Ross and Cromarty (insular), volume 22

Page List of names as written Various modes of spelling Authorities for spelling Situation Description remarks Continued entries/extra info Transcriber's notes
OS1/27/22/1 [Page] 1 Parish of Barvas 10.B. INDEX. & p 19 Names of Objects -- Page Amhainn na Cloich -- 6 Breagh Loch an Duine -- 11 Dun Othail -- 12 Fedan Loch Tana nan Leac -- 4 Feadan Gorm Ghoidageo -- 5 Feadan Loch a Luig -- 8 Feagan Gorm -- 8 Feadan a Loch Sgineach -- 9 Feadan na Leabaiah Suidhe -- 10 Feadan Gorm -- 10 Feadan Loch a Mhinich -- 15 Goidagro -- 5 Gheadh Dhuin Othil -- 13 Geodh' an Uisg -- 13
OS1/27/22/2 [Page] 2 Names of Objects -- Page Loch Tana na Leac -- 3 Loch Sgeireach a Ghlinn Mhoir -- 4 Loch a Luig -- 7 Loch Sgeirach -- 9 Sgaribh Mor -- 6 Sithean Dhuin Othail -- 11 Sgarbh Beag -- 15 Tom Loch a Mhinich -- 3 Tom Loch a Luig -- 7 Tom Loch Tana nan Leac -- 14
OS1/27/22/2 Sgarbh Beag -- 15 - This place is on page 14
OS1/27/22/3 LOCH TANA NAN LEAC Loch Tana na Leac Loch Tana na Leac Loch Tana nan Leac Loch Tana nan Leac Murdoch McKenzie Norman Matheson John McKay Donald Murray 010 [Situation] In the north western section of the plan, 170 chains N.W. [North West] by N. [North] of Tolastadh a Tuath village. A small fresh water loch, out of which flows a small stream named Fedan Loch Tana na Leac Signifies The Flags Shallow Loch
OS1/27/22/3 TOM LOCH A MHINICH Tom Loch a Mhinnich Tom Loch a Mhinnich Tom Loch a Mhìnich, Tom Loch a Mhìnich Murdoch McKenzie Norman Matheson John McKay Donald Murray 010 [Situation] In the north western section of the plan, 170 chains N.W. [North West] of Tolastadh a Tuath village. A round flat hill on its summit is a Trig. [Trigonometrical] Station. The surface of the hill is even and covered with fine heath inter-mixed with coarse grass Signifies Interpreters Loch Hillock
OS1/27/22/3 [Page] 3 Parish of Barvas Plan 10.B. Form No. [Number] 136 Page TOM LOCH A MHINICH - 105 LOCH TANA NAN LEAC - 109
OS1/27/22/4 FEADAN LOCH TANA NAN LEAC Fedan Loch Tana na Leac Fedan Loch Tana na Leac Feadan Loch Tana nan Leac Feadan Loch Tana nan Leac Murdo McKenzie Norman Matheson John McKay Donald Murray 010 [Situation] Flows out of Loch Tana na Leac into Loch Sgeireach a Ghlinn Mhoir 150 chains N.W. [North West] of Tolastadh o Thauth village. A small stream flowing out of Loch Tana na Leac running in a Southerly direction partly underground untill it emptys itself into Loch Sgeirach a Ghlina Mhor Signifies Flags Shallow Loch Stream
OS1/27/22/4 LOCH SGEIREACH A GHLINN MHOIR Loch Sgeirach a Ghlina Mhor Loch Sgeirach a Ghlina Mhor Loch Sgeireach a Ghlinn Mhoir Loch Sgeireach a Ghlinn Mhoir Murdo McKenzie Norman Matheson John McKay Donald Murray 010 [Situation] In the north western section of the plan, 140 chains N.W. [North West] by N. [North] of Tolastadh o Thauth village. A large fresh water loch supplied by two streams flowing from Loch a Minnich and Loch Tana an Leac There are a number of Black Trout in this Loch Signifies Big Glen Rocky Loch
OS1/27/22/4 [Page] 4 Parish of Barvas Plan 10.B. Form No. 136 Page 83 110
OS1/27/22/5 FEADAN GORM GHOIDAGRO Fedan Goirm Goidagro Fedan Goirm Goidagro Feadan Gorm Ghoidagro Feadan Gorm Ghoidagro Murdo McKenzie Norman Matheson John McKay Donald Murray 010 [Situation] Flows East from a small marsh in the northern side of the plan and falls into Amhuinn na Cloich 130 chains N.N.W. [North North West] of Tolastadh o Thauth village. A small stream flowing out of a Marsh near the eastern boundary of Goidagro - it runs cheifly under ground untill it arrives within a short distance of Amhainn a Clach into which it emptys itself.
