OS1/28/24/8

List of names as written Various modes of spelling Authorities for spelling Situation Description remarks
ALLT A' BHEALAICH BHRIC Allt a 'Bhealaich Bhreac Revd [Reverend] John Haggart
Alexander McRae
Kenneth McDonald
104 A small stream changed to this name from Feithe Bhuidhe in moor under Coulags and running south west enters Poll Ur or near to it in the River Carron Meaning stream of the Grey Pass
ALLT NA FAING Allt na Faing Revd [Reverend] John Haggart
Alexander McRae
Murdo Gillanders
104 A small stream running south east from Torr na h-Iolaire & joining a stream of no name near a sheepfold about half a mile from its rise. It means the stream of the sheepfold.
FIONN-AMHAINN 104 See 6 inch Name Book of Sheet 104 for this name
ALLT DEARG MÒR 104 See 6 inch Name Book of Sheet 104 for this name
CNOC NAN EACH 104 See 6 inch Name Book of Sheet 104 for this name

Continued entries/extra info

[Page] 8
County of Ross -- Parish of Lochcarron

Allt a 'Bhealaich Bhreac [notes]
Bhric - Suggested from Ex [Examiners] Office
and approved
By order.
John T. Hoban c.a. [civilian assistant]
5 Jany [Janurary] 1876.
Adjectives agree in gender number & case &c.

Fionn-amhainn [notes]
see page 16
If the word Fhionn means white, or "Pale, the name
An Fhionn Amhainn is correct but if it means
The proper name of a man i.e. Fingall then it ought to be
Fionn-Amhainn - without the article

  Transcribers who have contributed to this page.

Bizzy- Moderator, Sgiathanach

  Location information for this page.