projection 213 A prominent projection on the grazing of Coalfin. Sign. [Signification] Not known
OS1/2/60/32 CNOC AN T-SUIDHE Cnoc an t-Suidhe Cnoc an t-Suidhe Malcolm Cook Duncan Thomson Donald Stalker, Auchnastrone 213 A rocky hill of considerable prominence on the grazing of Coalfin. Sign. [Signification] 'Eminence of the seat'.
OS1/2/60/32 [Page] 32 Saddell & Skipness -- Argyllshire Sròn Achadh a' Chipein Bhuidh [note] Sròn a' Chipein Bhuidh Omit "Achadh" The name is too long and the word Achadh not essentially requisite
OS1/2/60/33 LERGNAHUISAN (Ruins) Lergnahuisan Lergnahuisan Lergnahuisan D. Murray Esqr. Factor Largie Duncan McMillan, Auchinfaud Charles Tennant, Rhunahaorine 223 A farmsteading in ruins on a grazing farm belonging to C. McDonald Morton Esqr. of Largie
OS1/2/60/33 CLACKADOONAN (Ruins) Clackadoonan D. Murray Esqr. Factor Largie Duncan McMillan, Auchinfaud Charles Tennant, Rhunahaorine 223 A farmsteading in ruins on a grazing farm belonging to C. McDonald Morton Esqr. of Largie
OS1/2/60/33 SRÒN ALBANNACH Sròn Albannach D. Murray Esqr. Factor Largie Duncan McMillan, Auchinfaud Charles Tennant, Rhunahaorine 223 This name is applied to the south end of a ridged hill about 3/4 of a mile to the south of Clackadoonan. Sig. [Signification] (Scottish Nose) or Scotchman's Nose.
OS1/2/60/33 LETH UILLT Leth Allt Leth Uillt D. Murray Esqr. Factor Largie Duncan McMillan, Auchinfaud Charles Tennant, Rhunahaorine Burn Half 223 A pretty large stream issuing out of Loch Clunaig & flowing in a south westerly direction till it empties itself into the sea
OS1/2/60/33 [Page] 33 223 -- Parishes of Kilcalmonell & Kilberry -- Argyllshire
OS1/2/60/34 LOCH CLUAINEACH Loch Clunaig Loch Clunaig Loch Clunaig "Loch Cluaineach" Loch Cluaneag Charles Tennant Hector McKey Rhunahaorine John McMillan, Clachan Meadowy or grassy loch May signify, Meadow or pasture loch. 223 A small loch on the estate of C. McDonald Morton Esqr. of Largie, being the principle source of Leth Allt. Sig. [Signification] Unknown.
OS1/2/60/34 CREAG LOISGTE Craig Loisgte Creag Loisgte Charles Tennant Hector McKey Rhunahaorine John McMillan, Clachan Burnt Craig 223 A bold rocky face immediately to the north of Largnaheuchan. Sig. [Signification] (Burnt Craig)
OS1/2/60/34 [Page] 34 223 -- Ph. [Parish] Kilcalmonell & Kilberry
OS1/2/60/35 LOCH CIARAN Loch Ciaran Loch Ciaran Loch Ciaran Mr. Duncan McQuilkan Shepherd Talatoll Mr Archibald Cowan Courshellach McIntoshs History of Kintyre 224 A fresh water loch of considerable size on the grazing of Talatoll. Sign. [Signification] "Unknown"
OS1/2/60/35 CRUACH ACHAIDH GHLAIS Cruach Achaidh Glas Cruach Achaidh Glas Cruach Achaidh Glas Cruach Achaidh Ghlais Mr. Duncan McQuilkan Mr Archibald Cowan Mr. Hugh McKellar Escairt Grey field Hill 224 A prominent rocky hill on the grazing of Talatoll lying about 3/4 of a mile to the East of Loch Ciaran Sign. [Signification] "Hill of the grey field"
OS1/2/60/35 LOCHAN CREAMHA Loch an Creamh Lochan Creamha Mr. Duncan McQuilkan Mr Archibald Cowan Mr. Hugh McKellar Escairt Gaelic Ortho. [Orthography] 224 A small loch lying about 20 chains to the north east of Cruach Achaidh Glas. The Parish boundary passes thro' [through] the middle of the Loch. Sign. [Signification] "Loch of the Garlic"
OS1/2/60/35 FUAR LARACH Fuar Laraich Fuar Larach Mr. Duncan McQuilkan Mr Archibald Cowan Mr. Hugh McKellar Escairt 224 A large hill on the grazing of Eascairt and immediately East of Loch an Creamh. Sign. [Signification] "Uncertain"
OS1/2/60/35 [Page] 35 224 -- Argyllshire Loch Ciaran [note] Kilcalmonell & Kilberry Lochan Creamha [note] ? Lochan Creamha. Little Loch of the Garlic Saddell & Skipness
OS1/2/60/36 LOCH FRAOICH Loch Fraoich Loch Fraoich Loch Fraoich Mr. Hugh McKellar Mr. Neil Croe Shepherd Eascairt Mr Neil McCallum Tighnacnoc 224 A small loch on the grazing of Eascairt and lying at the northern base of Fuar Laraich the centre of which forms the Parish boundary Sign. [Signification] "Heather Loch"
OS1/2/60/36 CNOC AN T-SEALLAIDH MÒR Cnoc an t-Seallaidh Mor Cnoc an t-Seallaidh Mhòir, Mr. Hugh McKellar Mr. Neil Croe Shepherd Eascairt Mr Neil McCallum Tighnacnoc 224 A large and rocky hill on the grazing of Escairt the property of W. T. Frazer Esq Skipness Sign. [Signification] "The large spectacle or sight hill"
OS1/2/60/36 CNOC AN T-SEALLAIDH BEAG Cnoc an t-Seallaidh Beag "Cnoc an t-Seallaidh Bhig" Mr. Hugh McKellar Mr. Neil Croe Shepherd Eascairt Mr Neil McCallum Tighnacnoc 224 A rocky ridge about 10 chains to the west of Cnoc an t-Seallaidh Mor Sign. [Signification] "The small spectacle or sight hill"
OS1/2/60/36 CNOC DUBH NAN COILEACH Cnoc Dubh Lenn nan Coileach "Cnoc Dubh nan Coileach" Mr. Hugh McKellar Mr. Neil Croe Shepherd Eascairt Mr Neil McCallum Tighnacnoc App'd. [Approved] 224 A prominent hill on the grazing of Eascairt about a quarter of a mile to the north of Cnoc an t-Seallaidh Mor. Sign. [Signification] "Black hill of the Black cocks leap".
OS1/2/60/36 [Page] 36 224 -- Ph. [Parish] Saddell & Skipness -- Argyllshire Cnoc an t-Seallaidh Mor [note] Cnoc Mòr Authority adopted Cnoc an t-Seallaidh Beag [note] Authority adopted Cnoc Dubh nan Coileach [note] wrong "Leum a leap" - not Lenn Leum? Would it not be better shorten this name and leave out the word Leum as it can be done with propriety
OS1/2/60/37 CNOC REAMHAR Cnoc Reamhar Cnoc Reamhar Cnoc Reamhar Mr Hugh McKellar Mr Neil Croe Mr Neil McCallum Tighnacnoc 224 A prominent hill a little to the south of Cnoc Dubh Lenn nan Coileach. Sign. [Signification] "Great hill"
OS1/2/60/37 CAPULL CRUAIDH Capull Cruaidh "Capull Cruadhach". "Capull Cruaidh". Mr Hugh McKellar Mr Neil Croe Mr Neil McCallum Tighnacnoc Mare's Stone, Appd. Ortho. [Approved Orthography] 224 A name applied to a large stone or boulder on the southern slope of Cruach Cragaig (213.13.Trace 4). Sign. [Signification] "Hard Mare"
OS1/2/60/37 TALATOLL Talatoll Talatoll Talatoll Duncan McQuilkan, Occupier Archibald Cowan, Courshelloch Donald Stalker, Auchnastrone 224 A superior farmsteading and grazing. The property of Allan Pollock Esqr. of Ronachan. Sign. [Signification] Not known.
OS1/2/60/37 CREAG LOISGTE Creag Loisgte Duncan McQuilkan Archibald Cowan, Courshelloch Donald Stalker, Auchnastrone 224 A conspicuous crag, situated about half a mile north west of the above. Sign. [Signification] 'Burnt Crag'
OS1/2/60/37 CNOCAN TIORAM Cnocan Tioram Cnocan Tioram Archibald Cowan Donald Stalker 224 An eminence on the grazing of 'Auchabrad' Sign. [Signification] 'Dry or barren little hill'.
OS1/2/60/37 [Page] 37 224 -- Saddell & Skipness -- Argyllshire Capull Cruaidh [note] Is there any reason why it is changed from Cruaidh to Cruadhach? Should it not be Cruaidh (i.e. Hard) an adjective not Cruaidh a substantive? Here ["Hard Mare"] it is understood to be an adjective Talatoll, Creag Loisgte and Cnocan Tioram [note] Kilcalmonell & Kilberry
OS1/2/60/38 CRUACH TALATOLL Cruach Talatoll Cruach Talatoll Mr Duncan McQuilkan Mr Archibald Cowan 224 A hill of considerbale height on the grazing of Talatoll about a quarter of a mile South East of Loch an Eilan Beag (Trace 7). Sign. [Signification] "Hill of Talatoll"
OS1/2/60/38 LOCH AN EILEIN BEAG Loch an Eilean Beag Loch an Eilean Beag Lochan Eilein Bhig. Loch an Eilein Bhig, Mr Duncan McQuilkan Mr Archibald Cowan Mr Neil Croe Little Island loch The little Island loch 224; 124 A small loch on the grazing of Talatoll lying at the north base of Cruach Talatoll Sign. [Signification] "Loch of the small Island"
OS1/2/60/38 LOCH AN EILEIN MÒR Loch an Eilean Mor Lohan Eilean Mhòir Loch an Eilein Mhòir Mr Duncan McQuilkan Mr Archibald Cowan Large Island loch The large Island loch 224 A good sised loch immediately to the East of Loch an Eilean Beag, the centre of which forms the Parish boundary. Sign. [Signification] "Loch of the large Island".
OS1/2/60/38 LOCH NAM BAN Loch nam Mnathan "Loch nam Ban" Mr Duncan McQuilkan Mr Archibald Cowan Loch of the women 224 A very small loch about a mile to the south of Loch an Eilean Mor. Sign. [Signification] "Loch of the women"
OS1/2/60/38 [Page] 38 224 -- Saddell & Skipness -- Argyllshire Cruach Talatoll and Loch an Eilein Beag [note] Kilcalmonell & Kilberry
OS1/2/60/39 LOCH NAN EUN Loch nan Eun Loch nan Eun Loch nan Eun Mr Neil Croe Mr Hugh McKellar Mr Malcolm McKellar Cragaig 224 A small narrow loch on the grazing of Eascairt about a quarter of a mile to the south of Loch nam Mnathan. Sign. [Signification] "Loch of the Birds"
OS1/2/60/39 LOCH NAN GEADH Loch nan Geadh Mr Neil Croe Mr Hugh McKellar Mr Malcolm McKellar Cragaig 224 A small Loch at the north base of Cnoc Breacam on the grazing of Eascairt Sign. [Signification] "Loch of the Geese"
OS1/2/60/39 CNOC BREACAM Cnoc Breacam Mr Neil Croe Mr Hugh McKellar Mr Malcolm McKellar Cragaig 224 A small hill on the grazing of Eascairt between Loch nan Geadh and Loch Breacam. Sign. [Signification] "Unknown"
OS1/2/60/39 LOCH BREACAM Loch Breacam Mr Neil Croe Mr Hugh McKellar Mr Malcolm McKellar Cragaig 224 A small loch at the East base of Cnoc Breacam. Sign. [Signification] "Unkown"
OS1/2/60/39 [Page] 39 224 -- Ph. (Parish] Saddell & Skipness -- Argyllshire
OS1/2/60/40 LOCH ROMAIN Loch Romain Loch Romain Loch Romain Mr. Neil Croe Mr. Malcolm McKellar Mr. Hugh McKellar 224 A good sized loch on the grazing of Eascairt situate one and a half miles west of the farm of that name. Sign. [Signification] "Unknown"
OS1/2/60/40 ALLT ROMAIN Allt Romain Mr. Neil Croe Mr. Malcolm McKellar Mr. Hugh McKellar 224 A large stream issuing from Loch Romain and falling into the Sound of Kilbrannan a quarte of a mile south of Eascairt farm house. Sign. [Signification] "Unknown"
OS1/2/60/40 CRUACH BHREAC Cruach Bhreac Mr. Neil Croe Mr. Malcolm McKellar Mr. Hugh McKellar 224 A conspicuous and rocky hill on the grazing of north Crossaig. Sign. [Signification] "Spotted hill".