OS1/27/22/5 GOIDAGRO Goidagro Goidagro Goidagro Goidagro Murdo McKenzie Norman Matheson John McKay Donald Murray 010 [Situation] On the northern side of the plan, 140 chains N.N.W [North North West] of Tolastadh o Thauth village. A large flat district of Moss thinly interspersed with small Rocks
OS1/27/22/5 [Page] 5 Parish of Barvas Plan 10.B. Form No. 136 Page 102 84
OS1/27/22/6 AMHUINN NA CLOICH Amhainn na Cloich Amhainn na Cloich Amhuinn na Cloich Amhuinn na Cloich Murdo McKenzie Norman Matheson John McKay, Donald Murray 010 [Situation] Flows from the northern side of the plan, and falls into the sea 110 chains N [North] by E. [East] of Tolastadh o Thauth village. A small rapid river flowing out of Loch Shainabhat running through a flat mossy district cross the parish boundary, emptying itself into the sea at a place called Bun Amhainn na Cloich. Salmon and trout are taken in this river. Signifies Stone River
OS1/27/22/6 SGARBH MOR Sgaribh Mor Sgaribh Mor Sgarbh Mòr Sgarbh Mòr Murdo McKenzie Norman Matheson John McKay Donald Murray 010 [Situation] On the northern margin of the plan, 150 chains N. [North] by W. [West] of Tolastadh o Thauth village. An oval hill of mossy pasture thinly interspersed with small rocks.
OS1/27/22/6 [Page] 6 Parish of Barvas Plan 10.B. Form No. 136 Page 84 102
OS1/27/22/7 LOCH A LUIG Loch a Luig Loch a Luig Loch a Luig Loch a Luig Murdo McKenzie Norman Matheson John McKay Donald Murray 010 [Situation] On the northern side of the plan, 140 chains north of Tolastah o Thauth village. A small fresh water loch, out of the Southern end of which flows a small stream named Fedan Loch a Luig. Signifies Hollow Loch
OS1/27/22/7 TOM LOCH A LUIG Tom Loch a Luig Tom Loch a Luig Tom Loch a Luig Tom Loch a Luig Murdo McKenzie Norman Matheson John McKay Donald Murray 010 [Situation] On the northern side of the plan 140 chains N. [North] of Tolastah o Thauth village. A small round mossy hill thinly interspersed with small rocks. Signifies Hollow Loch Hillock
OS1/27/22/7 [Page] 7 Parish of Barvas Plan 10.B. Form No. 136 Page 102 109
OS1/27/22/8 FEADAN GORM Fedan Goirm Fedan Goirm Feadan Gorm Feadan Gorm Murdo McKenzie Norman Matheson John McKay Donald Murray 010 [Situation] Flows out of a marsh in the N.E. [North East] sections of the plan and falls into Fedan Loch a Luig 120 chains north of Tolastadh o Thauth village. A small stream issuing out of soft Marshy ground, flowing in a Southerly direction partly under ground till it forms a junction with Fedan Loch a Luig Signifies Green Stream
OS1/27/22/8 FEADAN LOCH A LUIG Fedan Loch a Luig Fedan Loch a Luig Feadan Loch a Luig Feadan Loch a Luig Murdo McKenzie Norman Matheson John McKay, Donald Murray 010 [Situation] Flows out of Loch a Luig and falls into Amhuinn na Cloich, 120 chains north of Tolastah o Thauth village. A small stream flowing out of the southern end of Loch a Luig running in an Easterly direction partly under ground till it forms a junction with Fedan Goirm Signifies Hollow Loch Stream
OS1/27/22/8 [Page] 8 Parish of Barvas Plan 10.B. Form No. 136 Page 108 108
OS1/27/22/9 FEADAN A LOCH SGEIREICH Fedan Loch Sgeirach Fedan Loch Sgeirach Feadan a Loch Sgeireich Feadan a Loch Sgeireich Murdo Mckenzie Norman Matheson John Mckay Donald Murray 010 [Situation] Flows East out of Loch Sgeirach in the N.E. [North East] section of the plan, and falls into the sea (150 chains N [North] by E [East] of Tolastadh O Thauth village) under the name Feadan na Leabuidhe a small stream flowing out of loch sgeirach until it forms a junction with Fedan Gariun Signifies Rocky Loch stream.
