OS1/2/53/10

List of names as written Various modes of spelling Authorities for spelling Situation Description remarks
GLEANN NA CORRA Gleann na Corra
Gleann na Corra
Allan McDougall. Slatrach.
A. McKennon. "Barr-nam-boc".
098 A small glen on the farm of "Barr-nam-boc".
Sig [Signification]: "Glen of the Heron."
CREAG GLEANN NA CORRA "Creag Gleann na Corra".
"Creag Gleann na Corra".
A. McDougall.
A. McKennon.
098 A craig situated on the south eastern side of "Gleann na Corra"
DUNAN MHIC RONUILL Dùnan Mhic Ronuill
Dùnan Mhic Ronuill
Allan McDougall.
Coll. [Colonel] McDougall. Slatrach.
098 A small hill at the head of "Gleann na Corra". Sig [Signification]: McRonald's Hill
BARR-NAM-BOC Barr-nam-boc
Barr-nam-boc
Barr-nam-boc
A. McKennon. Occ. [Occpant]
D. Clark. Factor -
Allan McDougall. Slatrach.
098 An old farm ho. [house] near the western shore of "Kerrera" The property of Major McDougall Dunollie.

Continued entries/extra info

[Page] 10
Sheet 98. Argyllshire.

Transcriber's notes

In "Dùnan Mhic Ronuill" suspect "Coll." is abbreviation of Colonel (normally Col.) because of the presence of the full stop, rather than a Christian name.

  Transcribers who have contributed to this page.

ron hill

  Location information for this page.