OS1/2/34/194

List of names as written Various modes of spelling Authorities for spelling Situation Description remarks
SLOC AN IME Sloc an Ime
Sloc an Ime
Sloc an Ime
Revd [Reverend] John McGilchrist, Bowmore
Mr William Torrie, Teacher, Port Charlotte
Mr John McCormack, Fisherman Portnahaven
218 A very narrow creek with precipitous sides a short distance south of Lossit Bay. Meaning "Butter Creek"-
AIRIDH SGALLAIDH Airidh Sgallaidh
Airidh Sgallaidh
Airidh Sgallaidh
Revd [Reverend] John McGilchrist, Bowmore
Mr William Torrie, Teacher, Port Charlotte
Mr John McCormack, Fisherman Portnahaven
218 An elevated portion of land about a quarter of a mile south of Lossit Bay; No meaning got- Property of the Trustees of the late Mr McLaren, Islay-
TÒN AIRIDH SGALLAIDH Tòn Airidh Sgallaidh
Tòn Airidh Sgallaidh
Revd [Reverend] John McGilchrist, Bowmore
Mr William Torrie, Teacher, Port Charlotte
Mr John McCormack, Fisherman Portnahaven
218 A rocky headland on the sea coast extending from Sloc an Im on the north to Port Fròige on the south, and including three small islands and a few tidal rocks. No meaning got. Property of the Trustees of the late Mr McLaren, Foreland, Islay

Continued entries/extra info

[Page] 194
Parish of Kilchoman, Islay, -- Argyllshire
[Signed] John McKeith Sapper R.E. [Royal Engineers]

  Transcribers who have contributed to this page.

Jm Bell

  Location information for this page.