OS1/27/22/9 LOCH SGEIREACH Loch Sgeirach Loch Sgeirach Loch Sgeireach Loch Sgeireach Murdo Mckenzie Norman Matheson John Mckay Donald Murray 010 [Situation] In the north Eastern section of the plan, 150 chains north of Tolastadh o Thauth village. A small fresh water loch out of which flows a small stream on its Western margins is a marsh Signifies Rocky Loch
OS1/27/22/9 [Page] 9 Parish of Barvas Plan 10.B. Form No. 136 Page 106 107
OS1/27/22/10 FEADAN NA LEABAIDH LUIDHE Fedan Lebidh Laidh Fedan Lebidh Laidh Feadan na Leabaidh Luidhe Feadan na Leabaidh Luidhe Murdo McKenzie Norman Matheson John McKay Donald Murray 010 [Situation] In the north Eastern section of the plan, it falls into the sea 150 chains N. [North] by E. [East] of Tolastadh o Thauth village. A small stream which commences it's name from the junction of Fedan Goirm and Feadan Loch Sgineach - running in an Easterly direction till it empties itself into the sea at Geodh an Luig
OS1/27/22/10 [Page] 10 Parish of Barvas Plan 10.B. Form No. 136 Page 100 FEADAN A LOCH DHUIBH has been crossed out
OS1/27/22/11 SITHEAN DHUIN OTHAIL sithean dhuin odhil sithean dhuin odhil sithean dhuin othail sithean dhuin othail Murdo Mckenzie Norman Matheson John Mckay Donald Murray 010 a large hill of moderate elevation partly moss and pertly pasturs interuparaed with rocks on its summit is a [sigh] station
OS1/27/22/12 FEADAN GORM Fedan Goim Fedan Goim Feadan Gorm Feadan Gorm Murdo Mckenzie Norman Matheson John Mckay Donald Murray 010 a small stream flowing out of the south end of Brealach an Dhuiun running partly under ground till it arrives at its junction with fedan loch sgeunech & fedan sebidh saidh
OS1/27/22/13 GEODH' AN UISG 010
OS1/27/22/13 GEODHA DHUIN OTHAIL Gheadh Dhuin Othil Gheadh Dhuin Othil Geodha Dhuin Othail Geodha Dhuin Othail Murdo Mckenzie Norman Matheson John Mckay Donald Murray 010 a small cavity in the face of a steep cliff
OS1/27/22/14 TOM LOCH TANA NAN LEAC Tom Loch Sanain Seao Tom Loch Sanain Seao Tom Loch Sanain Nan Leac Tom Loch Sanain Nan Laec Murdo Mckenzie Norman Matheson John Mckay Donald Murray 010 a small mossy hill of maderate elevation
OS1/27/22/15 FEADAN LOCH A MHINICH 010
OS1/27/22/23 GEODH' A GHILLE 010
OS1/27/22/24 GEODH' IAIN MHIC THORMAID 010
OS1/27/22/25 GEODHA GOB NAN SGARBH 010
OS1/27/22/25 STEALL AMHUINN NA CLUTCH 010
OS1/27/22/27 FEADAN LOCH SGEIREACH A GHLINN MHOIR 010
OS1/27/22/28 AIRIDH A GHLINN MHOIR 010
OS1/27/22/29 FEADAN GEARRAIDH A BHALLA CHNOIC 010
OS1/27/22/29 GEARRAIDH A BHALLA CHNOIC 010*
OS1/27/22/30 GEIREADHA MHOR Ghearidh Mhor Ghearidh Mhor Geireadha Mhor Geireadha Mhor Murdo McKenzie Norman Matheson John McKay Donald Murray 010 [Situation] On the sea shore in the Eastern side of the plan 100 chains N. [North] by E. [East] of Tolastadh o Thauth village. A large heathy hill interspersed with small rocks, on its summit is a Trigl. [Trigonometrical] Station.
