OS1/2/49/110

List of names as written Various modes of spelling Authorities for spelling Situation Description remarks
BEALACH LEATHAN Bealach Leathann
Bealach Leathann
"Bealach Leathan"
Mr Campbell Acharn
Mr McColl Barrs
G.O. [Gaelic Orthography]
075 Applies to Hollow place or pass leading from Coire a' Bhinneinn into Coire na Caime, Sign. [Signification] (Broad pass)
BEALACH FRAOCH Bealach Fraoich
Bealach Fraoich
Bealach Fraoich
Mr. Campbell Acharn
Mr McColl Barrs
Rev [Reverend] D. McLean Dalmally
075 Applies to a pass on the Watershed between Corry a' Bhinneinn and Corrie na Caime (Sign. [Signification]) Heather pass
COIRE A' BHINNEINN Coire a' Bhinneinn
Coire a' Bhinneinn
Coire a' Bhinneinn
Mr W Campbell Acharn
Mr McColl Barrs
Rev. [Reverend] D. McLean Dalmally
075 Applies to a large hollow about a mile and a half North East of the Shooting Lodge in Glen Kinglass.

Continued entries/extra info

[Page] 110
Sheet LXXV [75] Argyllshire

Transcriber's notes

Bealach Leathan, Description: I have transcribed what looks to be "Hollop" as "Hollow" as I can't find any reference to the former being a word.

  Transcribers who have contributed to this page.

Zabet- Moderator

  Location information for this page.