OS1/2/60/40 LEACANN BHREAC Leacann Bhreac Mr. Neil Croe Mr. Malcolm McKellar Mr. Hugh McKellar 224 Applicable to a hill side immediately to the north of Allt Romain. Sign. [Signification] "Spotted declivity"
OS1/2/60/40 [Page] 40 224 -- Ph. [Parish] Saddell & Skipness -- Argyllshire
OS1/2/60/41 EASCAIRT Eascairt Eascairt Eascairt W. T. Frazer Esq proprietor Mr. Hugh McKellar occupier Mr. Malcolm McKellar 224 A superior built farm house and offices the property of W. T. Frazer Esq Skipness.
OS1/2/60/41 AUCHACHUILLIN Auchachuillin Auchachuillin Auchachuillin Mr Hugh McKellar Mr Malcolm McKellar Mr McQuilkan North Crossaig 224 A ruin on the farm of north Crossaig the property of Dugald McNeil Esq Saddell.
OS1/2/60/41 SGEIR NA NIGHINN Sgeir na h-Inghean Sgeir na h-Inghean Sgeir na h-Inghean "Sgeir na Nighinn" Mr. Hugh McKellar Mr. Gilbert McCallum Cour Mr. Hector Currie Doite dubh The Maid's Rock 224 A flat rock on the foreshore upwards of a quarter of a mile south of the confluence of Allt Romain with the Sound of Kilbrannan Sign. [Signification] "Rock of the maid"
OS1/2/60/41 PORT ALASDAIR RUAIDH Port Alasdair Ruadh Port Alasdair Ruiadh Mr. Hugh McKellar Mr. Gilbert McCallum Cour Mr. Hector Currie Doite dubh 224 A small bay or creek a little to the south of Sgeir na h-Inghean. Sign. [Signification] "Red Alexander's Port".
OS1/2/60/41 UAMH NAN CALMAN Uamh nan Calman Mr. Hugh McKellar Mr. Gilbert McCallum Cour Mr. Hector Currie Doite dubh 224 Applicable to a large chasm in rock situate about 10 chains south of Port Alasdair Ruadh. Sign. [Signification] "Cave of the Pigeons"
OS1/2/60/41 [Page] 41 224 -- Ph. [Parish] Saddell & Skipness -- Argyllshire Sgeir na Nighinn [note] I consider this the best form on account of the difficulty of pronouncing the other I do not think the spelling Inghean is proper to retain in Gaelic I know this is disputed by some Gaelic scholars
OS1/2/60/42 ALLT AN COIRE Allt an Coire Allt an Coire Allt an Coire Alltan Coire Mr Hugh McKellar Mr Gilbert McCallum Mr Hector Currie 224 A small stream issuing at the south east base of Cruach Bhreac and falling into the sound of Kilbrannan a little south of Doit dubh. Sign. [Signification] "Burn of the Corry"
OS1/2/60/42 AUCHABRAD Auchabrad Auchabrad Donald Stalker, Auchnastrone Archibald Cowan, Courshelloch 224 A small farmsteading partly in ruins. The property of Charles McDonald Morton Esqr. of Largie.
OS1/2/60/42 FORT [An Dùnan] Dunan An Dunan Donald Stalker, Auchnastrone Archibald Cowan, Courshelloch 224 A small and apparently artificial mound of a circular form about 20 feet in height on the summit of which are the tracings of a square building, no information respecting it can be obtained in the locality. It is situated close to the above
OS1/2/60/42 [Page] 42. 224 -- Saddell & Skipness -- Argyllshire Auchabrad & Fort (An Dùnan) [note] Kilcalmonell & Kilberry Fort [An Dunan) [note] Dùnan Accent
OS1/2/60/43 CRUACH BHREAC Cruach Bhreac Cruach Bhreac Donald Stalker Archibald Cowan 224 An eminence of considerable prominence overlooking Courshelloch farmhouse. Signification, "Spotted hill"
OS1/2/60/43 CNOCAN CRIATHRAICH Cnocan Criathraich Donald Stalker Archibald Cowan 224 A good feature about half a mile north east of Auchabrad. Sign. [Signification] "Hill (of the) swamp".
OS1/2/60/43 CRUACH NA SEILCHEIG Cruach na Seilcheig Cruach na Seilcheig Donald Stalker Archibald Cowan Duncan McQuilkan 224 A large hill situated at north end of Loch Garasdale. Sign. [Signification] "The snail hill"
OS1/2/60/43 [Page] 43 Ph [Parish] Kilcalmonell & Kilberry -- Argyllshire
OS1/2/60/44 CNOC AN EAS Cnoc an Eas Cnoc an Eas Cnoc an Eas Archibald Cowan Donald Stalker Duncan McQuilkan 224 A small hill between stream issuing from Loch Garasdale and Auchabrad. Signification, "Eminence of the cataract".
OS1/2/60/44 CNOC ODHAR Cnoc Odhar Cnoc Odhar Archibald Cowan Donald Stalker Duncan McQuilkan 224 A prominent feature situated about half a mile west of Auchabrad. Sign. [Signification] "Dun coloured hill"
OS1/2/60/44 COUR-SHEILEACH Courshelloch Courshelloch Courshelloch "Cour-seileich" Cour-sheileach Rental Archibald Cowan Donald Stalker Willow Hollow Dell of the willows as given. 224 A farmsteading and grazing. The property of Charles McDonald Morton Esqr. of Largie Der. [Derivation] "Dell of the willows"
OS1/2/60/44 [Page] 44 Ph. [Parish] Kilcalmonell & Kilberry -- Argyllshire
OS1/2/60/45 LOCH A' GHATHA Loch a' Gatha Loch a' Gatha Loch a' Gatha "Loch a' Ghatha" Mr. Hugh McKellar Mr. Archibald Cowan Courshelloch Mr. McQuilkan Talatoll 224 A narrow loch situate about a mile north east of Loch Garasdale (Trace 9). Sign. [Signification] "Loch of the sting" (deriving this appellation from its sting like shape)
OS1/2/60/45 CREAG EANAICHE Craig Eanaiche Craig Eanaiche Craig Eanaiche Mr Archibald Cowan Mr McQuilkan Mr Donald Stalker Auchnastrone 224 A round rocky hill about a quarter of a mile north east of Loch a' Gatha Sign. [Signification] "Uncertain"
OS1/2/60/45 LOCHAN MHICREITHE Lochan Mhic Reithe "Lochan Mhicreithe" Mr Archibald Cowan Mr McQuilkan Mr Donald Stalker Auchnastrone 224 A small loch a quarter of a mile East of Loch a Gatha. Sign. [Signification] "Little loch of the Rams son"
OS1/2/60/45 LOCH LAOIGHSCAN Loch Laoighscan Mr Archibald Cowan Mr McQuilkan Mr Donald Stalker Auchnastrone 224 A small loch on the Eastern base of Hill of same name (Trace 14). Sign. [Signification] "Unknown"
OS1/2/60/45 [Page] 45 224. -- Ph. [Parish] Kilcalmonell & Kilberry -- Argyllshire
OS1/2/60/46 FEUR LOCHAIN Feur Lochain Feur Lochain Feur Lochain Mr Archibald Cowan Mr Duncan McQuilkan Mr Hector Currie 224 A very small loch on the western base of Cnoc Laoighscan and about 30 chains south of Loch a' Gatha. Sign. [Signification] "Grass Lochan".
OS1/2/60/46 LOCH GARASDALE Loch Garasdale Loch Garasdale Loch Garasdale Mr Archibald Cowan Mr Duncan McQuilkan Mr Hector Currie Donald Stalker McIntosh's History of Kintyre 224 A considerable sheet of Water about half a mile in length, & 30 Chains in breadth. Sign. [Signification] Not known.
OS1/2/60/46 MINEN Minen Minen Minen Rental Archibald Cowan Donald Stalker 224 Ruins and grazing situated at head of the above loch. The property of Charles McDonald Morton Esqr. Largie. Derivation, not known.
OS1/2/60/46 [Page] 46 224 -- Ph. [Parish] Kilcalmonell & Kilberry -- Argyllshire
OS1/2/60/47 CREAG MHÒR Creag Mhòr Creag Mhòr Creag Mhòr John Currie, Toitdubh Gilbert McCallum, Cour Angus McQuilkan, Crossaig 224 A conpiscuous crag on northside of Crossaig Glen. Signification "Large rock".
OS1/2/60/47 CROITBHRIDEAN (Ruins) Croitbhridean (Ruins) John Currie, Toitdubh Gilbert McCallum, Cour Angus McQuilkan, Crossaig 224 An old farmsteading at head of Cossaig Glen in ruins, Sign. [Signification] uncertain. Dugald McNeil Esqr. Proprietor.
OS1/2/60/47 GARBHACHAIDH (Ruins) Garbhachaidh John Currie, Toitdubh Gilbert McCallum, Cour Angus McQuilkan, Crossaig 224 Several ruins, formerly a farm The property of Dugald McNeil Esqr. of Saddell. Sign. [Signification] Rough field.
OS1/2/60/47 CRUACH GHARBHACHAIDH Cruach Garbhachaidh Cruach Garbhachaidh Duncan McQuilkan, Talatoll Gilbert McCallum, Cour 224 A ridged topped hill of considerable prominence, overlooking the above.
OS1/2/60/47 [Page] 47 Ph [Parish] Saddell & Skipness -- Argyllshire Cruach Gharbhachaidh [note] Cruach Gharbhachaidh?
OS1/2/60/48 LOCH CAILLICH Loch Cailleiche Loch Cailleiche Loch Cailleiche John Currie Hector Currie, Toitdubh Hugh McKellar, Eascairt 224 A small loch on the parish boundary. Signification "Old Woman's loch"
OS1/2/60/48 GLEANN CAILLICH BEAG Gleann Cailleiche Beag "Gleann Caillich Bige" John Currie Hector Currie, Toitdubh Hugh McKellar, Eascairt Gael: ortho. [Gaelic orthography] 224 A narrow valley or small glen extending from Pollan Breac, (trace 14) to junction of streams about 30 chains east of the above loch. Sign. [Signification] "Lesser glen cailleiche"
OS1/2/60/48 ALLT GARBHACHAIDH Allt Garbhachaidh John Currie Hector Currie, Toitdubh Hugh McKellar, Eascairt 224 A good stream issuing from Loch a' Chaorruinn (trace 15), and falling into Crossaig Glen.
OS1/2/60/48 [Page] 48 Ph. [Parish] Saddell & Skipness -- Argyllshire Loch Caillich [note] Better written without the final -e although it is in McLeod & Dewar's Dicty. [Dictionary] notwithstanding I think the final e is not correct. It does not agree with the general usage in the pronunciation of the word both in the Highlands and in Ireland Gleann Caillich Beag [note] Gleann Caillich Bheag Gleann-caillich Bheag
OS1/2/60/49 SGEIR DHUBH Sgeir Dhubh Sgeir Dhubh Sgeir Dhubh John Currie Gilbert McCallum, Cour Duncan McQuilkan, Tolatoll 224 A name applied to a flat tock on the foreshore, about 10 chains north of the confluence of stream flowing through Crossaig Glen. Signification, Black rock.
OS1/2/60/49 PORT A' GHAMHNA Port a' Gamhainn Port a' Ghamhainn, or "Port a' Ghamna" John Currie Gilbert McCallum, Cour Duncan McQuilkan, Tolatoll Gael ortho. [Gaelic orthography] The latter appd. [approved] 224 Applicable to a gravelly space between the foreshore rocks situated a little south of the above Confluence. Sign. [Signification] The stirk's, or one year old cow's port.
OS1/2/60/49 PORT A' MHIADAIR Port a' Mhiadair John Currie Gilbert McCallum, Cour Duncan McQuilkan, Tolatoll 224 A small bay or creek (in Kilbrannan Sound) forming a good landing place for small boats situated about 25 Chains south east of South Crossaig. Sign. [Signification] The meadow port.
OS1/2/60/49 [Page] 49 Ph [Parish] Saddell & Skipness -- Argyllshire
OS1/2/60/50 CROSSAIG GLEN Crossaig Glen Crossaig Glen Crossaig Glen Angus McQuilkan, North Crossaig John Currie, Toitdubh Gilbert McCallum, Cour 224 A steep and narrow valley wooded on both sides & extending from North Crossaig farmhouse to Croitbhridean (trace 11.)
OS1/2/60/50 NORTH CROSSAIG North Crossaig North Crossaig North Crossaig Lease Angus McQuilkan, Tenant Hugh McKellar, Eascairt 224 A good farmsteading and grazing. The property of Dugald McNeil Esqr. of Saddell.
OS1/2/60/50 TOITDUBH Toitdubh Toitdubh Toitdubh A. McQuilkan H. McKellar John Currie, Occupier 224 A cothouse on the above farm. Signification not known
OS1/2/60/50 SGEIR BHUIDHE Sgeir Bhuidhe A. McQuilkan H. McKellar John Currie 224 A rock in Kilbrannan Sound, a little off the shore, east of the above house, & covered at high water. Sign. [Signification] Yellow rock.
OS1/2/60/50 [Page] 50 Ph [Parish] Saddell & Skipness -- Argyllshire
OS1/2/60/51 SOUTH CROSSAIG South Crossaig South Crossaig South Crossaig Duncan McQuilkan Hugh McKellar Angus McQuilkan 224 A farmsteading and grazing, adjoining is a two storey dwelling house used as a shooting Lodge. The property of Dugald McNeil Esqr. of Saddell.
