OS1/32/6/123

List of names as written Various modes of spelling Authorities for spelling Situation Description remarks
Ruadh Bruthach Rua Bruthach
Rua Bruthach
Rua Bruthach
Rua Bruthach
D. McLaren Tigh an Laoigh
D McIntyre, Cul an Eudain
R Marshall, Crathreoch
Revd. Dr. [Reverend Doctor] McFarlane
013.07 A steep brae on the Parish Road between the Burn which crosses the road between "Blair" & "Crathreoch", and the point where the Track leaves the Parish Road for "Crathreoch". The name signifies Red bank or brow.
Cnoc Buidhe Cnoc Buidhe D. McLaren Tigh an laoigh
D McIntyre Cul an Eudain
R Marshall Crathreoch
Revd. Dr. [Reverend Doctor] McFarlane
013.07 An insignificant feature in the rough pasture ground west of "Crathreoch". The side next the Loch is somewhat bold. The name, which signifies the Yellow Knoll, is widely known.
Crathcreoch Crathcreoch D. McLaren Tigh an laoigh
D McIntyre Cul an Eudain
R Marshall Crathreoch
Revd. Dr. [Reverend Doctor] McFarlane
013.07 A cot house well known by the name. Upon the authority of the Revd. Dr. [Reverend Doctor] McFarlane the name is probably a corruption of "Carra reoch" - the tawny cairn.

Continued entries/extra info

[Page] 123

Co [County] Stirling -- Buchanan Parish

[Note under Ruadh Bruthach:]
See rule frequently repeated
concerning adjectives aspirating
the names to which they are prefixed

Ruadh, (G. [Gaelic]) Red
Bruthach, (G. [Gaelic]) A steep ascent, an acclivity,

[Note under Cnoc Buidhe:]
Cnoc, (G. [Gaelic]) A hill, a knoll.
Buidhe, (G. [Gaelic]) Yellow, A gold color,

  Transcribers who have contributed to this page.

Alison James- Moderator, Gerald Cummins

  Location information for this page.

  There are no linked mapsheets.