OS1/2/59/107

List of names as written Various modes of spelling Authorities for spelling Situation Description remarks
TOBAR CILLEAN AONGHAIS Tobar Cille an Aonghas
Tobar Cille an Aonghas
Tobar Cille an Aonghas
"Tobar Cillean Aonghais"
Mr Moir Kilanaish
Mr McFarlane Ardpatrick
Mr McGregor, Ardpatrick
Gael: ortho: [Gaelic orthography]
212 A large well on the roadside between Kilanaish and the burial ground, supposed to have possessed healing virtues at one time. Sign. [Signification] "The well of Angus's tomb"
CNOC CHALLTUINN Cnoc a Calltuinn
Cnoc a Calltuinn
Cnoc a Calltuinn
"Cnox Challtuinn",
Mr Moir Kilanaish
Mr McFarlane Ardpatrick
Mr McGregor, Ardpatrick
Hazel Knoll
212 A small wooded knoll on the east side of the road near Cille an Aonghas. Sign.[Signification] "The hazel Knoll"
MOINE LOISGTE Moine Loisgte
Moine Loisgte
Moine Loisgte
Moine Loisgte
Mr Moir, Kilanaish
Mr McFarlane, Ardpatrick
Mr McGregor, Ardpatrick
Mr McQuilkan, Cuildreinich
212 A large moss lying between Kilanaish and Culdrynach Burn. Sign. [Signification] The Burnt Moss.

Continued entries/extra info

[Page] 107
Sheet 212 Argyllshire

  Transcribers who have contributed to this page.

hillhere

  Location information for this page.