OS1/18/7/141
List of names as written | Various modes of spelling | Authorities for spelling | Situation | Description remarks |
---|---|---|---|---|
LOCH SKEALTAR | Loch Sgealltair Loch Skealtar |
Mr E. McDonald Mr J. McDonald A. A. Carmichael |
035 | This name is applied to a large freshwater loch situate one mile west from Lochmaddy. It is said to be an ancient name and no English name could be obtained. |
EILEAN BUIDHE | Eilean Buidhe | Mr E. McDonald Mr J. McDonald A. A. Carmichael |
035 | Is applied to a small island covered with rough pasture and situate in the above named loch [Loch Skealtar]. Signification "Yellow island". |
GARBH-ABHUINN IOSAL | Garbh-abhuinn Iosal | Mr E. McDonald Mr J. McDonald A. A. Carmichael |
035 | Is applied to a stream flowing from Loch na Garbh-abhuinn Meadhonaich into Loch Skealtor. Signification "Low rough river". |
Continued entries/extra info
[Page] 141Parish of North Uist -- County of Inverness
Transcriber's notes
Given that "Mr E. McDonald" and "Mr J. McDonald" have been written in identical longhand writing, and "Mr J. McDonald" appears in the top entry on most other pages in this part of the Volume, it is reasonable to assume that the ensuing "ditto" on this page should be interpreted as meaning both of themTranscribers who have contributed to this page.
Colin Macca
Location information for this page.