OS1/17/44/188

List of names as written Various modes of spelling Authorities for spelling Situation Description remarks
CROIT A' MHUILLEIR Croit a' Mhuilleir


Croit a Mhuillear
Mr N. Campbell Coirecoille
Mr J. McArthur Unachan
Mr A. McIntosh Achnacochin
The above J.M.D.
141 A small piece of rough pasture land a little south west of the dwelling house Coirecoille the property of Lord Abinger Meaning in English The Miller's Croft
ALLT A' CHOÌS Allt a Còs


Allt a Chòis
Mr N. Campbell
Mr McArthur
Mr A. McIntosh
The above J.M.D.
141 A small stream rising about 1/2 a mile south east of Tom na Teine which flows in a westerly direction for about 1 mile where it becomes confluent with a large stream called Cour a little north of the Confluence of Lòn Meaning in English Burn of the Hollow
ALLT BRISTE Allt Briste Mr N. Campbell
Mr McArthur
Mr A. McIntosh
141 A stream rising a little west of the source of Allt Dubh and flowing in a north westerly direction until it falls into Allt Clach na Geal Meaning in English BroKen Burn

Continued entries/extra info

[page] 188
Inverness Shire -- Parish of Kilmonivaig

Croit a' Mhuilleir [note] Mhuilleir The gen sing [genitive singular] J.M.D.

Allt a Chòis [note] on 140 & 141

Allt Briste [note] Correct J.M.D.

  Transcribers who have contributed to this page.

Bizzy- Moderator