OS1/2/25/13

List of names as written Various modes of spelling Authorities for spelling Situation Description remarks
ALLT NAN CAPULL Allt nan Capull
Allt nan Capull
Donald Stalker Auchnastrone
Hugh McKellar Eascairt
213 A good stream having its source a little east of 'A Ohoire' [An Coire] (Sheet 213. Trace 6) flows in a westerly direction and falls into 'Claonaig Water'
Signification "Stream of the mares".
CNOC NA H-EIREIGE Cnoc na h-Eireige

Cnoc na h-Eireige
Donald Stalker Auchnastrone
Hugh McKellar Eascairt
Malcolm Cook, Claonaig Ard
213 A prominent feature on the grazing of Auchnastrone.
Sign. [Signification] "Hill of the pullet".
GLEANN TUINE Gleanntuina

"Gleann Tuine"
Donald Stalker Auchnastrone
Hugh McKellar Eascairt
Gaelic Arrangement
213 A small valley extending from cultivation
a little west of Glenbuie northwards for about ¼ of a mile.
Sign. [Signification] Not known
CNOC NA SGRATHA Cnoc na Sgratha Donald Stalker Auchnastrone
Hugh McKellar Eascairt
213 A considerable eminence on the grazing of Auchanandunan
Sign. [Signification] "Hill of the turf".

Continued entries/extra info

[Page] 13
Argyllshire -- Ph. [Parish] of Saddell & Skipness

[Note to Gleann Tuine:]
Gleann Tuina
better spelling Gleann Tuine

  Transcribers who have contributed to this page.

Alison James- Moderator, hillhere

  Location information for this page.