OS1/2/53/175
List of names as written | Various modes of spelling | Authorities for spelling | Situation | Description remarks |
---|---|---|---|---|
POLL NA GILE | Port a' Ghil Port a' Ghil Port a' Ghil "Poll na Gile" |
L. McLachlan D McDougall J. McDougall |
129 | A small bay on the east side of Shuna Cottage. Sig. [Signification] Pool of the White mark_ |
PORT NA SEA-REAMHACH | Port nan Seà-ramhach Port nan Seà-ramhach Port nan Seà-ramhach "Port nan Seà-ràmhach" |
L McLachlan D McDougall J McDougall GO [Gaelic Orthography] |
129 | A small creek nearly 1/2 a mile north of Rudha Trileachan. Sig [Signification] Port of the ferry boat. (The literal meaning is a Sixoared galley, but the natives hereabout call a large ferry boat, used for ferrying cattle, a Seà-ramhach) |
RUDH' AN TRILLEACHAIN | Rudha an Trileachan Rudha an Trileachan Rudha an Trileachan "Rudh'an Trìlleachair" Pt of the Oyster Catcher |
L McLaclan D McDougall Toberonochy J McDougall Toberonochy Appd Ortho |
129 | A round point of the shore a short distance west of Shuna Cottage. Sig [Signification] Unknown |
SHUNA COTTAGE | Shuna Cottage Shuna Cottage |
J Tompson, Tenant L McLachlan, Black Mill Bay |
129 | A large & slated cottage neat the western shore of Shuna. The property of the Corporation of Glasgow. |
Continued entries/extra info
[Page] 175Sheet 129 Argyllshire
Poll a' Ghil is the popular form of the name it would be better use it on plan
Rudh'an Trilleachain - singular or plural?
Transcribers who have contributed to this page.
Rainey R
Location information for this page.
Linked mapsheets.