OS1/2/5/102

List of names as written Various modes of spelling Authorities for spelling Situation Description remarks
AM PLUC Pluic
Pluic
Pluic
"Am Ploc", or Am Pluc.
Colin McNeill New House
Neil Henderson Auchamore
Alexander McGougan New House
The lump: Appd. ortho: [Approved orthography] and to such we usually prefix the article [Initialled] R.H.
234 A rough hill on the farm of Leim a short distance West of the Farm steading.
Sign. [Signification] "The Lump"
ARD NA H-ULAIDHE Àrd na h-Ulaidh


"Ard na h-Ulaidhe",
Colin McNeill New House
Neil Henderson Auchamore
Alexander McGougan New House
Gael: ortho: [Gaelic orthography]
234 A small rough hillock immediately behind, and south west of Leim farm steading
Sign. [Signification] "The Treasure Hill"
DUBH GHLAC Dubh Glaic


"Dubh Ghlac"
Colin McNeill New House
Neil Henderson Auchamore
Alexander McGougan New House
Gael: ortho. [Gaelic orthography]
234 A large hollow lying between Pluic and Ard na h-Ulaidh.
Sign [Signification] "Black hollow"
RUDHA BÀN Rudha Bàn Colin McNeill New House
Neil Henderson Auchamore
Alexander McGougan New House
Mr McMillan, Leim
234 A promontory at the north side of Gruba. A large vein of Quartz runs through it, hence it is called "The White Promontory".

Continued entries/extra info

[Page] 102
Sheet 234 plan 12 -- Island of Gigha

Am Pluc [note]
"Pluc a lump" - ought not Am Pluc be written instead of Am Ploc?
All the authorities give Pluic not Ploc.

  Transcribers who have contributed to this page.

Alison James- Moderator, hillhere

  Location information for this page.