OS1/2/67/142
List of names as written | Various modes of spelling | Authorities for spelling | Situation | Description remarks |
---|---|---|---|---|
UILLT GLAC AN T-SAIGHDEIR | Uillt Glac an t-Saighdeir Uillt Glac an t-Saighdeir Uillt Glac an t-Saighdeir |
Mr. Angus McKay Head Gamekeeper Jura Mr. D. McKechnie, farmer, Knockrome Mr. Colin Campbell Teacher Knockrme |
188 | Applies to three Streams issuing in "Glac an t-Saighdeir", flowing northward forming into one, & falls into "Loch an t-Sìob": English meaning:- "Streams of the Soldier's hollow" |
LOCH AN T-SÌOB | Loch an t-Sìob | Mr. Angus McKay Head Gamekeeper Jura Mr. D. McKechnie, farmer, Knockrome Mr. Colin Campbell Teacher Knockrme |
188 | A Loch, half a mile in length & one fourth in breadth, situated at the east end of "Gleann an t-Sìob" & threequarters south of "Beinn Siantaidh": English meaning not known. |
CORRAN RIVER | Corran River | Mr. Angus McKay Duncan McKay Gamekeeper & David Sutherland Faolin Ferry |
188 | A double stream issuing out of "Loch an t-Sìob" flowing eastward, & south & falls into the Sound of Jura |
ALLT AN T-SEARRAICH | Allt an t-Searraich | Mr. Angus McKay Duncan McKay Gamekeeper & David Sutherland Faolin Ferry |
188 | A small stream issuing out of "Lochanan Tana" flowing southward & falling into Corran River 1/2 a mile east of "Loch an t-Sìob": English meaning: "Stream of the foal". |
Continued entries/extra info
[Page] 142Island of Jura -- County of Argyll. Parish of Jura
[Signed] William Fraser
Transcribers who have contributed to this page.
hillhere
Location information for this page.
Linked mapsheets.