OS1/18/7/141

List of names as written Various modes of spelling Authorities for spelling Situation Description remarks
LOCH SKEALTAR Loch Sgealltair
Loch Skealtar
Mr E. McDonald
Mr J. McDonald
A. A. Carmichael
035 This name is applied to a large freshwater loch situate one mile west from Lochmaddy. It is said to be an ancient name and no English name could be obtained.
EILEAN BUIDHE Eilean Buidhe Mr E. McDonald
Mr J. McDonald
A. A. Carmichael
035 Is applied to a small island covered with rough pasture and situate in the above named loch [Loch Skealtar]. Signification "Yellow island".
GARBH-ABHUINN IOSAL Garbh-abhuinn Iosal Mr E. McDonald
Mr J. McDonald
A. A. Carmichael
035 Is applied to a stream flowing from Loch na Garbh-abhuinn Meadhonaich into Loch Skealtor. Signification "Low rough river".

Continued entries/extra info

[Page] 141
Parish of North Uist -- County of Inverness

Transcriber's notes

Given that "Mr E. McDonald" and "Mr J. McDonald" have been written in identical longhand writing, and "Mr J. McDonald" appears in the top entry on most other pages in this part of the Volume, it is reasonable to assume that the ensuing "ditto" on this page should be interpreted as meaning both of them

  Transcribers who have contributed to this page.

Colin Macca

  Location information for this page.