OS1/2/49/110
List of names as written | Various modes of spelling | Authorities for spelling | Situation | Description remarks |
---|---|---|---|---|
BEALACH LEATHAN | Bealach Leathann Bealach Leathann "Bealach Leathan" |
Mr Campbell Acharn Mr McColl Barrs G.O. [Gaelic Orthography] |
075 | Applies to Hollow place or pass leading from Coire a' Bhinneinn into Coire na Caime, Sign. [Signification] (Broad pass) |
BEALACH FRAOCH | Bealach Fraoich Bealach Fraoich Bealach Fraoich |
Mr. Campbell Acharn Mr McColl Barrs Rev [Reverend] D. McLean Dalmally |
075 | Applies to a pass on the Watershed between Corry a' Bhinneinn and Corrie na Caime (Sign. [Signification]) Heather pass |
COIRE A' BHINNEINN | Coire a' Bhinneinn Coire a' Bhinneinn Coire a' Bhinneinn |
Mr W Campbell Acharn Mr McColl Barrs Rev. [Reverend] D. McLean Dalmally |
075 | Applies to a large hollow about a mile and a half North East of the Shooting Lodge in Glen Kinglass. |
Continued entries/extra info
[Page] 110Sheet LXXV [75] Argyllshire
Transcriber's notes
Bealach Leathan, Description: I have transcribed what looks to be "Hollop" as "Hollow" as I can't find any reference to the former being a word.Transcribers who have contributed to this page.
Zabet- Moderator
Location information for this page.
Linked mapsheets.