OS1/32/6/116

List of names as written Various modes of spelling Authorities for spelling Situation Description remarks
Tom an Eagail Tom an Eagail
Tom an Eagail
Tom an Eagail
James McFarlane Kilmartin
D. McLaren Tigh an laoigh
Revd. Dr. [Reverend Doctor] McFarlane
013.03 A small hill in point of height, but of a broad and extensive size on the top. The name is well known & signifies the "clump of fear or terror."
Creag Liath Creag Liath James McFarlane Kilmartin
D. McLaren Tigh an laoigh
Revd. Dr. [Reverend Doctor] McFarlane
013.03 A rugged hill, particularly on the south & west sides, which are faced with small craigs, below "Tom an eagail." It is well known and signifies the "grey rock", but it is always applied to the whole feature.

Continued entries/extra info

[Page] 116

Co. [County] Stirling -- Buchanan Parish

[Note under Tom an Eagail:]
Tom. (G. [Gaelic]) a hill
Eagail, (G. [Gaelic]) of Fear, dread, fright. &c

[Note under Creag Liath:]
Creag. (G. [Gaelic]) A rock
Liath (G [Gaelic]) grey color, mouldy.

  Transcribers who have contributed to this page.

Alison James- Moderator, Gerald Cummins

  Location information for this page.

  There are no linked mapsheets.