OS1/28/32/131
List of names as written | Various modes of spelling | Authorities for spelling | Situation | Description remarks |
---|---|---|---|---|
BAD A' GHAILL | Bad a' Gjaill | Revd. [Reverend] Mr. Grant Ullapool Mr. Alexander Stewart, Inverpolly Mr. McLeod, Brae of Achnahaird |
003 | Applies to the south face of Druim Bad a' Ghaill and N [North] of Loch Baddagyle, the name means "The Stranger's Tufts," |
DRUIM BAD A' GHAILL | Druim Bad a' Ghaill | Revd. [Reverend] Mr. Grant Ullapool Mr. Alexander Stewart, Inverpolly Mr. McLeod, Brae of Achnahaird |
003 | Applies to the Hill lying between Loch Baddagyle and Gleann na Gaoithe. The name means Ridge of the Stranger's Tufts. |
COILL' A' CHÀIRN | Coill a' Chàirn | Revd. [Reverend] Mr. Grant Ullapool Mr. Alexander Stewart, Inverpolly Mr. McLeod, Brae of Achnahaird |
003 | Applies to the face of a hill on both sides of Allt Gleann Coille a' Chàirn, the name means "Wood of the Cairn" |
Continued entries/extra info
[Page] 131Parish of Lochbroom
County of Ross
[Signed] Alexander Bain
c/a [civilian assistant]
Transcribers who have contributed to this page.
John Dunlop
Location information for this page.