OS1/28/2/72

List of names as written Various modes of spelling Authorities for spelling Situation Description remarks
CNOC A' GHÀIRDEIN Cnoc a' Ghàirdein
Cnoc a' Ghàirdein
Cnoc a' Ghàirdein
Revd [Reverend] Duncan Campbell, Evanton
Mr WalKer Farmer, Fyrish
Mr Duncan Munro Fyrish
065 A small wooded Knoll at the foot of Fyrish garden; property of the Trustees of the late Col. [Colonel] Ferguson. Meaning "Knoll of the Arm"
TOBAR A' GHÀIRDEIN Tobar a' Ghàirdein
Tobar a' Ghàirdein
Tobar a' Ghàirdein
Revd [Reverend] Duncan Campbell, Evanton
Mr WalKer Farmer, Fyrish
Mr Duncan Munro Fyrish
065 A strong spring at the foot of Cnoc a' Ghardain. Meaning "Spring of the Arm.
CLASHNABUIAC Clashnabuiac
Clashnabuiac
Clashnabuiac
Mr A. Gow, Factor, Assynt House
Rent Book
Mr John Gordon, Tenant.
065 A farmhouse, and offices in good repair; property of the Trustees of the late Col. [Colonel] Ferguson.

Continued entries/extra info

[Page] 72
Parish of Alness --Ross-shire

  Transcribers who have contributed to this page.

Kate51- Moderator, Bizzy- Moderator

  Location information for this page.