OS1/2/32/51

List of names as written Various modes of spelling Authorities for spelling Situation Description remarks
BEALACH NA BAN-TIGHEARNA Bealach na Ban-tighearna
Bealach na Ban-tighearna
Bealach na Ban-tighearna
Alexander Bowie residing at Daimh-Sgeir
Mr. Angus McKay Gamekeeper Ardfin
Mr. Colin Campbell, Teacher Knockrome
198 A sort of steep pass - now partly occupied by a sharp curve in the public road- and site of an old track which led from Faolin Ferry southwards, situated nearly half a mile S. [South] of Faorlin Ferry. English meaning. The lady's pass.
CARRAGH AN T-SRUITH Carragh an t-Sruith Alexander Bowie residing at Daimh-Sgeir
Mr. John Bowie Daimh-Sgeir
Mr. Colin Campbell, Teacher Knockrome
198 A flat rock partly above and partly below high water mark, on the eastern extremity of a small promontory situated a short distance to the N. [North] of the dwelling house at Daimh-Sgeir, also of the confluence of "Abhuinn an Daimh-Sgeir with the Sound of Islay.

Continued entries/extra info

[Page] 51
Argyll -- Jura -- Parish of Jura

A.McDonald
Lance Corporal R.E. [Royal Engineers]

Transcriber's notes

"McDougall's Bay" is listed but hasn't full information.

"Sound of Islay" scored out.

  Transcribers who have contributed to this page.

CorrieBuidhe- Moderator

  Location information for this page.