OS1/2/60/51 CNOC SEAN-TALAIMH Cnoc Sean Talaimh Cnoc Sean Talaimh "Cnoc Sean-Talaimh" John Currie Hector Currie 224 A good feature overlooking the above farmhouse Sign. [Signification] "Old ground hill"
OS1/2/60/51 ARDNANDAMH (Ruins) Ardnandamh (Ruins) Ardnandamh (Ruins) John Currie Hector Currie Archibald McCallum 224 Several ruins formerly a farm, now blended with South Crossaig. The property of D McNeil Esqr. Sign. [Signification] 'Height of the oxen'.
OS1/2/60/51 [Page] 51 Ph [Parish] Saddell & Skipness -- Argyllshire Cnoc Sean-talaimh [note] See McLeod &. Dewar's and other Dictionaries Sean-talamh A fallow field - land long unploughed
OS1/2/60/52 CRUACH MCGOUGAIN Cruach Mhic Gougan Cruach Mhic Gougan Cruach McGougain Archibald Cowan, Courshelloch Donald Stalker, Auchnastrone 224 A conspicuous hill on the grazing of Courshelloch. Sign. [Signification] "McGgougan's hill"
OS1/2/60/52 ALLT GRUNAIRE Allt Grunaire Archibald Cowan, Courshelloch Donald Stalker, Auchnastrone 224 A small stream falling into south end of Loch Garasdale. Sign. [Signification] not known.
OS1/2/60/52 CNOC A' BHRADEIN Cnoc Bhradain Cnoc Bhradain "Cnoc a' Bhradain" "Cnoc Bradain" Cnoc a' Bhreatuinn "Cnoc a Bhraidein" Archibald Cowan, Courshelloch Donald Stalker, Auchnastrone Gilbert McCallum The Salmon Hill Salmon Hill. The Briton's Hill The Chief's Hill. Appd. [Approved] [Initialled] R.H. 224 A feature of Considerable prominence, situated about 50 Chains South east of Cruach Mhic Gougan, & Signifies "Salmon Hill"
OS1/2/60/52 CNOC LAOIGHSCAN Cnoc Laoighscan Archibald Cowan, Courshelloch Donald Stalker, Auchnastrone 224 A rocky hill situated about 3/4 of a mile East of Loch Garasdale. Sign. [Signification] not known
OS1/2/60/52 [Page] 52 Ph [Parish] Kilcalmonell & Kilberry -- Argyllshire Cnoc a Bhradein [note] not likely that a hill would get a name from a fish?
OS1/2/60/53 GLEANN CAILLICH MÒR Gleann Cailleiche Mor Gleann Cailleiche Mor Gleann Cailleiche Mor "Gleann Caillich Mòire" John Currie, Toitdubh Gilbert McCallum, Cour Duncan McQuilkan, Talatoll 224 A valley, or narrow glen extending from Loch Cailleiche (Trace 11) to watershed 1/4 of a mile west of "Pollan Breac", stream running through the same, forms part of the parish boundary. Sign. [Signification] "The greater glen (of the) old woman".
OS1/2/60/53 POLLAN BREAC Pollan Breac John Currie, Toitdubh Gilbert McCallum, Cour Duncan McQuilkan, Talatoll 224 A very small loch at head of Gleann Cailleiche Beag. Sign. [Signification] 'Little Spotted Pool'.
OS1/2/60/53 CNOC AN T-SAMHLAIDH Cnoc an t-Samhlaidh John Currie, Toitdubh Gilbert McCallum, Cour Duncan McQuilkan, Talatoll 224 A conspicuous hill of consider- [considerable] height on the grazing of South Crossaig. Sign. [Signification] "The apparition hill"
OS1/2/60/53 LOCH A' CHAORUINN Loch a Chaoruinn John Currie, Toitdubh Gilbert McCallum, Cour Duncan McQuilkan, Talatoll 224 An irregular shaped sheet of water of small extent. Signifying, The rowan tree loch.
OS1/2/60/53 [Page] 53 Ph. [Parish] Saddell & Skipness -- Argyllshire Gleann Caillich [note] final e not requisite Gleann Caillich Mhòr Gleann-caillich Mhòr Loch a' Chaoruinn [note] one -r
OS1/2/60/54 CNOC AN FHITHICH Cnoc an Fhithich Cnoc an Fhithich John Currie A. McCallun, Toitdubh 224 A good feature of considerable prominence on the grazing of South Crossaig. Signification, "The raven's hill"
OS1/2/60/54 CNOC A' GHOBHAINN Cnoc a' Ghobhainn Cnoc a' Ghobhainn Cnoc a' Ghobhainn John Currie Gilbert McCallum, Cour Duncan McQuilkan 224 A rocky eminence about 30 Chains South east of the above. Sign. [Signification] "The smith's hill".
OS1/2/60/54 ALLT A' GHOBHAINN Allt a' Ghobhainn John Currie Gilbert McCallum, Cour Duncan McQuilkan 224 A small stream falling into Allt na Buaile Shalaich (trace 16).
OS1/2/60/54 CNOC NA BUAILE SALAICH Cnoc na Buaile Salaich John Currie Gilbert McCallum, Cour Duncan McQuilkan 224 A prominent eminence on the grazing of South Crossaig Sign. [Signification] "Hill of the foul shealing".
OS1/2/60/54 [Page] 54 Ph [Parish] Saddell & Skipness -- Argyllshire
OS1/2/60/55 ALLT NA BUAILE SALAICH Allt na Buaile Salaiche Allt na Buaile Salaiche Allt na Buaile Salaiche Allt na Buaile Salaich. Gilbert McCallum D McQuilkan John Currie Appd. Ortho: [Approved Orthography] 224 A good stream having its source at north side of Cnoc a' Ghobhainn (trace 15) and falling into Kilbrannan Sound a little east of Spearsaig. Sign. [Signification] "Burn of the foul shealing".
OS1/2/60/55 SPEARSAIG Spearsaig Spearsaig Gilbert McCallum D McQuilkan John Currie McIntosh's History of Kintyre 224 A small cothouse. The property of D. McNeil Esqr. of Saddell. Der. [Derivation] not known.
OS1/2/60/55 CNOC DUBH Cnoc Dubh Gilbert McCallum D McQuilkan John Currie 224 A prominent eminence, about 1/4 of a mile north east of the above. Sign. [Signification] Black hill.
OS1/2/60/55 [Page] 55 Ph [Parish] Saddell & Skipness -- Argyllshire Allt na Buaile Salaich [note] finale [final e] not correct Adjectives of more than one syllable do not generally add anything to the the gen. [genitive] sing. [singular] fem. [feminine]
OS1/2/60/56 CLADH BHADAN Cladh Bhadain Cladh Bhadain Cladh Bhadain Cladh Bhadan Cladh a' Bhadain Cladh Badain Cladh Badach. John Currie D. McQuilkan G. McCallum Tufts Burial ground The tufts B.G. [Burial Ground] Tufts Burial ground Tufty B.G. [Burial Ground] 224 This name is applied to an eminence on east side of County road, about 30 Chains north of Spearsaig. As the name indicates, a burial place was formerly here, but no vestige of it now remains. The feature (hill) still retaining the appellation, which Signifies, “Little grove burying ground”.
OS1/2/60/56 RUDHA RIABHACH Rudha Riabhach John Currie D. McQuilkan G. McCallum 224 An extensive and rugged promontory, extending from Port a' Mhiadan (trace 12) to opposite Spearsaig. Sign. [Signification] "Brindledpoint".
OS1/2/60/56 [Page] 56 Ph [Parish] Saddell & Skipness -- Argyllshire
OS1/2/60/57 CNOC ARA' LUACHRAICH Cnoc Araluachrach Cnoc Araluachrach Cnoc Araluachrach Cnoc Araich-luachaireich Cnoc Ara' luachraich John Robertson, Lagloskine Hector McKay, Rhunahaorine Charles Tennant Rhunahaorine Rushy plain Hill. 235 A hill of a ridged shape on the farm of Lagloskine. Sig. [Signification] (Rushy Hill) Sig. [Signification] for Ara unknown
OS1/2/60/57 [Page] 57 235 -- Parishes of Killean & Kilkenzie -- Argyllshire [Note] The final -e had better be omitted in this case
OS1/2/60/58 [Page] 58 [Blank page]
OS1/2/60/59 LAGLOSKINE Lagloskine Lagloskine Lagloskine D. Muray Esqr. Factor, Largie John Robertson, Occr. [Occupier] Mr. Morison, Brage 235 A shepherd's house with offices attached, property of C. McDonald Morton Esqr. Largie.
OS1/2/60/59 LOCH ULAGADALE Loch Ulagadale Loch Ulagadale Loch Ulagadale John Robertson Mr. Morison History of Kintyre 235 A loch about 1/2 a mile to the east of Lagloskine, on the estate of C. McDonald Esqr. Signification unknown
OS1/2/60/59 [Page] 59 235 -- Parishes of Killean & Kilkenzie -- Argyllshire
OS1/2/60/60 [Page] 60 [Blank page]
OS1/2/60/61 CNOC NA CRAOIBHE Cnoc na Craobh Cnoc na Craobh "Cnoc na Craoibhe" John Robertson, Lagloskine Hector McKay, Rhunahaorine The tree Hill. 235 A prominent hill on the farm of Lagloskine. Signification, (Tree Hill)
OS1/2/60/61 LOCH CROMAIN Loch Croman Loch Croman "Loch Cromain" John Robertson, Lagloskine Hector McKay, Rhunahaorine Langland's County Map Kite's loch 235 A small loch on the estate of Col. [Colonel] Hall, Killean. Sig. [Signification] unknown
OS1/2/60/61 LOCH DIRIGADALE Loch Dirigadale Loch Dirigadale Loch Dirigadale History of Kintyre, by P. McIntosh John Robertson Hector McKay 235 A loch on the estate of C. M. McDonald Morton Esqr, Largie. Sig. [Signification] unknown. "Loch Dirigadale, above Killean, is pretty large, supplying the Killean Mill, which is not in use at present; it is 18 miles north of Campbelton" History of Kintyre
OS1/2/60/61 [Page] 61 235 -- Parishes of Killean & Kilkenzie -- Argyllshire
OS1/2/60/62 [Page] 62 [Blank page]
OS1/2/60/63 LOCHAN EICH Loch an Each Loch an Each Loch an Eich Loch nan Each Lochan Eich D. McMillan, Glenbarr Robert Stewart, Glenbarr The Horse's loch The Horses' loch Little loch of (the) Horse, 235 A small loch on the estate of K. McAlister situated at the head of Glenclachaig. Signification. (Horse's Loch)
OS1/2/60/63 [Page] 63 235 -- Parishes of Killean & Kilkenzie -- Argyllshire [Note] Please state the reason why the diminutive is adopted here instead of the Primary form as given by all the authorities. A question may perhaps somtime arise and it would be well to know the reason why. Merely from the Consideration of the object being small and also the Signification of the name given by the Examiner in his "Description". "Lochan" would still be called "a loch" in English, diminutive being understood. [Initialled] R.H.
OS1/2/60/64 [Page] 64 [Blank page]
OS1/2/60/65 LOCH NA BOGLAICH Loch na Boglaich Loch na Boglaich Loch na Boglaich J. McCallum, Auchinbreck, John McKeich, Sunadale John Stolker, Garracroit. 236 A collection of waters situated in low lying ground. Sig: [Signification] "The Marsh Loch".
OS1/2/60/65 CNOC A' MHINISTEIR Cnoc a' Mhinisteir Cnoc a' Mhinisteir Cnoc a' Mhinisteir J. McCallum, Auchinbreck, John McKeich, Sunadale John Stolker, Garracroit. 236 A prominent feature covered with rough past: [pasture] & scattered rocks, Sig: [Signification] The Minister's Hill.
OS1/2/60/65 NARACHAN BURN Narachan Burn J. McCallum, Auchinbreck, John McKeich, Sunadale John Stolker, Garracroit. 236 A considerable stream, takes its rise at "Loch na' Boghaich, flows, first in an easterly and then in a southerly direction passing through a considerable tract of moorland, & flows into "Carradale Water"' near Lorgie.
OS1/2/60/65 [Page] 65 Parish of Saddell & Skipness -- Argyllshire Cnoc a' Mhinisteir [note] (Ph [Parish] of Killean & Kilkenzie) Narachan Burn [note] (on boundary of three Phs. [Parishes]; copied in Saddell & Skipness)
OS1/2/60/66 GLEANN LAOIGH Gleann Laoigh Gleann Laoigh Gleann Laoigh John McCallum, Auchinbreck Archibald McKeich, Sunadale D. McConachy, Deargallt 236 A narrow glen extending from Narachan Burn north eastwards for nearly 3/4 of a mile.
OS1/2/60/66 ABHAINN LAOIGH Abhainn Laoigh John McCallum, Auchinbreck Archibald McKeich, Sunadale D. McConachy, Deargallt 236 A narrow stream which flows through Gleann Laoigh into Narachan Burn. Sig. [Signification] Calf's River.