OS1/27/22/30 TOTAICHEAN GHEIREADHA MHOR Toichan Ghearidh Mhor Toichan Ghearidh Mhor Totaichean Gheireadha Mhor Totaichean Gheireadha Mhor Murdo McKenzie Norman Matheson John McKay Donald Murray 010 [Situation] On the sea shore in the Eastern side of the plan, 90 chains N. [North] by E. of Tolastadh o Thauth village. A number of scattered houses in ruins, on the South face of Gharri Mhor. it is some time since the houses were inhabited.
OS1/27/22/30 [Page] 30 Parish of Stornoway Plan 10.B Form No. [Number] 136 Page [in left margin] 98 97
OS1/27/22/31 GEODHA MHIC IAIN RIABHAICH Geodh Mician Ribhich Geodh Mician Ribhich. Geodha Mhic Iain Riabhaich Geodha Mhic Iain Riabhaich. Murdo McKenzie, Norman Matheson. John McKay, Donald Murray. 010 A small narrow creek in the sea shore. Signifies Greyish John's Son's Creek.
OS1/27/22/32 GEODHA NA CREIG ARD Geodh na Creag Aird Geodha na Creig Ard Murdo Mckenzie, Norman Matheson, John McKay, Donald Murray, 010 A narrow creek or cavity on the Sea Coast Signifies High Rock Creek
OS1/27/22/33 GEODHA LATHAMOIR 010
OS1/27/22/33 LATHAMOR 010
OS1/27/22/34 MOL MOR 010
OS1/27/22/34 SGEIREAN LATHAMOIR 010
OS1/27/22/35 MOL BEAG 010
OS1/27/22/35 SRON A MHOIL MHOIR 010
OS1/27/22/36 GIL NA FORSANNAN 010*
OS1/27/22/36 SRON A MHOIL BHIG 010
OS1/27/22/37 GEODHA BEAN MHIC IAIN OIG 010*
OS1/27/22/38 LEAC AN TUILL 010
OS1/27/22/38 PORT NA CLOICH 010
OS1/27/22/39 GEIREADHA BHEAG 010
OS1/27/22/39 SGEIREAN PORT GHEIREADHA 010
OS1/27/22/40 PORT GEIRAHA [1896] 010
OS1/27/22/40 PORT GHEIREADHA 010
OS1/27/22/40 SRON A BHRADAIN 010
OS1/27/22/41 AMHUINN GHEIREADHA 010
OS1/27/22/41 AMHUINN GHEIREADHA 010
OS1/27/22/41 FAOILINN 010
OS1/27/22/41 RIVER GEIRAHA 010
OS1/27/22/42 GEIRAHA SANDS [1896] 010
OS1/27/22/42 LOCH NA CARTACH 010
OS1/27/22/42 TRAIGH GHEIREADHA 010
OS1/27/22/45 GOB THAIS 010
OS1/27/22/46 LEAC DHUBH GOB THAIS Laac Dhubh Gob Thais Laac Dhubh Gob Thais Laac Dhubh Gob Thais Laac Dhubh Gob Thais Murdo McKenzie Norman Matheson John McKay Donald Murray 010 On the sea shore in the Eastern side of the plan, 50 chains N.N.E. of Tolusotadh o Thuath Village. A prominent point of land on the sea coast
OS1/27/22/46 SGEIR DHUBH GOB THAIS 010
OS1/27/22/47 GEODHA THORIM 010
OS1/27/22/48 GEODHA BEAG NA FAING 010*
OS1/27/22/48 LEIGASDALE [1896] 010
OS1/27/22/48 LEIGASTAL 010
OS1/27/22/49 ALLT NA MUIL I NE 010
OS1/27/22/49 ALLT NA MUIL'NE 010
OS1/27/22/49 AMHUINN LIDHE 010
OS1/27/22/49 AMHUINN LIDHE 010
