OS1/2/8/59

List of names as written Various modes of spelling Authorities for spelling Situation Description remarks
CREAG DHUBH Creag Dubh
Creag Dubh
Creag Dubh
Creag Dhubh
Mr. Robertson Factor
Neil McBean Dalchenna
Donald McVicar Auchnagoul
Gael: ortho. [Gaelic orthography]
133 A hill thicKly studded with wood on its east side - overlooking "Dalchenna" farmhouse
Sig [Signification] "Black Craig."
DALCHENNA BURN Dalchenna Burn
Dalchenna Burn
Dalchenna Burn
Mr Taylor Dalchenna
Neil McBean Dalchenna
Donald McVicar Auchnagoul
133 Applies to the stream gathering in the wood above "Horsepark Cottage" running past "Dalchenna" & joins "Loch Fine"
BARR-BHREAC (Ruin) Barrbhreac
Barrbhreac
Barr-breac or Barr-bhreac
Neil McBean Dalchenna
Donald McVicar Auchnagoul
Gael ortho: [Gaelic orthography] for Speckled Top.
133 The ruins of a farm house on a height above the Public road.

Continued entries/extra info

[Page] 59
Ph. [Parish] Inveraray

  Transcribers who have contributed to this page.

Alison James- Moderator

  Location information for this page.