OS1/2/60/66 BEINN BHREAC Beinn Bhreac John McCallum, Auchinbreck Archibald McKeich, Sunadale D. McConachy, Deargallt 236 An elevated piece of ground rocky on south & north sides. Sig. [Signification] Speckled Hill.
OS1/2/60/66 [Page] 66 Parish of Saddell & Skipness -- Argyllshire [Entry for Loch nam Breac has been crossed out with note] see p [page] 68
OS1/2/60/67 LOCH A' MHUILINN Loch a' Mhuilinn Loch a' Mhuilinn Loch a' Mhuilinn John McCallum John McKeich, Sunadale. J. Stalker, Garrachcroit. 236 A small loch south eastward from "Loch nam Breac". Sig: [Signification] The Mill loch.
OS1/2/60/67 ALLT A' BHEALAICH Allt a' Bhealaich John McCallum John McKeich, Sunadale. J. Stalker, Garrachcroit. 236 A narrow burn passing out of "Loch a' Mhuilinn", flows in an almost easterly direction till it enters the Sea at Cour Bay, Sig: [Signification] "The pass B. [Burn]"
OS1/2/60/67 CNOC IARUINN Cnoc Iaruinn John McCallum John McKeich, Sunadale. J. Stalker, Garrachcroit. 236 A small hill a little to the south-east of "Loch a' Mhuiluinn", Sig. [Signification] "Iron Knowe".
OS1/2/60/67 [Page] 67 Parish of Saddell & Skipness -- Argyllshire
OS1/2/60/68 LOCH NAM BREAC Loch nam Breac Loch nam Breac Loch nam Breac William Weir, "Cour", D. McConachy, "Deargallt", Archibald McKeich, Sunadale. 236 A small fresh water loch close to "Loch a' Mhuiluinn". Sig. [Signification] "The trout loch".
OS1/2/60/68 GORTANCLOICHE Gortancloiche William Weir, "Cour", D. McConachy, "Deargallt", Archibald McKeich, Sunadale. 236 An old cottage close to "Allt a' Bhealaich". Sig: [Signification] Stonycroft
OS1/2/60/68 COUR BAY Cour Bay William Weir, "Cour", D. McConachy, "Deargallt", Archibald McKeich, Sunadale. 236 A small harbour for fishing boats close to the farm house of Cour.
OS1/2/60/68 PORT A' MHARA Port a' Mhara William Weir, "Cour", D. McConachy, "Deargallt", Archibald McKeich, Sunadale. 236 A small landing place for fishing boats at the southern extremity of "Cour Bay". Sig: [Signification] "The Sea port".
OS1/2/60/68 [Page] 68 Parish of Saddell & Skipness -- Argyllshire
OS1/2/60/69 COUR "Cour" "Cour" "Cour" William Weir, Occupier D. McConachy, Deargallt, Archibald McKeich, Sunadale. 236 A farm house having offices and land attached The property of Keith McAllister, Esqr. Glenbarr,
OS1/2/60/69 EILEAN COUR Eilean Cour William Weir D. McConachy, Deargallt Archibald McKeich, Sunadale 236 A small rocky islet of four chains by two.
OS1/2/60/69 BURIAL GROUND (Private) [Cour] Burial Ground (Private) William Weir D. McConachy, Deargallt Archibald McKeich, Sunadale 236 A small stone wall enclosure a short distance to the south of Cour farm. Appears to be a private burial ground of the McAllister family.
OS1/2/60/69 CREAG MHOR Creag Mhòr William Weir D. McConachy, Deargallt Archibald McKeich, Sunadale 236 A rocky craig east of Carradale Water. Sig. [Signification] Great or high craig.
OS1/2/60/69 [Page] 69 Parish of Saddell & Skipness -- Argyllshire
OS1/2/60/70 AN CAISTEAL An Caisteal An Caisteal An Caisteal John McCallum, "Auchinbreck" D. McConachy, Deargallt. Archibald McKeich, Sunadale. 236 A bold rocky Craig close & westward of Carradale Water. Sig. [Signification] "The Castle".
OS1/2/60/70 CREAGMHÒR Creagmhòr Craigmore John McCallum, "Auchinbreck". D. McConachy, Deargallt Archibald McKeich, Sunadale. Estate Map. Date, 1854. 236 A shepherd's house attached to the farm of Auchinbreck.
OS1/2/60/70 ALLT A' BHAILE Allt a' Bhaile John McCallum, "Auchinbreck". D. McConachy, Deargallt. Archibald McKeich, Sunadale. 236 A small burn close to Creagmhor, flows into the Carradale Water.
OS1/2/60/70 CRUACH RUADH Cruach Ruadh John McCallum, "Auchinbreck". D. McConachy, Deargallt. Archibald McKeich, Sunadale. 236 A hill feature eastward of Creagmhòr. Sig: [Signification] Red Hill, from the color of ground.
OS1/2/60/70 [Page] 70 Parish of Saddell & Skipness -- Argyllshire
OS1/2/60/71 LOCH AN FHRAOICH Lochan Fhraoich Lochan Fhraoich Lochan Fhraoich John McCallum Auchenbreck John McFarlane Narachan L Galbraith Torrisdale 236 The largest loch in the district: situated close to the water shed and West of Narachan Hill. Sig: [Signification] Heather Loch
OS1/2/60/71 NARACHAN HILL Narrachan Hill Narrachan Hill Narrachan Hill John McCallum Auchenbreck John McFarlane Narachan L Galbraith Torrisdale 236 An elevated portion of ground east of Lochan Fhraoich
OS1/2/60/71 MALAIDH MÒRA Mala Mòra Mala Mòra Mala Mòra "Malaidh Mòra" John McCallum Auchenbreck Malcolm McMillan Gortan an t-Sailleir Duncan McConachie Deargallt Appd. Ortho. [Approved orthography] 236 Three small rocky knobs standing out from the slope of Narachan Hill Sig. [Signification] Great protuberances
OS1/2/60/71 ALLT CHALTUINN Allt Chaltuinn Allt Chaltuinn Allt Chaltuinn John McCallum Auchenbreck Malcolm McMillan Gortan an t-Sailleir Duncan McConachie Deargallt 236 A good stream extending from Cnoc na Craobh to its confluence with Carradale Water &c Sig: [Signification] Hazle Burn
OS1/2/60/71 [Page] 71 Parish of Saddell & Skipness -- Argyllshire Loch an Fhraoich [note] (Ph [Parish] of Killean & Kilkenzie) Narachan Hill [note] (Ph [Parish] of Killean & Kilkenzie) Mailaidh Mora [note] (Ph [Parish] of Killean & Kilkenzie) Mala, or Maladh, Brow of a hill nom. [nominative] plur. [plural] malaidh or malai. The plural evidently intended Allt Chaltuinn [note] (Ph [Parish] of Killean & Kilkenzie)
OS1/2/60/72 NARACHAN Narachan Narachan Narachan John McFarlane occupier M. McMillan Gortan an t-Sallier A. McKeich Sunadale 236 A Shepherds house situated on the north bank of the Stream bearing the same name.
OS1/2/60/72 SPOUT GILL Spout Gill Spout Gill Spout Gill John McCallum Auchenbreck M. McMillan Gortan an t-Sallier A. McKeich Sunadale 236 A small stream running down the face of the Hill joins Narachan Burn near the shepherds house
OS1/2/60/72 CNOC REAMHAR Cnoc Reamhar Cnoc Reamhar Cnoc Reamhar John McCallum Auchenbreck M. McMillan Gortan an t-Sallier A. McKeich Sunadale 236 A moderate sized Hill west of Loch Chuirn Sig. [Signification] Fat Hill.
OS1/2/60/72 LOCH A' CHUIRN Loch a' Chuirn Loch a' Chuirn Loch a' Chuirn Loch Carran John McCallum Auchenbreck M. McMillan Gortan an t-Sallier A. McKeich Sunadale Estate Map. 236 A small loch overgrown with rushes it is situated at the source of Allt Sunadale Sig. [Signification] Cairn Loch.
OS1/2/60/72 [Page] 72 Parish of Saddell & Skipness -- Argyllshire Narachan [note] (Ph. [Parish] of Killean & Kilkenzie) Spout Gill [note] (Same Ph. [Parish] as above name) K & K [Killean & Kilkenzie] Cnoc Reamhar [note] (Ph. [Parish] of Saddell & Skipness) Loch a' Chuirn [note] (Same Ph. [Parish] as above name) S & S [Saddell & Skipness]
OS1/2/60/73 CNOC DUBH Cnoc Dubh Cnoc Dubh Cnoc Dubh John McCallum Auchenbreck M. McMillan Gortan an t-Sallier A. McKeich Sunadale 236 A small knoll west of Cnoc Reilereidh Sig: [Signification] Black Knowe
OS1/2/60/73 LOCHAN RUADH Lochan Ruadh Lochan Ruadh Lochan Ruadh John McCallum Auchenbreck M. McMillan Gortan an t-Sallier A. McKeich Sunadale 236 A small Loch SE [South East] of Cnoc an Iaruinn Sig. [Signification] Red Loch
OS1/2/60/73 CLOSE BURN Close Burn Close Burn Close Burn John McCallum Auchenbreck M. McMillan Gortan an t-Sallier A. McKeich Sunadale 236 A small stream rising near Cnoc Dubh runs into the sea a little south of Dearg Allt
OS1/2/60/73 CLOSEBURN Closeburn Closeburn Closeburn John McCallum Auchenbreck M. McMillan Gortan an t-Sallier A. McKeich Sunadale 236 A small Cothouse north of the stream bearing the same name.
OS1/2/60/73 [Page] 73 Parish of Saddell & Skipness -- Argyllshire
OS1/2/60/73 Cnoc Dubh is east of Cnoc Reilereidhe.
OS1/2/60/74 BEINNBHREAC Beinnbhreac Beinnbhreac Beinnbhreac John McCallum Auchenbreck M. McMillan Gortan an t-Sallier A. McKeich Sunadale 236 The Ruin of a shepherds house situated at the foot of Beinn Bhreac
OS1/2/60/74 LOCH TANA Loch Tana Loch Tana Loch Tana A McKeich Sunadale John McCallum Auchenbreck L. Galbraith Torrisdale 236 A Loch situated at the source of Dearg Allt. Sig: [Signification] Shallow Loch
OS1/2/60/74 CNOC REILEREIDHE Cnoc Reilereidhe Cnoc Reilereidhe Cnoc Reilereidhe A. McKeich Sunadale John McCallum Auchenbreck M. McMillan Gortan an t-Sallier 236 A small Hill south of Loch Tana Sig [Signification] Pebly plain knoll
OS1/2/60/74 DEARG ALLT Dearg Allt Dearg Allt Dearg Allt A. McKeich Sunadale John McCallum Auchenbreck M. McMillan Gortan an t-Sallier 236 A small stream flowing from Loch Tana into the sea near Rudha Deirguillt. Sig [Signification] Red Burn
OS1/2/60/74 [Page] 74 Parish of Saddell & Skipness -- Argyllshire
OS1/2/60/75 GORTAN AN T-SAILLEIR Gortan an t-Sailleir Gortan an t-Sailleir Gortan an t-Sailleir M. McMillan occupier A. McKeich Sunadale L. Galbraith Torrisdale 236 Two small houses occupied by Fishermen situated north of Allt a' Bheinne. Sig: [Signification] Salters Croft.
OS1/2/60/75 PORT BÀN Port Bàn Port Bàn Port Bàn M. McMillan A. McKeich Sunadale L. Galbraith Torrisdale 236 A place where small Boats may land is situated north of Rudha Deirguillt Sig: [Signification] White Port
OS1/2/60/75 DEARGALLT Deargallt Deargallt Deargallt M. McMillan A. McKeich Sunadale L. Galbraith Torrisdale 236 A small cothouse situated north of the stream bearing the same name
OS1/2/60/75 RUDHA DEARG-UlLLT Rudha Deirguillt "Rudha Dearg-uillt M. McMillan A. McKeich Sunadale L. Galbraith Torrisdale Gael: ortho. [Gaelic orthography] 236 A rock twelve or fourtenn ft [feet] high situated between the High & Low Water Mark on the Shore east of Deargallt
OS1/2/60/75 [Page] 75 Parish of Saddell & Skipness -- Argyllshire
OS1/2/60/76 ALLT A' BHEIME Allt a' Bheime Allt a' Bheime Allt a' Bheime M McMillan Gortan an t Sailleir A McKeich Sunadale L Galbraith Torrisdale 236 A small stream rising near Gortan an t-Sailleir enters the sea about 1/2 a mile north of Rudha Deirguillt Sig [Signification] The Rapid Burn.
OS1/2/60/76 [Page] 76 Parish of Saddell & Skipness -- Argyllshire
OS1/2/60/77 DEUCHERAN HILL Deucheran Hill Deucheran Hill Deucheran Hill John McCallum Auchenbreck A. McKeich Sunadale D. McConachie Deargallt 236 The highest hill in the district it is very steep and rocky on the West side.
