OS1/9/17/1

List of names as written Various modes of spelling Authorities for spelling Situation Description remarks
WHISTLEFIELD Whistlefield
Whistlefield
Whistlefield
Robert McGlashan, Prop. [Proprietor]
Peter Campbell, Schoolmaster
J. Macfarlane Esqr. Faslane
009 A small public house, the property of Robt. Robert McGlashan, situated on the site of the T.P. [Turn Pike] Road from "Garelochhead" to "Arroquhar".
TOM NA CROISE Tom na Croise Robert McGlashan
Peter Campbell, Schoolmaster
J. Macfarlane Esqr. Faslane
009 A small knoll, steep on the East side, about ¼ of a mile South of Whistlefield. It derives its name from a footpath crossing the T.P. [Turn Pike] Road on the top of it.
TIGH NA LICE Tigh na Lice Robert McGlashan
Peter Campbell, Schoolmaster
J. Macfarlane Esqr. Faslane
009 A small dwellinghouse on the farm of "Feorlinbreck". It derives its name from being built on a flat rock.

Continued entries/extra info

[Page] 1
County Dumbarton -- Row Parish

[Below entry for Tom na Croise:]
Tom. (G.) [Gaelic] A hill, a knoll
Croise. (G.) [Gaelic] A cross

[Below entry for Tigh na Lice:]
Tigh. )G.) [Gaelic] A house
Lice (from Leace) A flat rock, a declivity.

  Transcribers who have contributed to this page.

Alison James- Moderator, CorrieBuidhe- Moderator

  Location information for this page.