We will be making some essential changes to our website hosting which will affect our websites from Friday 6 – Monday 9 December. During this time, this website will not be available. We thank you for your patience while we work to improve the stability of our websites. For further updates, check our Twitter @HistEnvScot. We apologise for any inconvenience.


List of names as written Various modes of spelling Authorities for spelling Situation Description remarks
Coire Etchachan
Coire Etchachan
Coire Etichan
Mr. Morgan Little Inverey, Braemar.
Mr. A. McIntosh Invercandlick, Braemar
Mr. Alexander McDonald Glen Lui, Braemar
Black's Large Map.
077 A very rough hollow, forming a pass from Glen Derry to Beinn Muchdubh, between Beinn Meadhon, and Creagan a' Choire Etchachan. Signification of the word "Etchachan" unknown. It has therefore been anglicized and written according to the local pronounciation.
CREAGAN A' CHOIRE ETCHACHAN Creagan a' Choire Etchachan
Creagan a' Choire Etchachan
Creagan a' Choire Etchachan
Mr. J. Morgan
Mr. A. McIntosh
Mr. Alexander McDonald
077 A large hill situated on the south-west side of Coire Etchachan, opposite to Beinn Meadhon. Its north-east face is very rocky and precipitous, & forms part of the rugged pass leading to "Beinn Muchdubh". Signifies "Rocky Place of -- Hollow". "Etchachan" being a corrupt word, its meaning cannot be given.
Beinn Mheadhoin
Beinn Mheadhoin
Ben a' Main
Mr. J. Morgan
Mr. A. McIntosh
Mr. Alexander McDonald
Black's Large Map
077 A very prominent hill of secondary height & magnitude situated between the counties of Banff and Aberdeen, the boundary betwixt which shires, crosses its summit. Its north-east face is very preciptious, & conspicuous from the masses of rocks, with which it is clad. Name Signifies "Middle Hill".

Continued entries/extra info

[Page] 2
Aberdeenshire -- Phs. [Parishes] of Crathie and Braemar

[Note relating to 'Coire Etchachan'] - C. [Coire] Etagan Revd. [Reverend] Mr. Crombie E.C. [Established Church] Braemar
Would it not be better to say Corrie to show that the name is in popular form.
Etchachan fairly represents the C.S. [Common Speech] but the meaning is unknown. [Initialled] JMcD

[Note relating to 'Beinn Mheadhoin'] - ?
Beann Meadhoin
Beinn is fem [feminine] & shd [should] not be
followed by aspirate, I think. [Initialled] JMcD

  Transcribers who have contributed to this page.

CorrieBuidhe- Moderator, Nora Edwards, Kirk Beadle

  Location information for this page.