OS1/2/60/77 LOCH LOSGAINN Loch Losgainn Loch Losgainn Loch Losgainn Loch Losgan John McCallum Auchenbreck A. McKeich Sunadale D. McConachie Deargallt Estate Map 236 A small Loch through which the Parish boundary runs it is situated at the base of Cruach Mhic Inteire
OS1/2/60/77 CRUACH MHIC-AN-T-SAOIR Cruach Mhic Inteire Cruach Mhic Inteire Cruach Mhic Inteire "Cruach Mhic-an-t-Saoir" John McCallum Auchenbreck A. McKeich Sunadale D. McConachie Deargallt MacIntyre's Hills. Appd. Ortho. [Approved orthography] 236 An elevated portion of moorland south of Loch Losgainn Sig: [Signification] McIntyre Hill
OS1/2/60/77 [Page] 77 Parish of Saddell & Skipness -- Argyllshire Cruach Mhic-an-t-Saoir [note] See page 30 mac Intyre is the English form of mac an t-Saoir
OS1/2/60/78 ALLT BREAC-LARAICH Allt Brice-làraich Allt Brice-làraich Allt Brice-làraich "Allt Breac-laraich" J. McCallum, "Auchenbreck" Duncan McConachy, "Deargallt" Archibald McKeich, Sunadale Appd. ortho. [Approved orthography] 236 A small stream named from the junction of three Small tributaries to the junction of Carradale W. [Water]
OS1/2/60/78 [Page] 78 Parish of Saddell & Skipness -- Argyllshire [Note] An adjective prefixed to a noun undergoes no variation except aspiration
OS1/2/60/79 LORGIE (Ruin) Lorgie Lorgie Lurgan John McCallum Auchenbreck A McKeich Sunadale County Map 236 The ruin of a Shepherds house situated at the confluence of Drochaide Burn &c
OS1/2/60/79 GLEANN DROCHAIDE Gleann Drochaide Gleann Drochaide Gleann Drochaide "Glen Arinkinich". John McCallum Auchenbreck A McKeich Sunadale County Map Estate Map, 1854 236 A glen about 2 1/2 miles in length commencing at the Ruin of Laurgie Sig [Signification] Bridge Glen.
OS1/2/60/79 DROCHAID BURN Drochaid Burn Drochaid Burn Drochaid Burn John McCallum Auchenbreck A McKeich Sunadale County Map 236 A small stream running throughout the glen bearing the same name.
OS1/2/60/79 [Page] 79 Parish of Saddell & Skipness -- Argyllshire
OS1/2/60/80 CNOC AN DARAICH Cnoc an Daraich Cnoc an Daraich Cnoc an Daraich M. McMillan Gortan an t-Sailleir A McKeich Sunadale L. Galbraith Torrisdale 236 A small Hill to the west of Gleann Beag Sig. [Signification] Hill of the oak.
OS1/2/60/80 GLEANN BEAG Gleann Beag Gleann Beag Gleann Beag John McCallum Auchenbreck M McMillan Gortan an t-Sailleir A McKeich Sunadale 236 A narrow steep glen about a mile in length commencing at the base of Lorgie Hill Sig [Signification] Little Glen
OS1/2/60/80 LOCH A' CHROMAIN Loch a' Chromain Loch a' Chromain Loch a' Chromain John McCallum Auchenbreck M McMillan Gortan an t-Sailleir A McKeich Sunadale 236 A small loch south of Lorgie Hill Sig [Signification] Kites Loch
OS1/2/60/80 LORGIE HILL Lorgie Hill Lorgie Hill Lorgie Hill John McCallum Auchenbreck M McMillan Gortan an t-Sailleir A McKeich Sunadale 236 A small hill north of Loch a Chromain named from the ruin standing at its base
OS1/2/60/80 [Page] 80 Parish of Saddell & Skipness -- Aygyllshire Cnoc an Daraich [note] (Ph. [Parish] of Killean & Kilkenzie) Gleann Beag [note] (same Ph [Parish] as above name) K & K. [Killean & Kilkenzie] Loch a' Chromain [note] (same Ph. [Parish] as above K & K [Killean & Kilkenzie]) Lorgie Hill [note] (same Ph. [Parish] as above K & K [Killean & Kilkenzie])
OS1/2/60/81 GLENCLOICHAGEOIDH Glencloichageoidh Glencloichageoidh Glencloichageoidh Keith McAlister of Glenbarr D. McCallum D. McMillan, Glenbarr 241 A shepherds house in Glenclachaig, property of Keith McAlister, Glenbarr
OS1/2/60/81 LOCH NA CRAIGE Loch na Creag Loch na Creag Loch na Creag Loch na Craige. D. McMillan D. McCallum, Arinanuan Glenbarr 241 A small loch on a rocky ridge about a mile to the east of Glen Clachaig. Signification, (The loch of the Craig)
OS1/2/60/81 BEALACH NA GAOITH Bealach na Gaoth "Bealach na Gaoith" D. McMillan D. McCallum, Arinanuan Glenbarr Windy pass. 241 An opening, or pass, at the base of Cruach McIntyre leading into Glen Clachaig. Sig. [Signification] (Windy pass)
OS1/2/60/81 CLACH A' GHEOIDH Clach a Geoidh "Clach a' Gheoidh" D. McMillan D. McCallum, Arinanuan Glenbarr Gael: ortho: [Gaelic orthography] 241 A pretty large block of a rock about 10 feet high & almost perpendicular situated in Clachaig Glen. Signification, (Goose's Stone)
OS1/2/60/81 [Page] 81 241 -- Parishes of Kilean & Kilkenzie -- Argyllshire
OS1/2/60/82 [Page] 82 [Blank page]
OS1/2/60/83 LOCH MÒR Loch Mòr Loch Mòr Loch Mòr Duncan McCallum, Arinanuan A. Mitchell, Arnicle, Glenbarr D. McMillan, Glenbarr 241 A small loch in the farm of Garvalt. Signification, (Large loch)
OS1/2/60/83 LOCH BEAG Loch Beg Loch Beag Duncan McCallum, Arinanuan A. Mitchell, Arnicle, Glenbarr D. McMillan, Glenbarr Gael: ortho: [Gaelic orthography] 241 A small loch immediatley to east of Loch Mor. Sig. [Signification] (Small Loch)
OS1/2/60/83 CNOC AN T-SEILICH Cnoc an Seileach Cnoc an t-Seilich Duncan McCallum, Arinanuan A. Mitchell, Arnicle, Glenbarr D. McMillan, Glenbarr The Willow Knowe. 241 A small hill immediatley to the south of Loch Beg. Sig. [Signification] (Willow Hill)
OS1/2/60/83
OS1/2/60/83 [Page] 83 241 -- Parishes of Kilean & Kilkenzie -- Argyllshire Cnoc an t-Seilich [note] It would be well to keep to one spelling of the word Seileach as it is of frequent occurrence
OS1/2/60/84 [Page] 84 [Blank page]
OS1/2/60/85 ALLT NA CRAOIBHE Allt na Craobh Allt na Craobh "Allt nan Craobh" Allt na Craoibhe Duncan McCallum Robert Stewart Stream of the trees, The tree Burn. 241 A small stream gathering to the south of Arinanuan & flowing in a north-westerly direction till empties itself into Barr Water. Sig. [Signification] (Tree Stream)
OS1/2/60/85 ALLT ACHAIDH Allt Achadh "Allt Achaidh" Duncan McCallum Robert Stewart Meadow stream. 241 A small stream collecting a short distance to the south-east of Arinanuan, and flowing in a north-westerly direction till it falls into Allt Mor. Sig. [Signification] (Meadow Stream)
OS1/2/60/85 ARINANUAN Arinanuan Arinanuan Arinanuan Arinanuan Duncan McCallum, occr. [occupier] Robert Stewart Duncan McMillan Langland's County Map 241 A shepherd's house with offices attached, property of Captain McNeil of Ugadale
OS1/2/60/85 [Page] 85 241 -- Parishes of Kilean & Kilkenzie
OS1/2/60/86 GARBHALLT Garvalt Garvalt Garvalt Garbhallt Mr. McNicol, occr. [occupier] Robert Stewart, Glenbarr D. McMillam, Glenbarr Gael: ortho: [Gaelic orthography] 241 A farmhouse with offices attached, property of K. McAlister of Glenbarr.
OS1/2/60/86 ALLT MÒR Allt Mòr Allt Mòr Robert Stewart, Glenbarr Duncan McCallum, Arinanuan 241 A small stream gathering to the north of Garvalt and flowing in a southerly direction till it joins Barr Water. Sig. [Signification] (Large Stream)
OS1/2/60/86 ALLT CRICHE Allt Crioch Allt Criche Robert Stewart, Glenbarr Duncan McCallum, Arinanuan 241 A small stream issuing out of Loch Mor and flowing in a southerly direction till it empties itself into Barr Water. Sig. [Signification] (March or Boundary Stream)
OS1/2/60/86 ALLT NA CRAIGE Allt na Creag Allt na Craige Robert Stewart, Glenbarr Duncan McCallum, Arinanuan The Craig Burn 241 A small stream gathering on the south side of Barr Glen & flowing in a north-westerly direction till empties itself into Barr Water. Sig. [Signification] (The Stream of the Craig)
OS1/2/60/86 [Page] 86 241 -- Parishes of Kilean & Kilkenzie -- Argyllshire
OS1/2/60/87 ALLT A' BHLAIR Allt a Bhlar Allt a Bhlar Allt a Bhlar Allt a' Bhlàir A. Mitchell, Arnicle, Glenbarr Robert Stewart, Glenbarr Duncan McMillan, Glenbarr The field B. [Burn] 241 A mountain stream gathering at the base of Cnoc Donn, and running in a westerly direction till it empies itself into Abhainn a Cnocan. Sig. [Signification] (Stream of the field)
OS1/2/60/87 ALLT DOMHAIN Allt Domhain A. Mitchell, Arnicle, Glenbarr Robert Stewart, Glenbarr Duncan McMillan, Glenbarr 241 A small stream gathering a little to south of Allt a Bhlar, and flowing in a westerly direction till it joins Abhainn a Cnocan. Signification, (Deep Stream)
OS1/2/60/87 [Page] 87 241 -- Parishes of Kilean & Kilkenzie -- Argyllshire
OS1/2/60/88 [Page] 88 [Blank page]
OS1/2/60/89 CRUACH NAN GABHAR Cruach na Gabhar Cruach na Gabhar Cruach na Gabhar Cruach nan Gabhar Cruach na Gaibhre D. McCallum, Arinunan B.R. [Book of Reference] Book John McLean, Glenbarr The goats' Hill The goat's Hill 242 A rocky hill about a mile to the north of Cruach Mhic Coinneach. Signification, (Goat's Hill)
OS1/2/60/89 LOCH NAN EUN Loch an Eun Loch an Eun Loch nan Eun Loch an Eòin Loch Nanean John McLean D. McMillan, Glenbarr The Birds' Hill The Bird's Hill. Estate Map. 1854 242 A small loch about half a mile to the north of Cruach na Gobhar. Signification. (Bird's Loch.)
OS1/2/60/89 [Page] 89 242 -- Parishes of Saddell & Skipness -- Argyllshire
OS1/2/60/90 [Page] 90 [Blank page]
OS1/2/60/91 ALLT NAN DEARC Allt na Dearc Allt na Dearc Allt nan Dearc D. McCallum, Arinanun Robert Stewart, Glenbarr Burn of the berries. 242 A small stream gathering a litte to the north west of Beinn an Breac, and flowing in a north westerly direction till it joins Barr Water. Signification (Berry Burn)
OS1/2/60/91 TEANCHOISIN GLEN Teanchoisin Glen Teanchoisin Glen Teanchoisin Glen Tangiechosean Glen D. McCallum Robert Stewart G. Langland's Map of Kintyre Estate Map. Dated 1854. 242 This name is applied to a small stream issuig out of Loch a Ciob, and flowing in a westerly direction till it empties itself into Barr Water. Significaton unkown
OS1/2/60/91 CRUACH MHIC CHOINNICH Cruach Mhic Coinneach Cruach Mhic Coinneach Cruach Mhic Choinnich. D. McCallum Robert Stewart D. McMillan, Genbarr Adopted 242 A hil on the farm of Arinunan. Sig. [Signification] (McKenneth Hill)
OS1/2/60/91 LOCH NAN CIOB Loch a Ciob Loch nan Ciob Loch na Ciob Loch Achip D. McCallum Robert Stewart D. McMillan, Genbarr Gael: ortho: [Gaelic orthography] Gael: ortho: [Gaelic orthography] Estate Map 242 A small loch immediately to the east of Cruach Mhic Coinneach, Signification, (Loch of the mountain grass)
OS1/2/60/91 [Page] 91 242 -- Parishes of Kilean & Kilkenzie -- Argyllshire Cruach Mhic Choinnich [note] (Ph. [Parish] of Saddell & Skipness) Loch nan Ciob [note] (Ph [Parish] of Saddell & Skipness)
OS1/2/60/92 ALLT BEINN NA LUIG "Allt Beinn na Luig" "Allt Beinn na Luig" "Allt Beinn na Luig" Duncan McCallum James McKeich Neil Fleming 242 A small mountain stream flowing westwardly from the foot of "Cruach Mhic Choinich" into "Allt nan Dearc". Sig: [Signification] "Burn of Hill of the Hollow".