OS1/27/22/50 SITHEAN BEALACH AN T-SEILLEIN Sithean Bealach an Trilan Sithean Bealach an Trilan Sithean Bealach an t-Seillein Sithean Bealach an t-Seilllein Murdo Mackenzie Norman Matheson John McKay Donald Murray 010 [Situation] In the south Eastern section of the plan, 25 chs. [chains] N.E. [North East] by N. [North] of Tolastadh o Thauth village. A small hill of green pasture the portion facing the sea has an abrupt slope and composed of sand. Signifies Bee Hollow or Pass Hillock
OS1/27/22/50 TRAIGH MHOR Traidh mor Traidh mor Traigh Mhor Traigh Mhor Murdo Mckenzie Norman Matheson John Mckay Donald Murray 010 [Situation] On the sea shore in the South E [East] section of the plan 40 chains East of Tolastadh o Thauth village. A large treat of sand between high and low water extending from Crianan mor to Sron Lobaid the sand is bounded landwards by a stays slope inclining sea wards the feature of the sand is frequently changed owing to the forceable action of the waves which break with great violence at times, causing a roaring noise, resembling distant thunder which may be heard a mile distant.
OS1/27/22/50 [Page] 50 Parish of Stornoway Plan 10.B Form No. 136 Page 112 115
OS1/27/22/51 ALLT NA BUAILE GALLANAICH 010
OS1/27/22/51 ALLT NA BUAILE GALLANAICH Allt na Buale Gallansich Allt na Buale Galnich Allt na Buaile Gallanaich Allt na Buaile Gallanaich Murdo Mckenzie Norman Mathison John Mckay Donald Murray 010 A small stream ruising from a soft massy place [ ] Tolsta. Bhutuach running in an Sostly disection until it [ ] [ ] sea
OS1/27/22/52 LIONGAL Siongal Siongal Siongal Siongal Murdo Mckenzie Norman Matheson John McKay Donald Murray 010 a circular hill under [cutliwater] mean Talasta Blhotuath
OS1/27/22/53 AIRIDH GHLAS 010
OS1/27/22/53 SRUTHAN SHILE SGEIR 010
OS1/27/22/54 GRODUL 010
OS1/27/22/54 NORTH TOLSTA [1896] Col J Farquhason C.B.R.E Director General [ ] Survey. Mr J. Mathieson O.S Edinburgh 1896 010
OS1/27/22/54 TOLASTADH '0 THUATH Tolasta Bhatuath Tolasta Bhatuath Tolastadh o Thuath Murdo Mckenzie Norman Matheson John Mckay Donald Murray 010 A number of scattered houses which form a cantuination of Talasta Bhiadeas.
OS1/27/22/55 SITHEAN MOR 010
OS1/27/22/56 GLEANN MOR 010
OS1/27/22/57 LOCHAN DUBHA SCARRASDAIL Sulin Dubh Sgarasdil Sulin Dubh Sgarasdil Luban Dubha Scassasdail Luban Dubha Scassasdail Murdo Mckenzie Norman Matheson John Mckay Donald Murray 010 a rapid stream flowing out of Loch Sgarasdil running in a N.E. direction till it arrives at its junction with Glean Mor.
