OS1/27/17/16

List of names as written Various modes of spelling Authorities for spelling Situation Description remarks
ÒS IOCHDRACH Òs Iochdrach
Òs Iochdrach
Òs Iochdrach
John Morrison
John McKay
Allan Ross
009 [Situation] Flows out of Loch Ceartabhat, into Glean Sheadair, 70 chains East of Druim Riabhach.
A raoid stream which flows out of the southwest end of Loch Ceatabhat. It runs in a southerly direction till it joins Glean Sheadair, north of Muaim. Signifies Lower Outlet.
GLEANN SHIADEIR Gleann Shiadeir
Gleann Shiadeir
Gleann Shiadeir
John Morrison
John McKay
Allan Ross
009 [Situation] In the north Eastern section of the plan, 80 chs [chains] East of Druim Riabhach.
A rapid river which flows from the moors, adjacent to, and north of Moaim. It runs in a northerly direction and pass the west end of Sheadair Village. It receives a great quantity of water in its course, and when flooded, it is rendered impassable for miles. It empties itself into the sea.
GLEN SHADER [1896] Col. [Colonel] J. Farquharson C.B. [Companion of the Order of the Bath] R.E. [Royal Engineers] Director General Ord. [Ordnance] Survey.
Mr. J. Mathieson O.S. [Ordnance Survey] Edinburgh 1896.
009

Continued entries/extra info

[Page] 16
Parish of Barvas

Form 136 Page
37 - Òs Iochdrach
38 - Gleann Shiadeir

  Transcribers who have contributed to this page.

Bizzy- Moderator

  Location information for this page.