OS1/18/2/5
List of names as written | Various modes of spelling | Authorities for spelling | Situation | Description remarks |
---|---|---|---|---|
HORNISH | Hornish Hornish Rir Hornish Ardhoanish Hoanish |
Mr A McKinnon shepherd Isld. [Island ] of Fuday Mr. Roderick McLennan Bayherrnah, Barra Chart Johnston's Map A Mc Neil , boatman Pollachan & general usage |
060 | This name applies to a point of land situated at the northen extremity of the Island of Fuday Signification obscure |
GRUAGACH | Gruagach Gruagach |
Johnston's Map A. McNeil, Pollachan |
059 ; 060 | This name applies to a small island southwest of Fiaray |
SCURRIVAL POINT | Scurrival Point | Johnston's Map A. McNeil, Pollachan |
059 ; 060 | This name applies to a narrow point situated at the northern extremity of the mainland of Barra signification obscure |
BEN SCURRIVAL | Bien Scurrival Beincurrival Ben Scurrival |
Chart Johnston's Map General usage |
.59 & .60 & 1.2500 plans 62-4 63-1 | This name applies to a hill near the north end of the island of Barra |
Continued entries/extra info
[Page] 5County of Inverness -- Island of Barra
Transcriber's notes
Hornish: Under Place entry is a red inscription "Stump" while under the Various modes of spelling is added in red "Point"Transcribers who have contributed to this page.
Larry mag
Location information for this page.
Linked mapsheets.