OS1/27/22/58 FEADAN LOCH MILIG DHIUBHLA 010
OS1/27/22/59 SEABHAL 010
OS1/27/22/60 LOCH MILIG DHIUBHLA 010
OS1/27/22/61 FEATHAR 010*
OS1/27/22/62 TOM NAN CURRABHIAG 010
OS1/27/22/63 LOCH FEALL 010
OS1/27/22/64 ALLT A RUDHA 010*
OS1/27/22/64 ALLT A RUDHA 010*
OS1/27/22/64 LOCH BEAG A CHUIL 010
OS1/27/22/65 LOCH DHIRIDEAN 010
OS1/27/22/66 LEITRICHEAN 010
OS1/27/22/67 LOCH DUBH NA LEITRICHEAN 010
OS1/27/22/68 FEADAN LOCH LINGABHAT BHEAG 010
OS1/27/22/69 FEADAN LOCH SLITEAR 010
OS1/27/22/69 LOCH SLITEAR 010
OS1/27/22/70 FAOINEIGEAN 010
OS1/27/22/71 FEADAN MOR A CHUIL 010
OS1/27/22/72 FEADAN LOCH DHIRIDEAN 010
OS1/27/22/72 FEADAN LOCH NAN CLACH 010
OS1/27/22/73 LOCH LINGABHAT MHOR 010
OS1/27/22/73 LOCH LINGAVAT MORE [1896] 010
OS1/27/22/73 TOM LOCH NAN CLACH 010
OS1/27/22/74 LOCH LINGABHAT BHEAG 010
OS1/27/22/74 LOCH LINGAVAT BEG [1896] 010
OS1/27/22/75 TOM LOCH LINGABHAT BHEAG 010
OS1/27/22/76 SMEIRTAM 010
OS1/27/22/82 GEIREADHA BHEAG 010
OS1/27/22/83 FEADAN LOCH A MHINICH 010
OS1/27/22/83 FEADAN LOCH SGEIREACH A GHLINN MHOIR 010
OS1/27/22/83 FEADAN LOCH TANA NAN LEAC 010
OS1/27/22/84 AMHUINN NA CLOICH 010
OS1/27/22/84 AMHUINN NA CLOICH 010
OS1/27/22/84 FEADAN GORM GHOIDAGRO 010
OS1/27/22/86 SGEIREAN LATHAMOIR 010
OS1/27/22/86 SGEIREAN PORT GHEIREADHA 010
OS1/27/22/87 GEODHA BEAN MHIC IAIN OIG 010*
OS1/27/22/87 GIL NA FORSANNAN 010*
OS1/27/22/87 PORT NA CLOICH 010
OS1/27/22/87 SRON A MHOIL BHIG 010
OS1/27/22/88 LEAC AN TUILL 010
OS1/27/22/88 PORT GEIRAHA [1896] 010
OS1/27/22/88 PORT GHEIREADHA 010
OS1/27/22/88 SRON A BHRADAIN 010
OS1/27/22/89 GEARRAIDH A BHALLA CHNOIC 010*
OS1/27/22/90 AIRIDH A GHLINN MHOIR 010
OS1/27/22/90 FEADAN GEARRAIDH A BHALLA CHNOIC 010
OS1/27/22/91 GEODHA LATHAMOIR 010
OS1/27/22/91 GEODHA NA CREIG ARD 010
OS1/27/22/91 LATHAMOR 010
OS1/27/22/92 MOL BEAG 010
OS1/27/22/92 MOL MOR 010
OS1/27/22/92 SRON A MHOIL MHOIR 010
OS1/27/22/93 GEODHA MHIC IAIN RIABHAICH 010
OS1/27/22/94 GEODH' IAIN MHIC THORMAID 010
OS1/27/22/94 GEODHA GOB NAN SGARBH 010
OS1/27/22/97 TOTAICHEAN GHEIREADHA MHOR 010
OS1/27/22/98 GEIREADHA MHOR 010
OS1/27/22/99 FEADAN A LOCH DHUIBH 010*
OS1/27/22/99 STEALL AMHUINN NA CLUTCH 010
OS1/27/22/100 FEADAN NA LEABAIDH LUIDHE 010
OS1/27/22/101 SITHEAN DHUIN OTHAIL 010
OS1/27/22/102 GOIDAGRO 010
OS1/27/22/102 TOM LOCH A LUIG 010
OS1/27/22/103 GEODH' A GHILLE 010
OS1/27/22/104 GEODH' AN UISG 010
