OS1/1/84/3

List of names as written Various modes of spelling Authorities for spelling Situation Description remarks
CAOCHAN DEARG Caochan Dearg
Caochan Dearg
Caochan Dearg
Mr. William Shaw Castletown
Mr. Luke Grant Finnylost
Mr. James Farquharson Dulridge
059 Applies to a mountain stream rising on the north east side of Rock Ernan, and flowing in a Southerly direction falls into the Water of Ernan
SGOR GORM Sgorr Gorm
Sgorr Gorm
Sgorr Gorm
Mr. William Shaw Castletown
Mr. Luke Grant Finnylost
Mr. James Michie West Corryhoul
059 Applies to a very rocky hill situated near the head of Ernan Water
CREAG AIGHEAN Craig Aighen
Craig Aighen
Craig Aighen
Mr. William Shaw Castletown
Mr. Luke Grant Finnylost
Mr. John Milne Bressachoel
059 Applies to a very rocky hill situated near the head of Ernan Water

Continued entries/extra info

[Page] 3
Parish of Tarland Detached.

Note: Caochan Dearg - Coachan A rivulet
Dearg. Redden, make red; blush; plough, make an impression
Dearg. A red deer, land recently ploughed. (Gaelic)

Note: Sgòr. A sharp rock etc.
Gorm. A blue colour, a grassy or green plain (Gaelic)

Note: Aighen. A gaelic term frequently applied to a hind in the Counties of Aberdeen, Banff, & Inverness.

Signed: Philip Munro Corporal RE [Royal Engineers]

Note: Agh a heifer, a fawn genitive singular. Aighe nominative plural Aighean nom [nominative] plural and gen. genitive plural are sometimes alike- often in Aberdeenshire tho' [though] not strictly correct perhaps.
JMD [James Mcdonald Royal Engineers]

  Transcribers who have contributed to this page.

GreenflyNZ, BillR

  Location information for this page.