OS1/2/60/92 [Page] 92 Ph [Parish] of Saddell & Skipness
OS1/2/60/93 BEINN BHREAC Beinn Breac Beinn Breac Beinn Breac "Beinn Bhreac" D. McCallum, Arinanun Robert Stewart Glenbarr D. McMillan, Glenbarr Speckled Mountain 242 A high rocky hill, situated about a mile to the south of Cruach Mhic Coinneach. Sig. [Signification] (Speckled Mountain)
OS1/2/60/93 ALLT MÒR Allt Mhor Allt Mòr D. McCallum, Arinanun Robert Stewart Glenbarr D. McMillan, Glenbarr 242 A mountain stream rising at the south side of Beinn Breac, and flowing in westerly direction till it joins Glenbarr Water.
OS1/2/60/93 ALLT NA MUIC Allt na Muc Allt na Muic D. McCallum, Arinanun Robert Stewart Glenbarr D. McMillan, Glenbarr 242 A small stream gathering on the north side of Beinn Breac, and flowing in a westerly direction till it joins Barr Water. Sig. [Signification] Swine's Stream.
OS1/2/60/93 CREAG CHRÒM Creag Crom Creag Chròm D. McCallum, Arinanun Robert Stewart Glenbarr D. McMillan, Glenbarr 242 A rock, situated a little to the north of Beinn Breac. Sig. [Signification] (Crooked Rock)
OS1/2/60/93 [Page] 93 242 -- Ph [Parish] of Killean & Kilkenzie -- Argyllshire Beinn Breac [note] (on Bdy [Boundary] of S & S [Saddell & Skipness] Allt Mòr [note] (K & K) [Killean & Kilkenzie] Allt na Muic [note] (K & K) [Killean & Kilkenzie] Allt na muice or else Allt a' mhuic (masculine or feminine) Creag Chròm [note] (Ph [Parish] of Saddell & Skipness)
OS1/2/60/94 [Page] 94 [Blank page]
OS1/2/60/95 CNOC DONN Cnoc Donn Cnoc Donn Cnoc Donn D.McCallum, Arinanun R. Stewart, Glenbar D. McMillan, Glenbarr 242 A pretty high hill, situated immedately to the south of Beinn Breac. Sig. [Signification]
OS1/2/60/95 CLACH A' BHEALAICH Clach a Bealach Clach a Bealach "Clach a' Bhealaich" D. McCallum B. R. [Book of Reference] Book Stone of the pass. 242 A large boulder, situated immediately to the north east of Cnoc Donn. Sig. [Signification]
OS1/2/60/95 [Page] 95 242 -- Argyllshire Cnoc Donn [note] (Ph. [Parish] of Killean & Kilkenzie) Clach a' Bhealaich [note] (Ph. [Parish] of Saddell & Skipness)
OS1/2/60/96 [Page] 96 [Blank page]
OS1/2/60/97 CNOC A' MHADAIDH Cnoc a' Mhadaidh Cnoc a' Mhadaidh Cnoc a' Mhadaidh Dugald Sinclair - Torrisdale James Blackstock, Dippens John McArthur - Bridgend 242 A hill feature on South Side of Torrisdale. Sig. [Signification] The Dog's Hill.
OS1/2/60/97 CNOC DUBH Cnoc Dubh Dugald Sinclair - Torrisdale James Blackstock, Dippens John McArthur - Bridgend 242 A small portion of elevated ground on east side of Allt a' Chapuill.
OS1/2/60/97 ALLT A' CHAPUILL Allt a' Chapuill Altachapail Burn Dugald Sinclair - Torrisdale James Blackstock, Dippens John McArthur - Bridgend Estate Map 242 A small stream which rises on the eastern slope of "Meall Donn", falls into Torrisdale Water. Sig: [Signification] The Mare's B. [Burn]
OS1/2/60/97 [Page] 97 Parish of Saddell & Skipness -- Argylshire
OS1/2/60/98 MEALL DONN Meall Donn Meall Donn Meall Donn Mhaol-doan Dugald Sinclair, Torrisdale James Blackstock, Dippens John McArthur, Bridgend Estate Map. 242 A prominent hill feature on north side of Torrisdale Sig: [Signification] Brown Hill
OS1/2/60/98 CREAG MHÒR Creag Mhòr Dugald Sinclair, Torrisdale James Blackstock, Dippens John McArthur, Bridgend 242 A rocky hill face much broken. Sig: [Signification] Big Craig
OS1/2/60/98 CREAG MHEADHONACH Craig Mheadhonach Dugald Sinclair, Torrisdale James Blackstock, Dippens John McArthur, Bridgend 242 A rocky portion of the hill face of "Meall Donn". The rock is much broken. Sig: [Signification] "Mid Craig".
OS1/2/60/98 TORR A' GHOBHAINN Torr a' Ghobhainn Dugald Sinclair, Torrisdale James Blackstock, Dippens John McArthur, Bridgend- 242 A prominent hill feature on south side of Torrisdale. Sig. [Signification] "The Smith's Height".
OS1/2/60/98 [Page] 98 Parish of Saddell & Skipness -- Argyllshire
OS1/2/60/99 TORRISDALE Torrisdale Torrisdale Torrisdale Stat: [Statistical] Account. J. Hayse Esq. Torrisdale Castle James Steel, Carradale Ho. [House] 242 A very steep narrow glen extending from Torrisdale Castle westward for 1 1/2 miles - on western extremity of Trace 14.
OS1/2/60/99 TORRISDALE WATER Torrisdale Water Stat: [Statistical] Account. J. Hayse Esq. Torrisdale Castle James Steel, Carradale Ho. [House] 242 Torrisdale Water rises in the western hills and flows into it; continuing its course till it enters the sea at the southern limits of Torrisdale Bay.
OS1/2/60/99 [Page] 99 Parish of Saddell & Skipness -- Argyllshire
OS1/2/60/100 [Page] 100 Parish of Saddell & Skipness -- Argyllshire [Blank page]
OS1/2/60/101 LOCH ARNICLE Loch Arnicle Loch Arnicle Loch Arnicle Duncan McMillan Glenbarr A. Mitchell Arnicle History of Kintyre, by P. Macintosh 246 A small loch about 3 miles to the east of Glenbarr, property of K. McAlister of Glenbarr. "Loch Arnicle, ten miles north of Campbeltown, is pretty good for fish; it is one of the sources of Barr River, falling into the Atlantic. The locality of this lake is very picturesque; the highest Mountain of Kintyre lowering at the east end of it; not a house is near, and seldom a human being is seen near, except the shepherd in his solitary walk with his dogs, viewing his sheep, which mournfully bleat on the sides of the mountains, and the occasional sportsman with his rod or gun". History of Kintyre By Peter Macintosh
OS1/2/60/101 CNOC REAMHAR Cnoc Reamhar Cnoc Reamhar Cnoc Reamhar Duncan McMillan, Glenbarr Robert Stewart, Glenbarr A. Bannintine Glenbarr 246 A small hill immediately to the south-west of Loch Arnicle. Sig. [Signification] (Fat Hill)
OS1/2/60/101 [Page] 101 246 -- Parishes of Kilean & Kilkenzie -- Argyllshire
OS1/2/60/102 BLARY HILL Blary Hill Blary Hill Blary Hill A. Mitchell D. McMillan Robert Stewart 246 A small hill immediately to the north of Loch Arnicle, property of K. McAlister of Glenbarr
OS1/2/60/102 [Page] 102 246 -- Parishes of Kilean & Kilkenzie
OS1/2/60/103 CNOC EÒGHAINN Cnoc Eoghann Cnoc Eoghann Cnoc Eoghann Cnoc Eòghainn A. Mitchell, Arnicle, Glenbarr Robert Stewart, Glenbarr Adam Corkindale, Baruachrach, Glenbarr (Gael. ortho: [Gaelic orthography]) 246 A small hill situated immediately to the south-east of Loch Arnicle. Sig. [Signification] (Ewen's Hill) property of K. McAlister of Glenbarr.
OS1/2/60/103 ABHAINN A' CHNOCAIN Abhainn a Cnocan Abhainn a' Chnocain A. Mitchell, Arnicle, Glenbarr Robert Stewart, Glenbarr Adam Corkindale, Baruachrach, Glenbarr 246 A mountain stream gathering to the east of Cnoc Eoghan, and flowing in a westerly direction as far as its base, then pursuing a northerly course till it empties itself into Barr Water, a little to east of Arnicle farm house. Signification, (The River of the small hill)
OS1/2/60/103 ALLT AN TUIRC Allt na Turic Allt an Tuirc A. Mitchell, Arnicle, Glenbarr Robert Stewart, Glenbarr Adam Corkindale, Baruachrach, Glenbarr Gaelic Authorized. 246 A stream collecting at the base of Beinn an Turic, & running in a westerly direction till it falls into Abhainn a Cnocan. Sig. [Signification] (Boar's Stream)
OS1/2/60/103 DOIRE NA H-EARBAIGE Doire na Earbag Doire na h-Earbaige A. Mitchell, Arnicle, Glenbarr Robert Stewart, Glenbarr Adam Corkindale, Baruachrach, Glenbarr Gaelic Author: [Authorized] 246 This name is applied to a hill situated about a mile to the South-west of Beinn an Turic, property of Captain McNeill of Ugadale. Sig. [Signification] Doire (Wood) Earbag, (Roe)
OS1/2/60/103 [Page] 103 246 -- Parishes of Kilean & Kilkenzie -- Argyllshire Doire na h-Earbaige [note] Doire na h-Earbaige might be written without the final, e, with propriety
OS1/2/60/103 Baruachrach is an error for Barr Uachdaraich.
OS1/2/60/104 STANDING STONE (Crois Mhic Aoidh or Mackay's Cross) Crois Mhic Caidh Crois Mhic Caidh Crois Mhic Caidh Crois Mhic Aoidh A. Mitchell, Arnicle, Glenbarr Robert Stewart, Glenbarr Duncan McMillan Glenbarr Gaelic Orthography. 246 This name is applied to a standing Stone situated a little to the south of Doire na Earbag about 5 1/2 feet in height, 3 in breadth, & about 9 inches in thickness. "King Robert Bruce was a fugitive in Kintyre, after being defeated by the English, and a great reward was offered for his head, dead or alive. The King came over Sliabh-gaoil, and was exposed to many hardships, and laid himself down on the side of this dreary mountain at night; being cold, tired, and hungry, it is said that a goat came and lay beside him, keeping him warm, and nourishing him with her milk. He made a law afterwards that no goat should be poinded. Next morning he proceeded on his journey towards Kintyre, and met a poor man begging his bread. The King, being very hungry, asked the poor man if he had any food. The beggar answered that he had only a little barley meal. The King said it was very good; and on coming to a spring of water, took off his shoe, and moistened the meal in the heel, making a hearty meal. When the King came to Kintyre, he wandered down Carradale-side, and came to the wood of Bunlaradh, near Saddall. The place was very lonely, but he met a man, and asked his name. The stranger put the same question to the King; neither would answer, but both took sword in hand, and fought desperately for some time. Both were equally expert, and becoming exhausted, sat down to rest. Twice they renewed the combat, and twice exhausted themselves. The King said it was pitiful work they had, alone in such a dreary place; that it would answer no good end though they should kill one another. "Tell me your name" said he "and I will tell you mine". "Jague" replied the stranger. "I am Robert Bruce" say the King. "I am General Douglas" said his adversary. They threw aside their swords, embraced and kissed each other. The King went with his friend to Ugadale. Mackay who resided there, invited them to his house, without knowing who they were, and, according to the general custom of the Kintyre people, entertained them with great kindness, giving them meat & drink, with a comfortable bed to sleep on. Next morning, after partaking of a substantial breakfast, the King asked Mackay to show them the way to the west side of Kintyre. Mackay most willingly went with them; and when they came to Beinn an Turic they saw both sides of Kintyre, and did not take Mackay any farther, but thanked him for his kindness and hospitality; at the same time telling him that he was King Robert Bruce, and asking him what favour he would wish to receive, providing the King would be successful in obtaining the crown again. Mackay said, that if he had Ugadale and Arnicle he would be as happy as a King. The King promised him these two large farms. The place where they stood at that time is marked by a stone, called to this day "Cross Mhic Caidh", the cross of Mackay. The after life of the King is matter of history; his great battle of Bannock-burn is celebrated in song, and will continue to be memorable as long as the [continued on page 105]
OS1/2/60/104 [Page] 104 246 -- Parishes of Kilean & Kilkenzie -- Argyllshire
OS1/2/60/105 Crois Mhic Caidh Continued [continued from page 104] voice of liberty is heard in Scotland. Mackay went to the King afterwards; recognised, and kindly entertained, receiving from him the title-deeds of Ugadale and Arnicle, to be possessed by him and his heirs for ever. Extracted from History of Kintyre by P. Macintosh of Campbelton
OS1/2/60/105 [Page] 105 246 -- Parishes of Kilean & Kilkenze
OS1/2/60/106 [Page] 106 [Blank page]
OS1/2/60/107 ALLT NAN CALLTUINN Allt na Calltunn Allt na Calltunn Allt na Calltunn Allt nan Calltuinn Malcolm Blue, Colluska Robert Blue Duncan McMillan, Glenbarr 246 This name is applied to the continuation of Straduigh Water from where Colluska Water joins it. Sig. [Signification] (Hazel Burn)
OS1/2/60/107 BRADE HILL Brade Hill Malcolm Blue, Colluska Robert Blue Duncan McMillan, Glenbarr 246 A pretty high hill about a mile to he north of Meal Buidhe. Sig. [Signification] unknown. property of D. McNeill Esqr. Saddell House
OS1/2/60/107 [Page] 107 246 -- Parishes of Kilean & Kilkenzie -- Argyllshire
OS1/2/60/108 [Page] 108 [Blank page]
OS1/2/60/109 LEKNALARACH Leknalarach Leknalarach Leknalarach Mr Ferguson, Managing Clerk for Mr. J.L. Stewart, Factor for the Duke of Argyll Mr James Clark, Killarow Malcolm Blue, Colluska 246 A farmsteading in ruins, on the farm Leknalarach, property of the Duke of Argyll
OS1/2/60/109 GLEANN NAM FEANNAG Gleann na Feannag Gleann na Feannag "Gleann nam Feannag" Malcolm Blue Robert Blue, Strathmollach Gael: ortho. [Gaelic orthography] 246 A hollow immediately to the south of Leknalarach, havng a small stream running through it in an easterly direction till joins Allt na Calltunn. Sig [Signification] (Glen of the Hooded Crows)
OS1/2/60/109 DOIG'S GRAVE Doig's Grave Doig's Grave Doig's Grave Duncan McMillan, Glenbarr Mr. Bannantyne, Corputchan Robert Stewart Genbarr 246 I was informed by the authorities quoted that an Exciseman who had been murdered was buried here, two land stones about 3 feet high are erected at each end of the grave
OS1/2/60/109 [Page] 109 246-11 -- Parishes of Kilean & Kilkenzie -- Argyllshire
OS1/2/60/110 [Page] 110 [Blank page]
OS1/2/60/111 COLLUSKA Colluska Colluska Colluska Mr James Clark, Inspector of Poor Killarow Malcolm Blue, Sheepherd, Colluska Duncan McMillam, Glenbarr 246 A shepherd's house with offices attached, property of D. McNeill Esqr. Saddell House.
