OS1/27/11/10

List of names as written Various modes of spelling Authorities for spelling Situation Description remarks
BLÀR NAM FAOILEAG Blàr nan Faoileag
Blàr nam Faoileag
Blàr nam Faoileag
John Morrison
John McKay
Allan Ross
006 [Situation] In the South Western section of the plan, 60 chains West of Druim Gorm.
A large, and level portion of moor, which contains a great number of small pools; so many; that at a distance it has the appearance of a marsh. It is much broken, and affords bad mossy pasture. Signifies Gull's Marsh.
FEADAN MHIC FHIONNLAIDH BHÀIN Feadan Mhic Thionnlaidh Bhàin
Feadan Mhic Fhionnlaidh Bhàin
Feadan Mhic Fhionnlaidh Bhàin
John Morrison
John McKay
Allan Ross
006 [Situation] Flows from the South West Section of the plan into Loch Mor Sanndabhat, 90 chains E. [East] by S. [South] of Blar nam Faoileag.
A small but rapid stream wherever it flows above ground. It Flows from a number of small lochs, on the South-East end of Blar nan Foileag, and runs in an easterly direction, partly under ground and partly above ground. It empties itself into Loch Mor Sanndabhat. Signifies Fair haired Finlay's Son's Stream.

Continued entries/extra info

[Page] 10
Parish of Barvas

[in the left margin]
Form No. 136
Page
35
36

  Transcribers who have contributed to this page.

Bizzy- Moderator

  Location information for this page.