OS1/2/49/175

List of names as written Various modes of spelling Authorities for spelling Situation Description remarks
SOCACH Socach
Socach
Socach
Socach
John McKay Occupier
Duncan Dewar Dalmally
Robert Scott Dalmally
Revd. [Reverend] Mr McLean Dalmally
102 A superior farm steading situate about 3 miles east of Dalmally the property of Earl Breadalbane
TOM A' MHUILCINN Tom a' Mhuilein
Tom a' Mhuilein
Tom a' Mhuilein
Tom a' Mhuilcinn
John McKay Socach
Mr Kennedy Dalmally
Revd. [Reverend] Mr McLean Dalmally
Knoll of the Fell wort
102 A small knoll immediately to the north of Socach farm house Sign. [Signification] Knoll of the root vulgarly called badmoney [baldmoney].
BARR DUBH Barr Dubh
Barr Dubh
Barr Dubh
Barr Dubh
John McKay Socach
John Campbell Corryghoil
Mr Kennedy Dalmally
Revd. [Reverend] Mr McLean Dalmally
102 A small rocky ridge a short distance east of Socach farm house Sign. [Signification] Black Top.
DRUIM FUAR Druim Fhuar
Druim Fhuar
Druim Fhuar
Druim Fhuar
Druim Fuar
John McKay
John Campbell
Mr Kennedy
Revd. [Reverend] Mr McLean
G. Orthog [Gaelic Orthography]
102 A prominent height immediately to the east of Barr Dubh Sign. [Signification] Cold Ridge

Continued entries/extra info

[Page] 175

Tom a' Mhuilcinn, ['ci' underlined] notes: "See pages 143 [Tom a' Mhuilcinn] & 145 [Allt a' Mhuilcin]" "Mhuilinn are plants" "Muilceann - Fell-wort"

  Transcribers who have contributed to this page.

Zabet- Moderator

  Location information for this page.