OS1/2/60/111 COLLUSKA WATER Colluska Water Colluska Water Colluska Water Malcolm Blue Robert Blue, Sheepherd, Strathmollach Duncan McMillan 246 A pretty large stream gathering about a mile & a half to the east of Colluska, & flowing in a westerly direction till it joins Straduigh Water. Sig. [Signification] Unknown.
OS1/2/60/111 ALLT BEAG AN LAOIGH Allt Beag na Laogh Allt Beag na Laogh "Allt Beag an Laoigh", Malcolm Blue Robert Blue Cor: ortho: [Correct orthography] in accordance with description [Initialled] R.H. 246 A small stream gathering on the west side of Meal Buidhe & flowing in a westerly direction till it joins Straduigh Water. Sig. [Signification] (Calf's Small Stream)
OS1/2/60/111 ALLT MÒR AN LAOIGH Allt Mor na Laogh "Allt Mòr an Laoigh", Malcolm Blue Robert Blue Cor: ortho: [Correct orthography] in accordance with description 246 A small stream rising immediately to the south of Allt Beag na Laogh, & running in a south-westerly direction till it empties itself into Straduigh Water. Sig. [Signification] (Calf's Large Stream)
OS1/2/60/111 [Page] 111 246 -- Parishes of Kilean & Kilkenzie -- Argyllshire
OS1/2/60/112 MEALL BUIDHE Meal Buidhe Meal Buidhe Meal Buidhe Meall Buidhe Malcolm Blue Robert Blue Duncan McMillan Yellow Hill Cor: Gael. [Correct Gaelic] 246 A high hill situated to the east of Colluska, property of the Duke of Argyll. Sig. [Signification] (Yellow Hill)
OS1/2/60/112 [Page] 112 246
OS1/2/60/113 CORRYLACH Corrylach Corrylach Corrylach Mr. Ferguson, Managing Clark for J. L. Stewart, Factor for the Duke of Argyll Thomas Blackstok, Corrylach Malcolm Blue, Colluska 246 A shepherd's house with offices attached, property of the Duke of Argyll.
OS1/2/60/113 CNOC BUIDHE Cnoc Buidhe Cnoc Buidhe Cnoc Buidhe Thomas Blackstock Malcolm Blue Robert Blue, Strathmollach 246 A hill on the farm of Corrylach. Sig. [Signification] (Yellow Hill)
OS1/2/60/113 CNOC NAN AGH Cnoc nan Aighe "Cnoc nan Agh", Thomas Blackstock Malcolm Blue Robert Blue, Strathmollach The Hinds' Hill 246 A small hill on the farm of Corrylach. Signification, (Heifers' Hill)
OS1/2/60/113 [Page] 113 246 -- Parishes of Kilean & Kilkenzie -- Argyllshire
OS1/2/60/114 [Page] 114 [Blank page]
OS1/2/60/115 STRAMOLLACH Stramollach Stramollach Stramollach Mr Maxwell, Junior Stramollach Malcolm Blue, Colluska Mr. Ferguson, Managing Clark for J. L. Stewart Esqr. Factor for the Duke of Argyll 246 A farmhouse with offices attached, property of the Duke of Argyll.
OS1/2/60/115 BORDDUBH WATER Bord a Dubh Water Bord a Dubh Water Bord a Dubh Water Borddubh Water, Malcolm Blue Robert Blue Duncan McMillan Glenbarr Black board Water. 246 A considerable mountain stream gathering a little to the south-east of Meal Buidhe and flowing in a westerly direction till it joins Straduigh Water. Sig. [Signification] (Black board stream)
OS1/2/60/115 ALLT NA CUAIL Allt na Cual Allt na Cual "Allt na Cuail", Malcolm Blue Robert Blue Gael: ortho: [Gaelic orthography] 246 A small stream gathering a little to the north-east of Stramollach & flowing in a north-westerly direction till it falls into Bord a Dubh Water. Signification, (The fagot Stream)
OS1/2/60/115 ALLT NAM FITHEACH Allt na Fitheach "Allt nam Fitheach", Malcolm Blue Robert Blue "The Raven's Burn". 246 A small stream gathering a little to the south-east of Allt na Cual, and flowing into Bord a Dubh Water. Signification, (Raven's Stream)
OS1/2/60/115 [Page] 115 246 -- Parish of Cambelton -- Argyllshire
OS1/2/60/116 [Page] 116 [Blank page]
OS1/2/60/117 BEINN AN TUIRC Beinn an Turic Beinn an Turic Beinn an Turic Beinn an Tuirc William Maxwell, Stramollach Malcolm Blue, Colluska History of Kintyre, by P. Macintosh Gael: Ortho: [Gaelic Orthography] 247 The highest hill in the district of Kintyre situated a little to the north west of Saddell Glen, property of Captain McNeil of Ugadale &c. "The signification of the above name is the mountain of the wild boar. The tradition is that a very large boar haunted this mountain, and was very dangerous to persons going that way" History of Kintyre by Peter Macintosh
OS1/2/60/117 ALLT AN TAIRBH Allt an Tairbh William Maxwell, Stramollach Malcolm Blue, Colluska 247 A stream which rises on the northern slope of "Sgreadan Hill" flows in a north-westerly course into Bordubh Water. Sig: [Signification] "The Bull's Burn".
OS1/2/60/117 [Page] 117 247 -- Parishes of Saddell & Skipness Allt an Tairbh [note] (Ph [Parish] of Campbelton)
OS1/2/60/118 [Page] 118 [Blank page]
OS1/2/60/119 CREAG AN FHITHICH Creag na Feach Creag na Feach "Creag an Fhithich". Duncan Blackstock, Yeusdale [Guesdale] Estate Map of Glensaddell The Raven's Rock. 247 This name is applied to a prominent rock situated about 1/2 a mile north-west of Yeusdale [Guesdale] farm house. Signification, (Raven's Rock)
OS1/2/60/119 [Page] 119 247 -- Parishes of Saddell & Skipness -- Argyllshire
OS1/2/60/120 [Page] 120 [Blank page]
OS1/2/60/121 LEPHINCORRACH BURN Lephin Corrach Burn Lephin Corrach Burn Lephin Corrach Burn "Lephincorrach B. [Burn]" Duncan Blackstok, Guesdale A. Gilchrist, shepherd, Lavencorrach Robert Stewart, Glenbarr See farm house. 247 A pretty large stream gathering at the base of Beinn an Turic & flowing in an easterly direction till it joins the sea. Sig. [Signification] Unknown
OS1/2/60/121 CNOCMALAVILACH Cnocmalavilach Duncan Blackstok, Guesdale A. Gilchrist, shepherd, Lavencorrach Robert Stewart, Glenbarr 247 A hill on the farm of Guesdale. Sig. [Signification] unknown
OS1/2/60/121 BÒRD MÒR Bòrd Mòr Bòrd Mòr Duncan Blackstock, Guesdale Estate Map of Saddle 247 A high hill at the head of Saddell Glen. On the estate of D. McNeill Esqr. Sig: [Signification] Big Table.