OS1/27/22/104 GEODHA DHUIN OTHAIL 010
OS1/27/22/105 TOM LOCH A MHINICH 010
OS1/27/22/105 TOM LOCH TANA NAN LEAC 010
OS1/27/22/106 LOCH SGEIREACH 010
OS1/27/22/107 FEADAN A LOCH SGEIREICH 010
OS1/27/22/107 FEADAN GORM 010
OS1/27/22/108 FEADAN GORM 010
OS1/27/22/108 FEADAN LOCH A LUIG 010
OS1/27/22/109 LOCH A LUIG 010
OS1/27/22/109 LOCH TANA NAN LEAC 010
OS1/27/22/110 LOCH SGEIREACH A GHLINN MHOIR 010
OS1/27/22/111 GRODUL 010
OS1/27/22/111 SITHEAN MOR 010
OS1/27/22/112 AIRIDH GHLAS 010
OS1/27/22/112 SITHEAN BEALACH AN T-SEILLEIN 010
OS1/27/22/113 FAOILINN 010
OS1/27/22/113 LOCH NA CARTACH 010
OS1/27/22/114 ALLT NA BUAILE GALLANAICH 010
OS1/27/22/114 ALLT NA BUAILE GALLANAICH 010
OS1/27/22/114 SRUTHAN SHILE SGEIR 010
OS1/27/22/115 TRAIGH MHOR 010
OS1/27/22/116 AMHUINN LIDHE 010
OS1/27/22/116 AMHUINN LIDHE 010
OS1/27/22/117 GEODHA BEAG NA FAING 010*
OS1/27/22/117 GEODHA THORIM 010
OS1/27/22/117 LEAC DHUBH GOB THAIS 010
OS1/27/22/118 GOB THAIS 010
OS1/27/22/118 SGEIR DHUBH GOB THAIS 010
OS1/27/22/120 GEIRAHA SANDS [1896] 010
OS1/27/22/120 TRAIGH GHEIREADHA 010
OS1/27/22/121 LIONGAL 010
OS1/27/22/122 TOLASTADH '0 THUATH 010
OS1/27/22/123 SEABHAL 010
OS1/27/22/125 SMEIRTAM 010
OS1/27/22/125 TOM LOCH LINGABHAT BHEAG 010
OS1/27/22/126 TOM LOCH NAN CLACH 010
OS1/27/22/127 LOCH FEALL 010
OS1/27/22/129 LOCH LINGABHAT BHEAG 010
OS1/27/22/129 LOCH LINGABHAT MHOR 010
OS1/27/22/129 LOCH LINGAVAT BEG [1896] 010
OS1/27/22/129 LOCH LINGAVAT MORE [1896] 010
OS1/27/22/130 LOCH BEAG A CHUIL 010
OS1/27/22/130 LOCH DHIRIDEAN 010
OS1/27/22/131 FEADAN LOCH DHIRIDEAN 010
OS1/27/22/131 FEADAN LOCH NAN CLACH 010
OS1/27/22/131 FEADAN MOR A CHUIL 010
OS1/27/22/132 ALLT A RUDHA 010*
OS1/27/22/132 ALLT A RUDHA 010*
OS1/27/22/132 FEADAN LOCH LINGABHAT BHEAG 010
OS1/27/22/133 FAOINEIGEAN 010
OS1/27/22/135 GLEANN MOR 010
OS1/27/22/135 LOCH MILIG DHIUBHLA 010
OS1/27/22/135 LOCHAN DUBHA SCARRASDAIL 010
OS1/27/22/136 FEADAN LOCH SLITEAR 010
OS1/27/22/136 LOCH DUBH NA LEITRICHEAN 010
OS1/27/22/136 LOCH SLITEAR 010
OS1/27/22/137 TOM NAN CURRABHIAG 010
OS1/27/22/138 LEITRICHEAN 010
OS1/27/22/139 ALLT NA MUIL I NE 010
OS1/27/22/139 ALLT NA MUIL'NE 010
OS1/27/22/139 LEIGASDALE [1896] 010
OS1/27/22/139 LEIGASTAL 010
OS1/27/22/140 AMHUINN GHEIREADHA 010
OS1/27/22/140 AMHUINN GHEIREADHA 010
OS1/27/22/140 FEADAN LOCH MILIG DHIUBHLA 010
OS1/27/22/140 FEATHAR 010*
OS1/27/22/140 RIVER GEIRAHA 010