OS1/2/49/1

List of names as written Various modes of spelling Authorities for spelling Situation Description remarks
EILEAN A' BHAINNE Eileann a' Bann
Eileann a' Bann
Eileann a' Bann
"Eilean a' Bhainne"
Mr Buchanan Caolasnacon
Mr Alexander Cameron Merchant Tayfuirst
Mr D. McMillan Weaver Tayfuirst
G. Ortho. [Gaelic Orthography]
031 Applied to a very small Island in "Loch Leven" theres an old ruin upon the Island which appears to have been a dwelling house: situated about a mile & a half north east of "Caolasnacon" Sig: [Signification] "Island of the Bond or Agreement"
CAMUS EILEAN A' BHAINNE Camus Eileann a' Bann
Camus Eileann a' Bann
Camus Eileann a' Bann
"Camus Eilean a' Bhainne"
Mr Buchanan Caolasnacon
Mr Alexander Cameron Tayfuirst
Mr D. McMillan Tayfuirst
G. Ortho. [Gaelic Orthography]
031 Two small Creeks immediately north of Eileann a' Bann" Sig: [Signification] "Bay (of the) Island of the Bond or Agreement"
CAMUS NATHRACH Camus Nathrach
Camus Nathrach
Camus Nathrach
Mr Buchanan Caolasnacon
Mr Alexander Cameron Tayfuirst
Mr D. McMillan Tayfuirst
031 A small bay on the north shore of "Loch Leven" about half a mile east of "Eileann a' Bann" Sig: [Signification] Adder's Bay

Continued entries/extra info

[Page] 1
Sheet 31 Argyllshire

Eilean a' Bhainne, comments: "Bann A belt, a band, a bond etc." "This is a declinable noun and would not be understood in the form, a' Bhann [underlined] The gen. sing. [genitive singular] is Boinne or Bainne See MacLeod & Dewars Dict [Dictionary] also Mac Eachainn"

Camus Nathrach, alteration from Natharach to Nathrach initialled: "R.H. [R. Hawkins, Sapper, Royal Engineers]"

Transcriber's notes

Camus Nathrach and Camus Eilean a' Bhainne, on Sheet 31 it is written as "Camas"

  Transcribers who have contributed to this page.

Zabet- Moderator

  Location information for this page.