OS1/2/60/121 [Page] 121 247 -- Parishes of Saddell & Skipness -- Argyllshire [Volume signed] T. P. White Lt. RE [Lieutenant Royal Engineers]
OS1/2/60/122 [Page] 122 [Volume] 60 OS1/2/60 [Date stamp] ORDNANCE SURVEY M.S. STORE SOUTHAMPTON 21 APR. 1897 NAME 8 BOOK FOR SHEETS 202 213 223 224 235 236 241 242 246 & 247 ARGYLLSHIRE 6 Inch Scale
OS1/2/60/123 [Page] 123 Index Names -- Sheet -- Plan -- Page Allt-beithe (Ruins) -- 202 -- -- 4 Allt Airidh nan Eun -- 202 -- -- 6 Allt Chapull-cloiche -- 202 -- -- 8 Allt Airidh Hyman -- 202 -- -- 14 Allt Cnoc a' Bhaileshios -- 202 -- -- 14 Allt Airidh nan Cuilean -- 202 -- -- 16 Allt Gamhna -- 202 -- -- 17 Allt Càrn Chaluim -- 202 -- -- 19 Allt Airidh Fhuair -- 202 -- -- 21 Allt Coire Laraich -- 202 -- -- 22 Allt Ruadh -- 213 -- -- 23 Altagalvash -- 213 -- -- 25 Abhainn Leum nam Meann -- 213 -- -- 30 Allt Mhic-an-t-Saoir -- 213 -- -- 30 Allt an t-Socaich -- 213 -- -- 31 An Coire -- 213 -- -- 31 Allt Romain -- 224 -- -- 40 Auchachuillin -- 224 -- -- 41 Alltan Coire -- 224 -- -- 42 Auchabrad -- 224 -- -- 42 Allt Garbhachaidh -- 224 -- -- 48 Ardnandamh (Ruins) -- 224 -- -- 51 Allt Grunaire -- 224 -- -- 52 Allt a' Ghobhainn -- 224 -- -- 54 Allt na Buaile Salaich -- 224 -- -- 55 Abhainn Laoigh -- 236 -- -- 66 Allt a' Bhealaich -- 236 -- -- 67 An Caisteal -- 236 -- -- 70 Allt a Bhaile -- 236 -- -- 70 Allt Chaltuinn -- 236 -- -- 71 Allt a' Bheime -- 236 -- -- 76 Allt Breac-laraich -- 236 -- -- 78 Allt na Craoibhe -- 241 -- -- 85 Allt Achaidh -- 241 -- -- 85 Arinanuan -- 241 -- -- 85 Allt Mòr -- 241 -- -- 86 Allt Criche -- 241 -- -- 86 Allt na Craige -- 241 -- -- 86 Allt a' Bhlair -- 241 -- -- 87 Allt Domhain -- 241 -- -- 87 Allt nan Dearc -- 242 -- -- 91 Allt Beinn na Luig -- 242 -- -- 92 Allt Mòr -- 242 -- -- 93 Allt na Muic -- 242 -- -- 93 Allt a' Chapuill -- 242 -- -- 97 Abhainn a' Chnocain -- 246 -- -- 103 Allt an Tuirc -- 246 -- -- 103 Allt nan Calltuinn -- 246 -- -- 107 Allt Beag an Laoigh -- 246 -- -- 111 Allt Mor an Laoigh -- 246 -- -- 111 Allt na Cuail -- 246 -- -- 115 Allt nam Fitheach -- 246 -- -- 115 Allt an Tairbh -- 246 -- -- 117 Barr Reamhar -- 202 -- -- 1 Barr nan Cnoc -- 202 -- -- 2 Beinn Bhreac -- 236 -- -- 66 Burial Ground (private) -- 236 -- -- 69 Beinnbhreac -- 236 -- -- 74 Bealach na Gaoith -- 241 -- -- 81 Beinn Bhreac -- 242 -- -- 93 Blary Hill -- 246 -- -- 102 Borddubh Water -- 246 -- -- 115 Beinn an Tuirc -- 246 -- -- 117 Bòrd Mòr -- 247 -- -- 121 Brade Hill -- 246 -- -- 107 Cnoc Mòr -- 202 -- -- 1 Cnoc Achadh nan Seileach -- 202 -- -- 1 Cnoc Maol Odhar -- 202 -- -- 1 Cnoc Loisgte -- 202 -- -- 1 Cruach Ghobhlach -- 202 -- -- 1 Cnoc nan Caorach -- 202 -- -- 3 Cnoc Breac -- 202 -- -- 3
OS1/2/60/124 [Page] 124 Names -- Sheet -- Page Cnoc Glas -- 202 -- 3 Cnoc nan Dearc -- 202 -- 4 Creag na Cairte -- 202 -- 4 Cnoc a' Chroicinn -- 202 -- 4 Cnoc Reamhar -- 202 -- 6 Cnoc Airidh nan Eun -- 202 -- 6 Cnoc an Fhreacadain -- 202 -- 7 Cnocan Dubh -- 202 -- 8 Cruach an t-Sorchain -- 202 -- 8 Coire nam Mein -- 202 -- 9 Cnoc a' Bholainn-airidh -- 202 -- 9 Cnoc na Faire -- 202 -- 9 Cnoc a' Bhadain -- 202 -- 10 Cruach Bhreac -- 202 -- 10 Cnoc Buidhe -- 202 -- 10 Cnoc a' Mhòr-fhir -- 202 -- 10 Creag Cuthaige -- 202 -- 11 Camas na Ban-tighearna -- 202 -- 11 Carraig a' Chabaill -- 202 -- 11 Cnoc an Lochain -- 202 -- 13 Capuill-chloiche -- 202 -- 13 Cruach a' Mhachair -- 202 -- 14 Cruach Doire Leithe -- 202 -- 15 Cruach Lagain -- 202 -- 15 Cnoc na Faire -- 202 -- 17 Càrn Chaluim -- 202 -- 19 Cnoc a' Bhaileshios -- 202 -- 20 Cnoc Breac -- 202 -- 20 Cnoc an Fhionn -- 202 -- 20 Croit (ruins) -- 202 -- 21 Croit Bay -- 202 -- 21 Camas na Ceardaich -- 202 -- 22 Clach na Beiste -- 202 -- 22 Coire nan Capull -- 202 -- 23 Cruach Tarsuinn -- 202 -- 23 Cnoc na Sgratha -- 202 -- 25 Cnoc Loisgte -- 202 -- 26 Cnoc Ceann Tamhuis -- 202 -- 26 Cnoc nam Mein -- 202 -- 26 Claonaig Water -- 202 -- 27 Cruach Loisgte -- 202 -- 27 Cnoc an t-Samhlaidh -- 202 -- 27 Clach Fhuar -- 202 -- 29 Cruach an t-Samhlaidh -- 202 -- 31 Cnoc an t-Suidhe -- 202 -- 32 Clackadoonan -- 222 -- 33 Creag Loisgte -- 223 -- 34 Cruach Achaidh Ghlais -- 224 -- 35 Cnoc an t-Seallaidh Mòr -- 224 -- 36 Cnoc an t-Seallaidh Beag -- 224 -- 36 Cnoc Dubh nan Coileach -- 224 -- 36 Cnoc Reamhar -- 224 -- 37 Capull Cruaidh -- 224 -- 37 Creag Loisgte -- 224 -- 37 Cnocan Tioram -- 224 -- 37 Cruach Talatoll -- 224 -- 38 Cnoc Breacam -- 224 -- 39 Cruach Bhreac -- 224 -- 40 Cruach Bhreac -- 224 -- 43 Cnocan Criathraich -- 224 -- 43 Cruach na Seilcheig -- 224 -- 43 Cnoc an Eas -- 224 -- 44 Cnoc Odhar -- 224 -- 44 Cour-sheileach -- 224 -- 44 Creag Eanaiche -- 224 -- 45 Creag Mhòr -- 224 -- 47 Croitbhridean (ruins) -- 224 -- 47 Cruach Garbhachaidh -- 224 -- 47 Crossaig Glen -- 224 -- 50 Cnoc Sean Talaimh -- 224 -- 51 Cnoc a' Bhradain -- 224 -- 52 Cnoc Laoighscan -- 224 -- 52 Cnoc an t-Samhlaidh -- 224 -- 53 Cnoc an Fhithich -- 224 -- 54 Cnoc a' Ghobhainn -- 224 -- 54 Cnoc na Buaile Salaich -- 224 -- 54 Cnoc Dubh -- 224 -- 55 Cladh Bhadan -- 224 -- 57 Cnoc Ara' luachraiche -- 224 -- 57 Cnoc na Craoibhe -- 224 -- 61 Cnoc a' Mhinisteir -- 236 -- 65 Cnoc Iaruinn -- 236 -- 67 Cour Bay -- 236 -- 68 Cour -- 236 -- 69 Creag Mhòr -- 236 -- 69 Creagmhor -- 236 -- 70 Cruach Ruadh -- 236 -- 70 Cnoc Reamhar -- 236 -- 72 Cnoc Dubh -- 236 -- 73 Close Burn -- 236 -- 73 Closeburn -- 236 -- 73 Cnoc Reilereidhe -- 236 -- 74 Cruach Mhic an t-Saoir -- 236 -- 77 Cnoc an Daraich -- 236 -- 80 Clach a' Gheoidh -- 241 -- 81 Cnoc an t-Seilich -- 241 -- 83 Cruach nan Gabhar -- 242 -- 89 Cruach Mhic Choinnich -- 242 -- 91 Creag Chròm -- 242 -- 93 Cnoc Donn -- 242 -- 95 Clach a' Bhealaich -- 242 -- 95 Cnoc a' Mhadaidh -- 242 -- 97 Cnoc Dubh -- 242 -- 97 Creag Mhòr -- 242 -- 98 Creag Mheadhonach -- 242 -- 98 Cnoc Reamhar -- 246 -- 101 Cnoc Eoghainn -- 246 -- 103 Colluska -- 246 -- 111
OS1/2/60/125 [Page] 125 Names -- Sheet -- Page Colluska Water -- 246 -- 111 Corrylach -- 246 -- 115 Cnoc Buidhe -- 246 -- 115 Cnoc nan Agh -- 246 -- 115 Creag an Fhithich -- 247 -- 119 Cnocmalavilach -- 247 -- 121 Dig Ghorm -- 202 -- 15 Doire Maoil Mhòir -- 213 -- 26 Drochaid Leum nam Meann -- 213 -- 30 Dearg Allt -- 236 -- 74 Deargallt -- 236 -- 75 Deucheran Hill -- 236 -- 77 Drochaid Burn -- 236 -- 79 Doire na h-Earbaige -- 246 -- 103 Doig's Grave -- 246 -- 109 Eilean a' Chomhraig -- 202 -- 3 Easan a' Chuthaich -- 202 -- 7 Eas Mòr -- 202 -- 12 Eas a' Chromain -- 202 -- 29 Eascairt -- 224 -- 41 Eilean Cour -- 236 -- 69 Fionn Phort -- 202 -- 12 Feur Lochain -- 202 -- 16 Fuar Larach -- 224 -- 35 Fort (An Dunan) -- 224 -- 42 Feur Lochain -- 224 -- 46 Glac Mhòr -- 202 -- 2 Gleann Baile na h-Uamha -- 202 -- 19 Guallann Mhòr -- 202 -- 22 Glenskible -- 213 -- 24 Garbh Allt -- 213 -- 24 Gortavaich -- 213 -- 30 Garbhachaidh (ruins) -- 224 -- 47 Gleann Caillich Beag -- 224 -- 48 Gleann Cailich Mor -- 224 -- 53 Gleann Laoigh -- 236 -- 66 Gortancloiche -- 236 -- 68 Gortan an t-Sailleir -- 236 -- 75 Gleann Drochaide -- 236 -- 79 Gleann Beag -- 236 -- 80 Glencloichageoidh -- 241 -- 81 Garbhallt -- 241 -- 86 Gleann nam Feannag -- 246 -- 109 Leac nan Gall -- 202 -- 5 Leacann Gharbh -- 202 -- 6 Lochan na Boine Bailginn -- 202 -- 7 Luib Dhubh -- 202 -- 11 Loch na Machrach Moire -- 202 -- 16 Loch a' Mhacair Bhig -- 202 -- 16 Lagganroaig -- 202 -- 17 Leacann an t-Seasgaich -- 213 -- 24 Lean nan Tri Chrich -- 213 -- 29 Liath Allt -- 213 -- 32 Lergnahuisan (Ruins) -- 223 -- 33 Leth Uillt -- 223 -- 33 Loch Cluaineach -- 223 -- 33 Loch Ciaran -- 224 -- 35 Lochan Creamh -- 224 -- 35 Loch Fraoich -- 224 -- 36 Loch an Eilein Beag -- 224 -- 38 Loch an Eilein Mor -- 224 -- 38 Loch nam Ban -- 224 -- 38 Loch nan Eun -- 224 -- 39 Loch nan Geadh -- 224 -- 39 Loch Breacam -- 224 -- 39 Loch Romain -- 224 -- 40 Leacann Bhreac -- 224 -- 40 Loch a' Ghatha -- 224 -- 45 Lochan Mhicreithe -- 224 -- 45 Loch Laoighscan -- 224 -- 45 Loch Garasdale -- 224 -- 46 Loch Caillich -- 224 -- 48 Loch a' Chaoruinn -- 224 -- 53 Lagloskine -- 224 -- 59 Loch Ulagadale -- 224 -- 59 Loch Cromain -- 224 -- 61 Loch Dirigadale -- 224 -- 61 Lochan Eich -- 235 -- 63 Loch na Boglaich -- 236 -- 65 Loch a' Mhuileinn -- 236 -- 67 Loch nam Breac -- 236 -- 68 Loch an Fhraoich -- 236 -- 71 Loch a' Chuirn -- 236 -- 72 Lochan Ruadh -- 236 -- 73 Loch Tana -- 236 -- 74 Loch Losgainn -- 236 -- 77 Lorgie -- 236 -- 79 Loch a' Chromain -- 236 -- 80 Lorgie Hill -- 236 -- 80 Loch na Craige -- 241 -- 81 Loch Mòr -- 241 -- 83 Loch Beg -- 241 -- 83 Loch nan Eun -- 242 -- 89 Loch nan Ciob -- 242 -- 91 Loch Arnicle -- 246 -- 101 Leknalarach -- 246 -- 109 Lephincorrach Burn -- 247 -- 121 Morrison's Mill -- 202 -- 5 Meall Donn -- 213 -- 23 Minen -- 224 -- 46 Malaidh Mòra -- 236 -- 71 Meall Donn -- 242 -- 98 Meall Buidhe -- 246 -- 112 North Crossaig -- 224 -- 50 Narachan Burn -- 236 -- 65 Narachan Hill -- 236 -- 71 Narachan -- 236 -- 72 Port Alasdair Ruaidh -- 224 -- 41
OS1/2/60/126 [Page] 126 Names -- Sheet -- Page Port a' Ghamhna -- 224 -- 49 Port a' Mhiadair -- 224 -- 49 Pollan Breac -- 224 -- 53 Port a' Mhara -- 236 -- 68 Port Bàn -- 236 -- 75 Rudha Clach an Teaghaidh -- 202 -- 5 Rudha nan Caorach -- 202 -- 18 Rudha Lagganroaig -- 202 -- 18 Rudha Grianain -- 202 -- 18 Rudha Leathan -- 213 -- 25 Rudha Riabhach -- 224 -- 56 Rudha Dearg-uillt -- 236 -- 75 Sròn a' Chonnaidh -- 202 -- 7 Seanlagan (ruins) -- 202 -- 12 Stuadh Airidh Alasdair -- 202 -- 13 Sgeir Sgoilteach -- 202 -- 21 Srath nan Coileach -- 213 -- 24 Sròn Achadh a' Chipein Bhuidh -- 213 -- 32 Sròn Albannach -- 223 -- 33 Sgeir na Nighinn -- 224 -- 41 Sgeir Dubh -- 224 -- 49 Sgeir Bhuidhe -- 224 -- 50 South Crossaig -- 224 -- 51 Spearsaig -- 224 -- 55 Spout Gill -- 224 -- 72 Standing Stone (Crois Mhic Aoidh or Mackay's Cross) -- 246 -- 104 Stramollach -- 246 -- 115 Tobar a' Ghaill -- 213 -- 25 Talatoll -- 224 -- 37 Toitdubh -- 224 -- 50 Teanchoisin Glen -- 242 -- 91 Torr a' Ghobhainn -- 242 -- 98 Torrisdale -- 242 -- 99 Torrisdale Water -- 242 -- 99 Uamh nan Calman -- 224 -- 41 Whitehouse Burn -- 213 -- 26