OS1/2/33/52

List of names as written Various modes of spelling Authorities for spelling Situation Description remarks
BEALACH BEULACH Bealach Beulach
Bealach Beulach
Bealach Beulach
Roderick McEachern Smaull
James brown Gamekeeper Gruinart
Donald MacGilp, Par. [Parish] Teacher Kilchoman
196 Applies to a pass situated immediately west of Creagan Breaca and a few chains east of Beinn Sholaraidh
Sig. [Signification] "Gapped Pass"
BEALACH AN EICH BHRIC Bealach an Eich Bhric
Bealach an Eich Bhric
Bealach an Eich Bhric
Roderick McEachern Smaull
James Brown Gamekeeper Gruinart
Donald MacGilp, Par [Parish] Teacher Kilchoman
196 Applies to a ravine situated immediately north west of Beinn nam Broighleay and close to the east side of Cnoc Uamh nam Fear. "Pass of the piebald horse"
ALT NAM BA Alt nam Ba
Alt nam Ba
Alt nam Ba
Roderick McEachern Smaull
James Brown Gamekeeper Gruinart
Donald MacGilp, Par. [Parish] Teacher, Kilchoman
196 Applies to a port situated close to and north west of Beinn a' Chaisteil and a short distance north of Cnoc Uamh nam Fear. Sig. [Signification] "Valley of the cows"

Continued entries/extra info

52 [left corner of header]
Parish of Kilchoman Islay, Argyllshire [in header]

Sheet 196 Plan 2 trace 3 [Situation for Bealach Beulach]
Sheet 196 Plan 2 trace 3 [Situation forBealach an Eich Bhric]
Sheet 196 Plan 2 trace 3 [Situation forAlt nam Ba]

A. McDonald C/A [Clerical Assistant or Civilian Assistant. Signature at foot of page.]

  Transcribers who have contributed to this page.

JCB

  Location information for this page.