OS1/2/68/223

List of names as written Various modes of spelling Authorities for spelling Situation Description remarks
TRISLAIG Trislaig
Trislaig
Trislaig
Trislaig
Mr. Duncan McIntyre, Trislaig
Mr. John McLauchlin, Camus na Gaul
Revd. [Reverend] A. Clarke, Corpach
Rent Receipts
011 A small village nearly a mile in length, situated opposite Fort William on the west shore of Loch Linnhe - Property of the Earl of Morton - Supposed English meaning, Third Hollow.
CAMAS TRIOSLAIG Camas Trioslaig
Camas Trioslaig
Camas Trioslaig
Camas Trioslaig
Mr. Duncan McIntyre, Trislaig
Mr. John McLauchlin, Camus na Gaul
Revd. [Reverend] A. Clarke, Corpach
Rent Receipts
011 A bay on the west shore of Loch Linnhe in front of Trislaig village - Property of the Earl of Morton
RUDHA MÒR Rudha Mòr
Rudha Mòr
Rudha Mòr
Mr. Duncan McIntyre, Trislaig
Mr. John McLauchlin, Camus na Gaul
Revd. [Reverend] A. Clarke, Corpach
011 A prominent point on Loch Linnhe forming the north end of Trislaig Bay - Property of the Earl of Morton. English meaning Big Point

Continued entries/extra info

[Page] 223
Parish of Kilmallie Argylll-shire

  Transcribers who have contributed to this page.

Zabet- Moderator

  Location information for this page.