OS1/17/30/5
List of names as written | Various modes of spelling | Authorities for spelling | Situation | Description remarks |
---|---|---|---|---|
COIRE GLAS | Coire Glas Coire Glas |
Revd [Reverend] Alexander Cameron. Glengarry Mr Ranald McMaster, Barrisdale |
093 | A hollow on the north face of Luinne Bheinn; property of Mr Baird Gartsherrie. English meaning Grey Hollow. |
ALLT A' GHUNNA | Allt a Ghunna Allt a Ghunna |
Revd [Reverend] Alexander Cameron. Glengarry Mr Ranald McMaster, Barrisdale |
093 | A stream rising in Coire Glas and flowing northward into Allt Ghleann Unndalain. English meaning, Burn of the Gun |
MAM UNNDALAIN | Mam Unndalain Mam Unndalain |
Revd [Reverend] Alexander Cameron. Glengarry Mr Ranald McMaster, Barrisdale |
093 | A pass south of Sgùrr a Choire Bheithe and at the head of Gleann Unndalain; property of Mr Baird Gartsherrie. English meaning not known. |
Continued entries/extra info
[Page] 5Inverness-shire [Page] 5
Initials for the alteration to the name "Coire Glas" - J McK [John McKeith]
Transcriber's notes
In the name "Allt a Ghunna" the apostrophe which should be applied to the letter "a" is missing.Transcribers who have contributed to this page.
ron hill
Location information for this page.